Der zweite Klagegrund sei abgeleitet aus dem Verstoss gegen die durch die Verfassung oder kraft derselben
zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten von Staat, Gemeinschaften und Regionen festgelegten Vorschriften, insbesondere die Artikel 39, 128, 134 und 138 der Verfassung, die Artikel 5 § 1 I
Nr. 2 und II Nr. 7 sowie 92bis § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen und die Artikel 3 Nrn. 6 und 7 der Dekrete II des Rates der Französischen Gemeinschaft und des Wallonischen Regionalrates vom 19. Juli 199
...[+++]3 über die Zuteilung der Ausübung gewisser Zuständigkeiten der Französischen Gemeinschaft an die Wallonische Region und die Französische Gemeinschaftskommission.Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheden van de Staat, de g
emeenschappen en de gewesten, en meer in het bijzonder van de artikelen 39, 128, 134 en 138 van de Grondwet, van de artikelen 5, § 1, I, 2°, en II, 7°, alsmede 92bis, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van de artikelen 3, 6° en 7°, van de decreten II van de Franse Gemeenschapsraad en van de Waalse Gewestraad van 19 juli 1993 tot toekenning van
de uitoefening van sommige ...[+++] bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie.