Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2006 wird herrn alain delplanque » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Ministerialerlass vom 11. Juli 2006 wird Herrn Alain Delplanque, erster Attaché, am 1. November 2006 ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt gewährt.

Bij ministerieel besluit van 11 juli 2006 wordt op 1 november 2006 eervol ontslag uit zijn functies van eerste attaché verleend aan de heer Alain Delplanque.


Durch Ministerialerlass vom 15. Juli 2004 wird Herrn Alain Simon, wohnhaft chemin du Bon Pays 14, in 6820 Florenville, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.

Bij ministerieel besluit van 15 juli 2004 wordt de heer Alain Simon, woonachtig chemin du Bon Pays 14, te 6820 Florenville, als zonneboilerinstallateur erkend.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Juli 2004 wird Herrn Alain Tabart am 18. Juli 2004 abends ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Kabinettschef des Minister-Präsidenten gewährt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 27 juli 2004 wordt op 18 juli 2004 's avonds eervol ontslag uit zijn functies van kabinetschef van de Minister-President verleend aan de heer Alain Tabart.


Es ist am 1. Juli 2006 in Kraft getreten und wird verhindern, dass keine Verträge mehr unter den vom Herrn Abgeordneten bedauerten Bedingungen vergeben werden.

Deze is op 1 juli 2006 van kracht geworden en daarmee is de toewijzing van een contract onder de door de geachte afgevaardigde betreurde omstandigheden niet langer mogelijk.


Es ist am 1. Juli 2006 in Kraft getreten und wird verhindern, dass keine Verträge mehr unter den vom Herrn Abgeordneten bedauerten Bedingungen vergeben werden.

Deze is op 1 juli 2006 van kracht geworden en daarmee is de toewijzing van een contract onder de door de geachte afgevaardigde betreurde omstandigheden niet langer mogelijk.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 1999 wird Herrn Alain Braibant am 12. Juli 1999 ein ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als beigeorneter Kabinettschef bewilligt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 20 juli 1999 wordt eervol ontslag verleend aan de heer Alain Braibant uit zijn functies van adjunct-kabinetschef, met ingang van 12 juli 1999.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 1999 wird Herrn Alain Rosenoer am 12. Juli 1999 ein ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Kabinettschef bewilligt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 20 juli 1999 wordt eervol ontslag verleend aan de heer Alain Rosenoer uit zijn functies van kabinetschef, met ingang van 12 juli 1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2006 wird herrn alain delplanque' ->

Date index: 2021-07-30
w