Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2004 legt » (Allemand → Néerlandais) :

Am 14. Juli 2004 legte die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Umsetzung der Errichtungs- und der Betriebsphase des europäischen Satellitennavigationsprogramms vor.

Op 14 juli 2004 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan een voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake de tenuitvoerlegging van de stationeringsfase en de exploitatiefase van het GNSS.


Am 7. Juli 2004 legte die Kommission daher einen Vorschlag zur Ausführung der 259 Mio. EUR im Rahmen von Rubrik 7 (Heranführungshilfe) der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2004-2006 vor.

In aansluiting daarop diende de Commissie op 7 juli 2004 een voorstel in voor een verordening van de Raad om de 259 miljoen EUR in de periode 2004-2006 te besteden onder rubriek 7 (Pretoetredingsstrategie) van de Financiële vooruitzichten.


Im Juli 2004 legte die Kommission einen Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Umsetzung eines Förderprogramms für den europäischen audiovisuellen Sektor (MEDIA 2007) (KOM (2004) 470 endg) vor, der die laufenden Programme Media plus und Media Fortbildung zusammenfassen wird.

In juli 2004 diende de Commissie een voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad in betreffende de tenuitvoerlegging van een programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele sector (Media 2007) (COM(2004)0470 def.), dat in de plaats zal komen van de bestaande programma's Media Plus en Media Opleiding.


Am 14. Juli 2004 legte die Kommission eine Reihe von Vorschlägen mit Blick auf einen neuen Rechtsrahmen für alle Strukturfonds vor, die 2006 auslaufen.

Op 14 juli 2004 presenteerde de Commissie een pakket maatregelen met het oog op een nieuw wetskader voor alle structuurfondsen, die in 2006 verstrijken.


Wie in der Verordnung (EG) Nr. 551/2004 vorgesehen, legt die Verordnung (EU) Nr. 677/2001 der Kommission vom 7. Juli 2011 zur Festlegung von Durchführungsbestimmungen für die Funktionen des Flugverkehrsmanagementnetzes und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 691/2010 Bestimmungen zu den Rechten, Pflichten und Verantwortlichkeiten der Stelle fest, die mit der Ausübung dieser Funktionen befasst ist.

Zoals voorgeschreven in Verordening (EG) nr. 551/2004, stelt Verordening (EU) nr. 677/2011 van de Commissie van 7 juli 2011 tot vaststelling van nadere regels ter uitvoering van de netwerkfuncties voor luchtverkeersbeheer en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 691/2010 de rechten, plichten en verantwoordelijkheden vast van de entiteit die betrokken is bij de levering van die functies.


2a. Bis zum 24. Juli 2004 legt die Kommission einen Vorschlag vor, wonach der Forschungsfonds für Kohle und Stahl aus öffentlichen und privaten Mitteln aufgestockt werden kann und weitere Forschungsthemen bearbeitet werden können.

Voor 24 juli 2004 dient de Commissie een voorstel in op grond waarvan de Europese stichting voor onderzoek uit openbare en particuliere middelen kan worden gefinancierd en ook andere onderwerpen van onderzoek ter hand genomen kunnen worden.


Auf der Grundlage dieser und anderer Angaben legt die Kommission dem Rat bis zum 1. Juli 2004 einen Bericht über die Durchführung dieses Rahmenbeschlusses vor.

Op basis van die en andere informatie legt de Commissie uiterlijk op 1 juli 2004 de Raad een verslag voor over de werking van dit kaderbesluit.


Auf der Grundlage dieser und anderer Angaben legt die Kommission dem Rat bis zum 1. Juli 2004 einen Bericht über die Durchführung dieses Rahmenbeschlusses vor.

Op basis van die en andere informatie legt de Commissie uiterlijk op 1 juli 2004 de Raad een verslag voor over de werking van dit kaderbesluit.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zum 1. Juli 2004 einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung vor, in dem insbesondere folgende Punkte behandelt werden:

De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 1 juli 2004 een verslag voor over de toepassing van deze verordening, met name over:


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zum 1. Juli 2004 einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung vor, in dem insbesondere folgende Punkte behandelt werden:

De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 1 juli 2004 een verslag voor over de toepassing van deze verordening, met name over:




D'autres ont cherché : vom 7 juli     nr 551 2004     2004 vorgesehen legt     zum 24 juli 2004 legt     zum 1 juli     juli     anderer angaben legt     kommission legt     juli 2004 legt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2004 legt' ->

Date index: 2025-01-23
w