Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeit von Jugendlichen
Beschäftigung Jugendlicher
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern

Vertaling van "jugendlichen keine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Beratender Ausschuss für den Urlaub der jugendlichen Arbeitnehmer

Commissie van advies betreffende de vakantie van de jonge werknemers


Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern

positieve instelling van jongeren ondersteunen


psychiatrische Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen priorisieren

behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren


über das Wohlergehen des oder der Jugendlichen kommunizieren

communiceren over het welzijn van jongeren


Arbeit von Jugendlichen [ Beschäftigung Jugendlicher ]

jongerenarbeid [ tewerkstelling van jongeren ]




keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist keine Einschreibung nötig; die Jugendlichen kommen einfach, um ein Projekt zu verwirklichen, über das keinerlei Werturteil abgegeben wird. Die Aufgabe des Zentrums beschränkt sich darauf, die Jugendlichen bei der Umsetzung ihres Projekts zu unterstützen.

Jongeren komen naar het centrum om een project uit te werken waarover geen enkel waardeoordeel wordt uitgesproken. De taak van het centrum bestaat er uitsluitend in jongeren te helpen een project op touw te zetten.


Dies bedeutet, dass Jugendlichen in vielen Fällen nicht nur die formalen Fertigkeiten fehlen, sondern dass sie auch keine ,Rollenmodelle" dafür haben, wie man in der Arbeitswelt zurechtkommt.

Dit betekent dat in veel gevallen jongeren niet alleen een gebrek hebben aan formele vaardigheden, maar ook aan rolmodellen uit het arbeidsleven.


Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale Eingliederung" unterzeichnen sollten, erwies sich als zu e ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren binnen een jaar een "sociaal integratiecontract" te laten tekenen, te ambitieus was en tot problemen heeft ...[+++]


Aktuell schaffen 15 % der Jugendlichen keine umfassende höhere Schulbildung.

Momenteel rondt 15 procent van de jongeren zijn middelbare opleiding niet volledig af.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb möchte ich aus dem von der Kommission am 10. Juli in Brüssel geplanten Treffen mit Jugendlichen keine förmliche Veranstaltung, sondern ein besonderes Ereignis möglichst mit großer Medienpräsenz machen und Vertreter der Öffentlichkeit einladen, um die Risiken zu erläutern, denen insbesondere Jugendliche täglich im Straßenverkehr ausgesetzt sind.

Daarom wil ik van de door de Commissie geplande bijeenkomst met jongeren op 10 juli in Brussel geen formele gebeurtenis maken, maar een bijzondere gelegenheid, indien mogelijk met veel media-aandacht, door leden van het publiek uit te nodigen de risico’s te beschrijven die zij dagelijks lopen op de wegen, en met name de risico’s die onze jongeren lopen.


dass die Jugendlichen keine homogene Gruppe darstellen und die Frage der Nichtbeteiligung an den Institutionen der repräsentativen Demokratie unterschiedliche Herausforderungen beinhaltet, und zwar insbesondere je nach Geschlecht, Bildungsstand und ethnischer Herkunft.

jongeren geen homogeen geheel vormen en het niet deelnemen aan de instellingen van de representatieve democratie om op geslacht, onderwijspeil, etnische origine of op andere factoren toegesneden oplossingen vraagt.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich erlaube mir, die Kommission zu fragen, aus welchem Grund die Beschäftigung nicht gefördert wird, warum vielen Jugendlichen keine Möglichkeit geboten wird, einen Arbeitsplatz zu finden, indem den älteren Arbeitnehmern, die so schnell wie möglich in Rente gehen möchten, gestattet wird, ihre Erwerbstätigkeit aufzugeben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben zo vrij de Commissie te vragen waarom de werkgelegenheid niet wordt gestimuleerd. Waarom geeft u een groot aantal jongeren geen baan? Dan kunnen vele oudere werknemers, die graag zo vroeg mogelijk pensioen willen gaan, ophouden met werken?


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich erlaube mir, die Kommission zu fragen, aus welchem Grund die Beschäftigung nicht gefördert wird, warum vielen Jugendlichen keine Möglichkeit geboten wird, einen Arbeitsplatz zu finden, indem den älteren Arbeitnehmern, die so schnell wie möglich in Rente gehen möchten, gestattet wird, ihre Erwerbstätigkeit aufzugeben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben zo vrij de Commissie te vragen waarom de werkgelegenheid niet wordt gestimuleerd. Waarom geeft u een groot aantal jongeren geen baan? Dan kunnen vele oudere werknemers, die graag zo vroeg mogelijk pensioen willen gaan, ophouden met werken?


Wenn wir uns einig sind, dass wer keine Vergangenheit hat, keine Zukunft hat, haben wir keine andere Wahl, als den Jugendlichen, die unsere Zukunft sind, die Grundwerte unserer Vergangenheit zu vermitteln.

Iemand die geen verleden heeft, heeft ook geen toekomst en dus hebben wij maar één keuze: wij moeten de jongeren, onze toekomst, de waarden doorgeven waarop ons verleden was gegrondvest.


Auch wenn der Bildungsgrad bei den jüngeren Generationen insgesamt zunimmt, so geben doch die Jugendlichen, die die Schule vorzeitig verlassen und keine weiteren Qualifikationen erwerben, einigen Anlass zur Sorge.

Hoewel het opleidingsniveau van de jongere generaties aan het stijgen is, zijn er nog steeds jongeren die het onderwijs voortijdig verlaten en geen aanvullende kwalificaties verwerven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jugendlichen keine' ->

Date index: 2021-06-29
w