Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2004 geschaffen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach einer Phase anhaltenden Wachstums von Mitte 1997 bis 2000 hat sich das Wachstum der französischen Wirtschaft seit Mitte 2001 deutlich verlangsamt (1,2 % im Jahr 2002, voraussichtlich 0,2 % im Jahr 2003, für 2004 werden 1,7 % vorhergesagt), neue Arbeitsplätze werden kaum geschaffen und die Arbeitslosigkeit hat zugenommen (8,8 % im Jahr 2002, 9,6 % im Juli 2003), wobei Jugendliche mit geringer Qualifikation besonders stark betro ...[+++]

Na een periode van aanhoudende groei vanaf midden 1997 tot 2000, wordt de Franse economie vanaf halverwege 2001 gekenmerkt door een zeer langzame groei (1,2% in 2002, waarschijnlijk 0,2% in 2003 en naar verwachting 1,7% in 2004), een sterke afname van nieuwe banen en een toename van de werkloosheid (8,8% in 2002, 9,6% in juli 2003), die met name de niet-geschoolde jongeren treft.


Wie in der Mitteilung der Kommission an den Rat vom 14. Dezember 2004, der sich der Rat am 18. Januar 2005 anschloss, festgehalten wird, sollte in Anbetracht der einzigartigen Umstände, die durch die Schlussfolgerungen des Rates vom 25. November 2003 und durch das Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 13. Juli 2004 geschaffen wurden, das Jahr 2005 als geltende Frist für die Korrektur des übermäßigen Defizits betrachtet werden.

Zoals werd gesteld in de mededeling van de Commissie aan de Raad van 14 december 2004, waarmee de Raad op 18 januari 2005 instemde, dient in het licht van de unieke omstandigheden waartoe de conclusies van de Raad van 25 november 2003 en het arrest van het Hof van Justitie van 13 juli 2004 aanleiding hebben gegeven, te worden uitgegaan van 2005 als relevante uiterste termijn voor de correctie van het buitensporige tekort.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1321/2004 des Rates vom 12. Juli 2004 über die Verwaltungsorgane der europäischen Satellitennavigationsprogramme wurde die Behörde geschaffen.

Bij Verordening (EG) nr. 1321/2004 van de Raad van 12 juli 2004 inzake de beheersstructuren van de Europese programma’s voor radionavigatie per satelliet is de Autoriteit ingesteld.


(21d) Mit der Verordnung (EG) Nr. 1321/2004 des Rates vom 12. Juli 2004 über die Verwaltungsorgane der europäischen Satellitennavigationsprogramme wurde die GSA geschaffen.

(12 quinquies) Bij Verordening (EG) nr. 1321/2004 van de Raad van 12 juli 2004 inzake de beheersstructuren van de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet is de GSA ingesteld.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1321/2004 des Rates vom 12. Juli 2004 über die Verwaltungsorgane der europäischen Satellitennavigationsprogramme (3) wurde die Behörde geschaffen.

Bij Verordening (EG) nr. 1321/2004 van de Raad van 12 juli 2004 inzake de beheersstructuren van de Europese programma’s voor radionavigatie per satelliet (3) is de Autoriteit ingesteld.


Die Stiftung und deren zugehörige Gremien, d.h. der Verwaltungsrat, der Beratende Ausschuss, der Exekutivdirektor und das Verwaltungspersonal, werden innerhalb von sechs Monaten (d.h. bis zum 1. Juli 2004) geschaffen.

De stichting en haar organen, d.w.z. de raad van bestuur, het raadgevend comité, de uitvoerend directeur, en het administratief personeel, zullen binnen zes maanden worden opgezet (d.w.z. per 1 juli 2004).


Die Stiftung und deren zugehörige Gremien, d.h. der Verwaltungsrat, der Beratende Ausschuss, der Exekutivdirektor und das Verwaltungspersonal, werden innerhalb von sechs Monaten (d.h. bis zum 1. Juli 2004) geschaffen.

De stichting en haar organen, d.w.z. de raad van bestuur, het raadgevend comité, de uitvoerend directeur, en het administratief personeel, zullen binnen zes maanden worden opgezet (d.w.z. per 1 juli 2004).


(8a) Mit der Verordnung (EG) Nr. 1321/2004 des Rates vom 12. Juli 2004 über die Verwaltungsorgane der europäischen Satellitennavigationsprogramme wurde die europäische Aufsichtsbehörde für das Globale Satelliten-Navigationssystem (nachstehend „Aufsichtsbehörde“ genannt) geschaffen.

(8 bis) Bij Verordening (EG) nr. 1321/2004 van de Raad van 12 juli 2004 inzake de beheersstructuren van de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet is de Europese toezichtautoriteit GNSS (hierna genoemd de "Autoriteit") ingesteld.


Nach Ansicht der Berichterstatterin sollten alle durch diese Verordnung eingeführten Maßnahmen zur Gefahrenabwehr bis zu der von der IMO festgelegten Frist, also zum 1. Juli 2004, in Kraft treten, mit Ausnahme der „Anlaufstelle für die Gefahrenabwehr im Seeverkehr“, die zu einem früheren Zeitpunkt geschaffen werden soll (1. Januar 2004).

De rapporteur is van mening dat alle veiligheidsmaatregelen die door deze verordening worden geïntroduceerd tegelijk in werking moeten treden met de peildatum van de IMO, d.w.z. 1 juli 2004, behalve voor de "instantie voor maritieme beveiliging" die er eerder zou moeten zijn (1 januari 2004).


Nach einer Phase anhaltenden Wachstums von Mitte 1997 bis 2000 hat sich das Wachstum der französischen Wirtschaft seit Mitte 2001 deutlich verlangsamt (1,2 % im Jahr 2002, voraussichtlich 0,2 % im Jahr 2003, für 2004 werden 1,7 % vorhergesagt), neue Arbeitsplätze werden kaum geschaffen und die Arbeitslosigkeit hat zugenommen (8,8 % im Jahr 2002, 9,6 % im Juli 2003), wobei Jugendliche mit geringer Qualifikation besonders stark betro ...[+++]

Na een periode van aanhoudende groei vanaf midden 1997 tot 2000, wordt de Franse economie vanaf halverwege 2001 gekenmerkt door een zeer langzame groei (1,2% in 2002, waarschijnlijk 0,2% in 2003 en naar verwachting 1,7% in 2004), een sterke afname van nieuwe banen en een toename van de werkloosheid (8,8% in 2002, 9,6% in juli 2003), die met name de niet-geschoolde jongeren treft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2004 geschaffen' ->

Date index: 2021-01-14
w