Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2005 erzielten fortschritte dargestellt " (Duits → Nederlands) :

In Bezug auf Bulgarien und Rumänien stehen die im Jahr 2005 erzielten Fortschritte im Mittelpunkt des Berichts.

Wat Bulgarije en Roemenië betreft, wordt in dit verslag nader ingegaan op de vooruitgang die in 2005 is geboekt.


In diesem Bericht werden die 2005-2007 durchgeführten Maßnahmen und erzielten Fortschritte bezüglich der im NN-Aktionsplan für Europa 2005-2009 genannten Schlüsselbereiche zusammengefasst.

In dit verslag wordt een overzicht gegeven van de activiteiten en vorderingen in de loop van 2005-2007 op de sleutelgebieden die in het NN-actieplan voor Europa 2005-2009 worden genoemd.


In der Empfehlung wird Griechenland ersucht, Ende Juni und danach monatlich über die erzielten Fortschritte und über die Maßnahmen Bericht zu erstatten, die die griechischen Behörden zur Behebung der Unzulänglichkeiten ihres Asylsystems ergreifen.

In de aanbeveling wordt Griekenland verzocht om tegen eind juni en daarna maandelijks verslag uit te brengen om te laten zien welke vooruitgang is geboekt en welke maatregelen de Griekse autoriteiten nemen om de tekortkomingen in hun asielstelsel aan te pakken.


In dem Bericht werden die im Rahmen der strategischen Partnerschaft seit der Tagung des Europäischen Rates im Juni 2005 erzielten Fortschritte dargestellt und die nächsten Schritte aufgezeigt.

Dit document schetst de voortgang die het strategisch partnerschap sinds de Europese Raad van juni 2005 heeft gekend, alsmede de geplande ontwikkelingen.


Der Bericht enthält eine Zusammenfas­sung der seit Juni 2008 erzielten Fortschritte sowie einen Überblick über den Stand der Ratifizie­rung der verschiedenen Übereinkommen und der Umsetzung der als vorrangig eingestuften Rechts­akte.

Het bevat een beknopt overzicht van de sinds juni 2008 geboekte vooruitgang, en de stand van zaken betreffende de ratificatie van overeenkomsten en de uitvoering van de als prioritair beschouwde wetgevingsbesluiten.


4. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission, die eine Halbzeitüberprüfung der zeitgemäßen KMU-Politik enthält und in der die seit 2005 erzielten Fortschritte vorgestellt und einige Leitlinien für künftige Maßnahmen vorgezeichnet werden;

4. VERWELKOMT de mededeling van de Commissie over een tussentijdse evaluatie van het moderne mkb-beleid, waarin de vorderingen sinds 2005 in kaart worden gebracht en een aantal richtsnoeren voor toekomstige maatregelen wordt aangereikt;


2. Der Rat begrüßt die seit Aufnahme der Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Bosnien und Herzegowina im November 2005 erzielten Fortschritte.

2. De Raad sprak zijn voldoening uit over de vooruitgang die is geboekt bij de onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Bosnië en Herzegovina sinds de opening van de onderhandelingen in november 2005.


Der Rat hat von einem Sachstandsbericht über die im Jahr 2005 erzielten Fortschritte bei der Umsetzung der Empfehlungen aus der gegenseitigen Begutachtung der Systeme der Mitgliedstaaten zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck Kenntnis genommen (15107/05).

De Raad heeft nota genomen van het voortgangsverslag 2005 inzake de opvolging van de aanbevelingen in de "peer review" van de door de lidstaten ingestelde uitvoercontrolesystemen voor goederen voor tweeërlei gebruik (15107/05).


(3) Die Kommission erarbeitet einen Bericht über die nachweisbaren von der Gemeinschaft bis 2005 erzielten Fortschritte und berücksichtigt dabei aktualisierte Informationen über Emissionsprognosen, die gemäß den Durchführungsbestimmungen nach Artikel 3 Absatz 3 von den Mitgliedstaaten bis zum 15. Juni 2005 vorgelegt wurden, und übermittelt diesen Bericht dem Sekretariat des UNFCCC spätestens bis zum 1. Januar 2006.

3. De Commissie stelt een rapport op over het aantonen van de door de Gemeenschap tegen 2005 gemaakte vorderingen, rekening houdend met de geactualiseerde informatie inzake emissieprognoses die uiterlijk 15 juni 2005 overeenkomstig de op grond van artikel 3, lid 3, aangenomen uitvoeringsbepalingen door de lidstaten werd ingediend, en dient dit uiterlijk op 1 januari 2006 in bij het secretariaat van het UNFCCC.


(4) Jeder Mitgliedstaat erarbeitet einen Bericht über die nachweisbaren von diesem Mitgliedstaat bis 2005 erzielten Fortschritte und berücksichtigt dabei die Informationen, die gemäß den Durchführungsbestimmungen nach Artikel 3 Absatz 3 vorgelegt wurden, und übermittelt diesen Bericht dem Sekretariat des UNFCCC spätestens bis zum 1. Januar 2006.

4. Elke lidstaat stelt een rapport op over het aantonen van de door die lidstaat tegen 2005 gemaakte vorderingen, rekening houdend met de informatie die overeenkomstig de op grond van artikel 3, lid 3, aangenomen uitvoeringsbepalingen werd ingediend, en dient dit uiterlijk op 1 januari 2006 in bij het secretariaat van het UNFCCC.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2005 erzielten fortschritte dargestellt' ->

Date index: 2021-07-14
w