Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Druckknopfhahn
Durch Druckknopf bedienbarer Hahn

Traduction de «johannes hahn durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Druckknopfhahn | durch Druckknopf bedienbarer Hahn

kraan met drukknopbediening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung der VP/HV Federica Mogherini, des für europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen zuständigen Mitgliedes der Europäischen Kommission Johannes Hahn und des für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement zuständigen Mitglieds der Europäischen Kommission Christos Stylianides vom 19. August 2015 über die Unterstützung des UNRWA durch die EU,

– gezien de gezamenlijke verklaring van de VV/HV, Federica Mogherini, de EU-commissaris voor nabuurschapsbeleid en uitbreidingsonderhandelingen, Johannes Hahn, en de commissaris voor humanitaire hulp en crisismanagement, Christos Stylianides, van 19 augustus 2015 over EU-steun voor de UNRWA,


– unter Hinweis auf die Freilassung von sechs politischen Gefangenen durch die belarussischen Stellen am 22. August 2015 und die folgende Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini, und des für Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen zuständigen Mitglieds der Kommission, Johannes Hahn, vom 22. August 2015 zur Freilassung von politischen Gefangenen in Belarus,

– gezien het feit dat de Belarussische autoriteiten op 22 augustus 2015 zes politieke gevangenen hebben vrijgelaten, en de daaropvolgende verklaring van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie, Federica Mogherini, en de EU-commissaris voor nabuurschapsbeleid en uitbreidingsonderhandelingen, Johannes Hahn, over de vrijlating van politieke gevangenen in Belarus op 22 augustus 2015,


– unter Hinweis auf die Freilassung von sechs politischen Gefangenen durch die belarussischen Stellen am 22. August 2015 und die folgende Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini, und des für Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen zuständigen Mitglieds der Kommission, Johannes Hahn, vom 22. August 2015 zur Freilassung von politischen Gefangenen in Belarus,

– gezien het feit dat de Belarussische autoriteiten op 22 augustus 2015 zes politieke gevangenen hebben vrijgelaten, en de daaropvolgende verklaring van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie, Federica Mogherini, en de EU-commissaris voor nabuurschapsbeleid en uitbreidingsonderhandelingen, Johannes Hahn, over de vrijlating van politieke gevangenen in Belarus op 22 augustus 2015,


– unter Hinweis auf die Freilassung von sechs politischen Gefangenen durch die belarussischen Stellen am 22. August 2015 und die folgende Erklärung der Vizepräsidentin der Kommission / Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini, und des für Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen zuständigen Mitglieds der Kommission, Johannes Hahn, vom 22. August 2015 zur Freilassung von politischen Gefangenen in Belarus,

– gezien het feit dat de Belarussische autoriteiten op 22 augustus 2015 zes politieke gevangenen hebben vrijgelaten, en de daaropvolgende verklaring van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie, Federica Mogherini, en de EU-commissaris voor nabuurschapsbeleid en uitbreidingsonderhandelingen, Johannes Hahn, over de vrijlating van politieke gevangenen in Belarus op 22 augustus 2015,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute reist der EU-Kommissar für Regionalpolitik Johannes Hahn zur weltberühmten Ausgrabungsstätte von Pompeji, um einen Aktionsplan mit den italienischen Behörden zu unterzeichnen, durch den die Arbeiten am EU-Großprojekt zur Bewahrung dieser Stätte beschleunigt werden sollen.

Vandaag reist Europees commissaris voor Regionaal Beleid, Johannes Hahn, naar de wereldberoemde archeologische site van Pompeii om een "actieplan" met de Italiaanse autoriteiten te ondertekenen en meer vaart te zetten achter het belangrijkste project van de EU om de site te beschermen.


Darüber hinaus führte der CRIS-Ausschuss sechs offene Sitzungen der Koordinatoren mit dem Kommissar für Wettbewerb Joaquin Almunia, dem Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen Michel Barnier, dem Kommissar für Steuern und Zollunion, Audit und Betrugsbekämpfung Algirdas Šemeta, dem Kommissar für Unternehmen und Industrie Antonio Tajani, dem Kommissar für Energie Günther Oettinger und dem Kommissar für Regionalpolitik Johannes Hahn durch.

Daarnaast heeft de CRIS-commissie ook zes bijeenkomsten georganiseerd in de vorm van open coördinatorenvergaderingen met Joaquin Almunia, commissaris voor Economische en Monetaire Zaken, Michel Barnier, commissaris voor Interne Markt en Diensten, Algirdas Šemeta, commissaris voor Belastingen en Douane-unie, Audit en Fraudebestrijding, Antonio Tajani, commissaris voor Industrie en Ondernemerschap, Günther Oettinger, commissaris voor Energie, en Johannes Hahn, commissaris voor Regionaal Beleid.


Bei der Vorstellung des Berichts erklärte Johannes Hahn, EU-Kommissar für Regionalpolitik: „Dieser Bericht veranschaulicht, wie sich die Kohäsionspolitik durch die Verringerung wirtschaftlicher Ungleichheiten und die Förderung der ökologischen und sozialen Entwicklung erheblich auf die europäische Wirtschaft ausgewirkt hat.

Bij de presentatie van het verslag zei EU-commissaris voor regionaal beleid Johannes Hahn: "Dit verslag laat zien hoe het cohesiebeleid een belangrijk effect heeft gehad op de Europese economie door het verkleinen van de economische verschillen en het bevorderen van de milieu- en de sociale ontwikkeling.


Nach der Begrüßung durch Danuta Hübner, die Vorsitzende des Ausschusses für Regionalpolitik beim Europäischen Parlament, Johannes Hahn und Mercedes Bresso werden der Präsident des Europäischen Parlaments Jerzy Buzek, EU-Kommissionspräsident José Manuel Barroso und die polnische Ministerin für Regionalentwicklung, Elżbieta Bieńkowska, ihre Ansprachen halten.

Na een welkomstwoord door Danuta Hübner, voorzitster van de REGI-commissie van het Europees Parlement, Johannes Hahn en Mercedes Bresso zullen thematoespraken worden gehouden door Jerzy Buzek, voorzitter van het Europees Parlement, José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, en Elżbieta Bieńkowska, minister van Regionale ontwikkeling, Polen.


Der zweite Teil beginnt mit der Vorstellung der vorgeschlagenen Verordnungen über die EU-Kohäsionspolitik von 2014 bis 2020 durch Johannes Hahn.

Het tweede deel zal beginnen met een presentatie van de voorgestelde verordeningen voor het EU-cohesiebeleid 2014-2020 door Johannes Hahn, gevolgd door een debat met de deelnemers over de drie sleutelthema's van de OPEN DAGEN.




D'autres ont cherché : druckknopfhahn     durch druckknopf bedienbarer hahn     johannes hahn durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'johannes hahn durch' ->

Date index: 2024-12-11
w