Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jetzt in diesem bericht sehr stark " (Duits → Nederlands) :

In diesem Bereich ist der Zusammenhang zwischen Energieeffizienz und erneuerbaren Energiequellen sehr stark ausgeprägt.

Er is op dit vlak een zeer nauw verband tussen efficiëntie en duurzame energiebronnen.


In diesem Bericht wird auf eine Reihe von Bereichen hingewiesen, in denen Probleme festgestellt wurden und in denen sich jetzt erste Lösungsansätze abzeichnen.

In dit verslag wordt ingegaan op een aantal gebieden waarop problemen zijn vastgesteld en waarvoor oplossingen in de maak zijn.


Dies und die Tatsache, dass die meisten anderen der in diesem Bericht angesprochenen Themen ohne eine Änderung der Rechtsvorschriften angegangen werden können, lassen die Kommission zu dem Schluss kommen, dass eine Änderung der Verordnung nicht jetzt in Angriff genommen werden sollte.

Dit, en het feit dat de meeste andere kwesties in dit verslag ook zonder wijziging van de wetgeving kunnen worden aangepakt, brengt de Commissie tot de conclusie dat op dit moment geen wijziging van de verordening moet worden geïnitieerd.


Die in diesem Bericht vorgenommene Analyse zeigt im Kontext der Bewertung der Auswirkungen der bestehenden einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften nach Artikel 23 Absatz 2 der Richtlinie eine sehr vielgestaltige Rechtslandschaft, die nicht wirksam dazu beiträgt, der Nachfrage nach solchen Diensten entgegenzuwirken

De analyse die in dit verslag gemaakt is, binnen de context van het beoordelen van de impact van bestaande relevante nationale wetgeving, conform artikel 23, lid 2, van de richtlijn, toont aan dat er een tamelijk divers wettelijk landschap bestaat dat er niet in slaagt om effectief bij te dragen aan het ontmoedigen van de vraag naar dergelijke diensten.


Wir haben jetzt in diesem Bericht sehr stark auch die fachliche Unabhängigkeit herausgestellt, weil wir festgestellt haben, dass es hier in der Vergangenheit Schwierigkeiten gab.

In dit verslag hebben we nu ook heel sterk de professionele onafhankelijkheid benadrukt, omdat we hebben vastgesteld dat dat in het verleden problemen gaf.


Auch in diesem Jahr sind von MEDIA geförderte Filme in der offiziellen Auswahl wieder sehr stark vertreten: 10* der 21 Filme im diesjährigen Wettbewerb um die Goldene Palme wurden durch MEDIA gefördert, darunter Filme von Ken Loach, Pedro Almodóvar, Cristian Mungiu und den Brüdern Dardenne.

Ook dit jaar zijn de door MEDIA gefinancierde films weer zeer goed vertegenwoordigd in de selectie: 10*van de 21 films die dit jaar meedingen naar de Gouden Palm hebben ondersteuning van MEDIA gekregen, waaronder films van Ken Loach, Pedro Almodóvar, Cristian Mungiu en de broers Dardenne.


– (SV) In einigen Mitgliedstaaten waren die Reaktionen auf diesen Bericht sehr stark und viele Politiker versuchten, zu punkten, indem sie diese EU-Initiative zerrissen.

– (SV) In veel lidstaten zijn er hevige reacties op dit verslag geweest en veel politici hebben geprobeerd om te scoren door brandhout te maken van dit EU-initiatief.


– (SV) In einigen Mitgliedstaaten waren die Reaktionen auf diesen Bericht sehr stark und viele Politiker versuchten, zu punkten, indem sie diese EU-Initiative zerrissen.

– (SV) In veel lidstaten zijn er hevige reacties op dit verslag geweest en veel politici hebben geprobeerd om te scoren door brandhout te maken van dit EU-initiatief.


Ich freue mich, dass Mia De Vits in ihrem Bericht sehr stark auf die Rechte der Energieverbraucher eingeht.

Ik ben blij dat mevrouw De Vits in haar verslag zeer direct de rechten van de energieconsument bespreekt.


F. angesichts der Tatsache, dass Portugal in diesem Sommer sehr stark durch schwere Waldbrände getroffen wurde, die auch landwirtschaftliche und städtische Gegenden in Mitleidenschaft zogen, den Tod von 18 Menschen verursacht haben und dazu führten, dass viele Familien obdach- und mittellos wurden, soziale Einrichtungen und andere Basis-Infrastrukturen zerstört und etwa 45.000 Menschen ihrer Einkommens- und Unterhaltsquellen beraubt wurden,

F. overwegende dat Portugal deze zomer zwaar is getroffen door ernstige bosbranden die ook landbouwgronden en woongebieden hebben getroffen, aan 18 mensen het leven hebben gekost, veel gezinnen van huis en bezittingen hebben beroofd, sociale voorzieningen en andere basisinfrastructuur hebben verwoest en circa 45.000 personen hebben beroofd van hun bron van inkomsten of hun salaris,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt in diesem bericht sehr stark' ->

Date index: 2024-07-16
w