Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1992 habe " (Duits → Nederlands) :

Aus der Begründung der Verweisungsentscheidungen geht hervor, dass der Hof gebeten wird zu prüfen, ob Artikel 47 § 6 des Gesetzes vom 28. Juli 1992 mit den Artikeln 10, 11 und 172 Absatz 1 der Verfassung vereinbar sei, insofern er eine Aktiengesellschaft, die zwischen dem 27. März und dem 28. Juli 1992 einem ihrer Verwalter Zinsen im Sinne von Artikel 18 Absatz 1 Nr. 3 zweiter Gedankenstrich des Einkommensteuergesetzbuches 1992 gezahlt oder gewährt habe, auf die gleiche We ...[+++]

Uit de motivering van de verwijzingsbeslissingen blijkt dat het Hof wordt verzocht de bestaanbaarheid te onderzoeken, met de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet, van artikel 47, § 6, van de wet van 28 juli 1992, in zoverre het een naamloze vennootschap die tussen 27 maart en 28 juli 1992 aan een van haar bestuurders een interest heeft betaald of toegekend die wordt beoogd door artikel 18, eerste lid, 3°, tweede streepje, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ...[+++]


In einem Gutachten vom 16. Juli 1992 habe die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrats geurteilt, dass « um (Artikel 170 § 2 der Verfassung) eine konkrete Tragweite zu verleihen, man notwendigerweise konkludieren muss, dass er es den Gemeinschaften erlaubt, landesweit Steuern zu erheben ».

In een advies van 16 juli 1992 heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State geoordeeld dat « om een concrete draagwijdte te geven (aan artikel 170, § 2, van de Grondwet), men noodzakelijkerwijze moet besluiten dat het de gemeenschappen toestaat over het gehele nationale grondgebied belastingen te heffen ».


Der Ministerrat behauptet des weiteren, dass der Gesetzgeber sich bei der Annahme der neuen Bestimmungen, genauso wie bei der Entstehung des Gesetzes vom 24. Juli 1992, vor allem auf das 1991 erneute Disziplinarstatut für die Gemeindepolizei basiert habe, allerdings unter Beachtung der spezifischen Aspekte der hierarchischen Organisation der Gendarmerie.

De Ministerraad stelt verder dat de wetgever zich bij het uitvaardigen van de nieuwe bepalingen, net zoals bij de totstandkoming van de wet van 24 juli 1992, vooral gebaseerd heeft op het in 1991 vernieuwde tuchtstatuut voor de gemeentepolitie, evenwel met inachtneming van de specifieke aspecten van het hiërarchisch bestel van de rijkswacht.


In bezug auf die Handels- und Gewerbefreiheit habe der Hof bereits in seinem Urteil Nr. 55/92 vom9. Juli 1992 bezüglich des Düngemitteldekrets von 1991 erklärt und in späteren Urteilen wiederholt, dass diese Freiheit nicht unbegrenzt sei und dass es für eine angemessene Regelung der Umweltbelastung durch Düngemittel annehmbar sei, wenn der Dekretgeber den betroffenen Personen und Unternehmen eine Reihe von zwingenden Verpflichtungen in bezug auf die Bestandsaufnahme, den Transport und den Handel auferlege, wenn da ...[+++]

Wat de vrijheid van handel en nijverheid betreft heeft het Hof reeds in zijn arrest nr. 55/92 van 9 juli 1992 met betrekking tot het mestdecreet van 1991 gezegd en in latere arresten herhaald dat die vrijheid niet onbeperkt is en dat het voor een behoorlijke regeling van de milieuverontreiniging door meststoffen aannemelijk is dat de decreetgever de betrokken personen en ondernemingen een aantal dwingende verplichtingen oplegt met betrekking tot inventarisatie, vervoer, verhandeling, ook indien daardoor de vrijhei ...[+++]


Es sei erstaunlich, dass keiner der Kläger es für notwendig erachtet habe, eine Nichtigkeitsklage gegen den königlichen Erlass vom 28. September 1992 zur Festlegung der öffentlichen und militärischen Ämter im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Nr. 6 des Gesetzes vom 19. Juli 1991 einzureichen, der im Belgischen Staatsblatt vom 27. Oktober 1992 veröffentlicht worden sei.

Het valt op dat geen enkele verzoeker het nodig heeft geoordeeld om een annulatieberoep in te stellen tegen het koninklijk besluit van 28 september 1992 tot vaststelling van de openbare en militaire ambten zoals bedoeld in artikel 3, eerste lid, 6°, van de wet van 19 juli 1991, dat verschenen is in het Belgisch Staatsblad van 27 oktober 1992.




Anderen hebben gezocht naar : vom 28 juli     juli     oder gewährt habe     vom 16 juli 1992 habe     vom 24 juli     gemeindepolizei basiert habe     92 vom9 juli     vom9 juli     gewerbefreiheit habe     vom 19 juli     september     notwendig erachtet habe     juli 1992 habe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1992 habe' ->

Date index: 2025-08-01
w