Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jetzt erwogen werden " (Duits → Nederlands) :

Der Kimberley-Prozess war extrem erfolgreich bei der Eindämmung des Handels mit Konflikt- oder Blutdiamanten, und ich glaube, dass ein ähnlicher Ansatz jetzt für andere Bergbauindustrien erwogen werden sollte.

Het Kimberleyproces is bijzonder succesvol geweest bij de bestrijding van de handel in conflict- of bloeddiamanten, en ik geloof dat we nu een soortgelijke aanpak moeten overwegen voor andere delfstoffensectoren.


Solche Mechanismen wurden für Europa erwogen; sie müssen jetzt auch für die WTO erwogen werden!

Dergelijke mechanisme zijn overwogen voor Europa, nu moeten ze ook worden overwogen voor de WTO!


Solche Mechanismen wurden für Europa erwogen; sie müssen jetzt auch für die WTO erwogen werden!

Dergelijke mechanisme zijn overwogen voor Europa, nu moeten ze ook worden overwogen voor de WTO!


Angesichts der Schwierigkeiten mit dem Informationsaustausch, die sich auch bei den Europawahlen 2009 stellten, prüft die Kommission jetzt, wie das Verfahren verbessert werden kann. Erwogen wird auch die Rücknahme und Überarbeitung des Vorschlags von 2006.

Gelet op de moeilijkheden in verband met dat mechanisme, die zich bij de verkiezingen van 2009 weer voordeden, onderzoekt de Commissie hoe dit kan worden verbeterd, met inbegrip van de mogelijkheid om haar voorstel van 2006 in te trekken en te vervangen door een gewijzigde versie.


Angesichts der Schwierigkeiten mit dem Informationsaustausch, die sich auch bei den Europawahlen 2009 stellten, prüft die Kommission jetzt, wie das Verfahren verbessert werden kann. Erwogen wird auch die Rücknahme und Überarbeitung des Vorschlags von 2006.

Gelet op de moeilijkheden in verband met dat mechanisme, die zich bij de verkiezingen van 2009 weer voordeden, onderzoekt de Commissie hoe dit kan worden verbeterd, met inbegrip van de mogelijkheid om haar voorstel van 2006 in te trekken en te vervangen door een gewijzigde versie.


Es sollte jetzt ernsthaft erwogen werden, ob denn nicht angesichts dieser Überinterpretation des WTO-Beschlusses eine gewisse Zurückhaltung angebracht ist.

Thans moet ernstig de noodzaak worden overwogen deze fanatieke interpretatie van het besluit van Doha enigszins te versoepelen.


Gleichzeitig wird jetzt die Generalüberprüfung der Gemeinsamen Agrarpolitik erwogen, bei der viele Entscheidungen, die bei der Revision der GAP 2003 getroffen wurden, erneut einer Prüfung unterzogen werden.

Op dit moment vindt de “gezondheidscontrole” van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) plaats, d.w.z. een herziening van een groot aantal van de tijdens de hervorming van het GLB in 2003 genomen besluiten.


Ein Beispiel hierfür ist ihre neue Leitlinie für den Bleigehalt von Trinkwasser, und es muß jetzt erwogen werden, ob diese Erkenntnisse eine Änderung der Richtlinie 80/778/EWG rechtfertigen oder erforderlich machen.

Nu moet worden nagegaan of de aanwijzingen die er zijn een aanpassing van Richtlijn 80/778/EEG rechtvaardigen of zelfs noodzakelijk maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt erwogen werden' ->

Date index: 2021-01-17
w