Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1997 erhalten " (Duits → Nederlands) :

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 31. Oktober 2014 in Sachen An Ruyters gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 10. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das niederländischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 42 § 2 Nr. 2 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996 in der durch Artikel 7 des Dekrets vom 8. ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 31 oktober 2014 in zake An Ruyters tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 december 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gewijzigd door artikel 7 van het decreet van 8 juli ...[+++]


« Verstößt Artikel 42 § 2 Nr. 2 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996 in der durch Artikel 7 des Dekrets vom 8. Juli 1997 abgeänderten Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine Abgabenbefreiung lediglich für Volleigentümer, Nießbraucher, Erbpächter und Erbbauberechtigte von Gebäuden und/oder Wohnungen vorsieht, die kraft des Dekrets vom 3. März 1976 über den Denkmal-, Stadtbild- und Dorfbildschutz unter Denkmalschutz stehen und für die entweder bei der zuständigen Behörde eine für zulässig erklärte Restaurationsprämien ...[+++]

« Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gewijzigd door artikel 7 van het decreet van 8 juli 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het enkel voorziet in een vrijstelling van heffing voor de volle eigenaars, vruchtgebruikers, erfpachters en opstalhouders van gebouwen en/of woningen die krachtens het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten beschermd zijn als monument en waarvoor hetzij bij de bevoegde overheid een ontvankelijk verklaard restauratiepremiedossie ...[+++]


Der auf Artikel 15 Nrn. 1, 2 und 3 (insofern diese Bestimmungen sich auf Militärspezialisten bzw. Unteroffiziere beziehen) des Gesetzes vom 25. Mai 2000 über die Zurdispositionstellung sowie auf die Rückwirkung, die Artikel 19 desselben Gesetzes diesen Bestimmungen verleiht, begrenzte Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich (erster Teil) oder in Verbindung (zweiter Teil) mit « Artikel 190 der Verfassung, mit den allgemeinen Grundsätzen des rechtmässigen Vertrauens, der Rechtssicherheit und des guten Glaubens sowie mit den allgemeinen Grundsätzen der Vorsicht und der Vorsorge »; es werde eine Diskriminierung vorgenommen zwischen einerseits den Militärpersonen, die eine Massnahme des Aus ...[+++]

Het middel, dat beperkt is tot artikel 15, 1°, 2° en 3°, (doordat die bepalingen betrekking hebben op respectievelijk de militaire specialisten en de onderofficieren) van de wet van 25 mei 2000 betreffende het in disponibiliteit stellen, en tot de terugwerkende kracht die artikel 19 van dezelfde wet aan die bepalingen geeft, is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk (eerste onderdeel) of in samenhang (tweede onderdeel) gelezen met « artikel 190 van de Grondwet, met de algemene beginselen van gewettigd vertrouwen, rechtszekerheid en goede trouw en met de algemene beginselen van voorzichtigheid en ...[+++]


während die Berufsoffiziere ein Anrecht darauf haben, andere Massnahmen des freiwilligen Ausscheidens - nämlich die freiwillige Zurdispositionstellung, die Regelung des vorzeitigen halbzeitlichen Ausscheidens und die freiwillige Arbeitsregelung der Viertagewoche - zu erhalten, soweit sie die in den durch das Gesetz vom 12. Dezember 1997 bestätigten und durch das Gesetz vom 25. Mai 2000 regularisierten königlichen Erlassen (I), (II) und (III) vom 24. Juli 1997 oder ...[+++]

de beroepsofficieren beschikken over een recht op het verkrijgen van de andere maatregelen van vrijwillige afvloeiing - namelijk de vrijwillige disponibiliteit, de regeling van halftijdse vervroegde uitstap en de vrijwillige regeling van de vierdagenweek - voor zover zij voldoen aan de criteria bepaald in de koninklijke besluiten (I), (II) en (III) van 24 juli 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997 en geregulariseerd bij de wet van 25 mei 2000 of, in voorkomend geval, door de Koning ?


Das Dekret vom 25. Februar 1975 ist nicht anwendbar auf die Sportler, die einen Lohn erhalten; das Dekret vom 24. Juli 1996 ist nicht anwendbar auf Sportler, die einen Jahreslohn von mehr als 520.116 Franken (1997) erhalten.

Het decreet van 25 februari 1975 is niet van toepassing op de sportbeoefenaars die een loon ontvangen; het decreet van 24 juli 1996 is niet van toepassing op de sportbeoefenaars die een jaarloon van meer dan 520.116 frank (in 1997) ontvangen.


Diese Möglichkeit dürfe mit anderen Worten nicht allein zu verwirklichen sein durch das Beantragen und Erhalten einer Abweichung von den festgesetzten Endzielen und Entwicklungszielsetzungen in Anwendung des Verfahrens und der Modalitäten, die im Dekret vom 15. Juli 1997 und in dem zu dessen Ausführung ergangenen Erlass der Flämischen Regierung vom 23. Juli 1997 vorgesehen seien.

Die mogelijkheid mag, met andere woorden, niet enkel verwezenlijkbaar zijn door het aanvragen en verkrijgen van een afwijking op de vastgestelde eindtermen en ontwikkelingsdoelen met toepassing van de procedure en modaliteiten vervat in het decreet van 15 juli 1997 en het ter uitvoering hiervan genomen besluit van de Vlaamse Regering van 23 juli 1997.


In den Sitzungen vom 18. Juli 1997 und vom 5. November 1997 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß der Institutionelle Ausschuß und der Auschuß für Haushaltskontrolle die Genehmigung erhalten haben, eine Stellungnahme zu diesem Thema auszuarbeiten.

Op 18 juli en 5 november 1997 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie institutionele zaken en de Commissie begrotingscontrole waren aangewezen als medeadviserende commissies.




Anderen hebben gezocht naar : vom 8 juli     juli     bisherigen zustand erhalten     vom 24 juli 1997 erhalten     vom 24 juli     dezember     erhalten     einen lohn erhalten     vom 15 juli     beantragen und erhalten     vom 18 juli     genehmigung erhalten     juli 1997 erhalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1997 erhalten' ->

Date index: 2021-07-10
w