Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung junger Menschen
Jugendbeschäftigung
Trainingsprogramme für Menschen und Tiere entwickeln

Traduction de «junger menschen entwickeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschäftigung junger Menschen | Jugendbeschäftigung

jeugdwerkgelegenheid | werkgelegenheid voor jongeren


Grünbuch: Die Mobilität junger Menschen zu Lernzwecken fördern

Groenboek: De leermobiliteit van jongeren bevorderen


Trainingsprogramme für Menschen und Tiere entwickeln

trainingsprogramma’s voor individuen en dieren ontwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher ist es nun erforderlich, geeignete Maßnahmen und Strategien zu entwickeln, um die Autonomie junger Menschen und ihren Übergang ins Erwachsenenleben zu fördern.

daarom dienen thans passende maatregelen en passend beleid te worden uitgewerkt ter bevordering van de autonomie van jongeren en hun overgang naar het leven als volwassene.


Sie forcieren Investitionen in Bildung und Programme, die (soziales) Unternehmertum junger Menschen fördern, um ihre horizontalen Fähigkeiten und Qualitäten wie z. B. Entschlusskraft, Selbstvertrauen, das Eingehen kalkulierbarer Risiken, Kreativität, Organisation und Durchhaltevermögen zu entwickeln.

De conclusies eisen investering in onderwijs en programma's die (sociaal) ondernemerschap van jongeren bevorderen om zo hun transversale vaardigheden en kwaliteiten te ontwikkelen zoals het nemen van initiatieven, vertrouwen, het nemen van berekende risico's, creativiteit, organisatie en doorzettingsvermogen.


Außerdem Prüfung der Möglichkeit, neue Mittel der finanziellen Unterstützung einschließlich eines etwaigen europäischen Studenten-Darlehens — zu entwickeln, wie dies der Rat der Kommission in seinen Schlussfolgerungen zur Mobilität junger Menschen vom November 2008 aufgetragen hatte.

Alsmede te kijken naar de haalbaarheid van het ontwikkelen van een nieuw middel voor financiële steun — met inbegrip van de mogelijkheid van een „Europese studielening” — overeenkomstig het verzoek van de Raad aan de Commissie in de conclusies van november 2008 over jeugdmobiliteit.


Abgesehen davon, dass die Umsetzung beschleunigt werden muss, ist es, da für die Verbesserung der Beschäftigungslage junger Menschen entscheidend, auch notwendig, neue Konzepte z. B. zur Unterstützung junger Menschen bei der Teilnahme an Lehrstellen- und Praktikumsprogrammen oder zur Förderung des Unternehmergeistes unter jungen Menschen, auch in der Sozialwirtschaft, zu entwickeln.

Naast de noodzaak om de uitvoering van de maatregelen te versnellen, aangezien daardoor de werkgelegenheid voor jongeren zal worden verbeterd, is het nodig dat een nieuwe aanpak wordt ontwikkeld, bijvoorbeeld ter ondersteuning van de deelname van jongeren aan leerling-/stageprogramma's of ter bevordering van het ondernemerschap bij jongeren, inclusief in de sociale economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission schlägt eine Reihe von neuen Initiativen vor, die Brücken zwischen den Bereichen Bildung und Beschäftigung schlagen und die aktive Bürgerschaft junger Menschen entwickeln.

De Commissie stelt een aantal nieuwe initiatieven voor om bruggen te slaan tussen onderwijs en beroepsleven en om het actieve burgerschap van jongeren te bevorderen.


Freiwilligentätigkeiten sollen durch die nachstehenden Maßnahmen die Solidarität junger Menschen entwickeln, ihren Bürgersinn und das gegenseitige Verständnis der jungen Menschen fördern.

Het vrijwilligerswerk beoogt de ontwikkeling van solidariteit en de bevordering van actief burgerschap en wederzijds begrip onder jongeren via de volgende maatregelen.


BEGRÜSST den Bericht des Hochrangigen Experten-Forums zur Mobilität, den die Europäische Kommission im Juni 2008 veröffentlicht hat, nachdem der Rat sie ersucht hatte, die Mobilität außer für Studenten auch für andere junge Menschen zu entwickeln und auszubauen, und er BEGRÜSST den Bericht des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 29. Mai 2008 zu den Modalitäten für die optimale Förderung der Mobilität junger Menschen in Europa.

VERWELKOMT het verslag van het forum van deskundigen op hoog niveau inzake mobiliteit dat in juni 2008 door de Europese Commissie is bekendgemaakt , naar aanleiding van het verzoek van de Raad om de ontwikkeling en verruiming van mobiliteit niet te beperken tot studenten, maar uit te breiden tot andere jongeren, alsook het verslag van het Economisch en Sociaal Comité van 29 mei 2008 over het thema „De mobiliteit van de Europese jeugd bevorderen — praktische regels en tijdschema”.


Freiwilligentätigkeiten sollen durch die nachstehenden Maßnahmen die Solidarität junger Menschen entwickeln, ihren Bürgersinn und das gegenseitige Verständnis der jungen Menschen fördern.

Het vrijwilligerswerk beoogt de ontwikkeling van solidariteit en de bevordering van actief burgerschap en wederzijds begrip onder jongeren via de volgende maatregelen.


zu ermitteln, welche Hindernisse der Mobilität junger Menschen entgegenstehen und in diesem Bereich bewährte Verfahren auszutauschen, weiter zu entwickeln und anzuwenden, damit junge Menschen leichter in der gesamten Europäischen Union und außerhalb arbeiten, Freiwilligendienste leisten, eine Ausbildung absolvieren oder studieren können,

belemmeringen te inventariseren en goede praktijken in verband met de mobiliteit van jongeren uit te wisselen, te ontwikkelen en toe te passen, om het voor hen gemakkelijker te maken in de hele Europese Unie en daarbuiten te werken, vrijwilligerswerk te doen, een opleiding te volgen of te studeren;


Die Aktion „Europäischer Freiwilligendienst“ zielt auf die stärkere Beteiligung junger Menschen an verschiedenen Arten von Freiwilligentätigkeiten innerhalb und außerhalb der EU ab, um die Solidarität zwischen jungen Menschen zu entwickeln sowie ihren Bürgersinn und das gegenseitige Verständnis zu fördern.

De actie "Europees vrijwilligerswerk" beoogt de versterking van de deelname van jongeren aan verschillende vormen van vrijwilligersactiviteiten binnen en buiten de EU met het oog op de ontwikkeling van de solidariteit onder jongeren, de stimulering van hun actief burgerschap en de bevordering van het wederzijdse begrip.




D'autres ont cherché : beschäftigung junger menschen     jugendbeschäftigung     junger menschen entwickeln     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'junger menschen entwickeln' ->

Date index: 2024-10-03
w