Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1996 vorgeschrieben " (Duits → Nederlands) :

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Ligue des droits de l'Homme VoG hat die Nichtigerklärung der Artikel 1 und 2 des Königlichen Erlasses vom 19. Januar 2016 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 3. Juli 1996 zur Ausführung des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung beantragt.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De vzw Liga voor Mensenrechten heeft de nietigverklaring gevorderd van de artikelen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 19 januari 2016 `tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994'.


Bezüglich des Eingreifens in schwebende Verfahren durch das Bestätigungsgesetz vom 13. Juni 1997 weist der Hof darauf hin, dass diese Bestätigung ausdrücklich durch Artikel 6 § 2 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 vorgeschrieben worden ist und dass Artikel 6 Nrn. 5 bis 8 des Gesetzes vom 13. Juni 1997 mit diesem Artikel 6 § 2 übereinstimmt.

Met betrekking tot het ingrijpen door de bekrachtigingswet van 13 juni 1997 in hangende rechtsgedingen, merkt het Hof op dat die bekrachtiging uitdrukkelijk is voorgeschreven bij artikel 6, § 2, van de wet van 26 juli 1996 en dat artikel 6, 5° tot 8°, van de wet van 13 juni 1997 met dat artikel 6, § 2, in overeenstemming is.


Zur Hauptsache führt die Wallonische Regierung - unter Bezugnahme auf die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte und des Schiedshofes - an, dass die Freiheit der Meinungsäusserung nicht absolut sei und « bestimmten Formvorschriften, Bedingungen, Einschränkungen oder Strafandrohungen unterworfen werden kann, wie sie vom Gesetz vorgeschrieben und in einer demokratischen Gesellschaft zum Schutz der in den vorgenannten Vertragsbestimmungen ausdrücklich erwähnten Zielsetzungen notwendig sind » (Urteil Nr. 45/96 vom 12. Juli 1996 ...[+++]ägung B.7.6).

Ten gronde stelt de Waalse Regering - onder verwijzing naar de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens en van het Arbitragehof - dat de vrijheid van meningsuiting niet absoluut is en « kan worden onderworpen aan bepaalde formaliteiten, voorwaarden, beperkingen of sancties welke bij wet zijn vastgesteld en die in een democratische samenleving nodig zijn tot bescherming van de in bovenvermelde verdragsbepalingen uitdrukkelijk vermelde doelstellingen » (arrest nr. 45/96 van 12 juli 1996, overweging B.7.6).


Die durch Artikel 74 des organisierenden Gesetzes vorgeschriebene Bekanntmachung erfolgte im Belgischen Staatsblatt vom 3. Juli 1996.

Het bij artikel 74 van de organieke wet voorgeschreven bericht is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 juli 1996.


Die durch Artikel 74 des organisierenden Gesetzes vorgeschriebene Bekanntmachung erfolgte im Belgischen Staatsblatt vom 20. Juli 1996.

Het bij artikel 74 van de organieke wet voorgeschreven bericht is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 juli 1996.




Anderen hebben gezocht naar : vom 3 juli     juli     vorgeschrieben     vom 26 juli 1996 vorgeschrieben     vom 12 juli     vom gesetz vorgeschrieben     vom 3 juli     organisierenden gesetzes vorgeschriebene     vom 20 juli     juli 1996 vorgeschrieben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1996 vorgeschrieben' ->

Date index: 2021-01-05
w