Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzt darauf aufmerksam » (Allemand → Néerlandais) :

24. betont das deutlich gestiegene Potenzial von Waren und Dienstleistungen im internationalen Handel, weist aber nochmals darauf hin, dass die Marktöffnung und die Abschaffung von Handelshemmnissen auf WTO-Ebene und in Verhandlungen über Freihandelsabkommen nicht mit diesen Entwicklungen Schritt halten konnten; ist der Ansicht, dass viele Hemmnisse für den Handel mit Waren und Dienstleistungen vor allem durch nationale Regelungen errichtet werden dürften; macht erneut darauf aufmerksam, dass durch jegliche weitere Liberalisierungen ...[+++]

24. wijst op het sterk toegenomen potentieel voor goederen en diensten in de internationale handel, maar herhaalt dat de markttoegang en de afschaffing van handelsbelemmeringen op WTO-niveau en in onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten bij deze ontwikkeling zijn achtergebleven; is zich ervan bewust dat talloze belemmeringen voor de handel in goederen en diensten met name voortkomen uit nationale regelgeving; herhaalt dat iedere verdergaande liberalisering op dit gebied niet de mogelijkheden mag ondermijnen om bestaande en toekomstige diensten van algemeen belang te ontwikkelen, die een cruciaal element zijn van duurzame ontwik ...[+++]


23. betont das deutlich gestiegene Potenzial von Waren und Dienstleistungen im internationalen Handel, weist aber nochmals darauf hin, dass die Marktöffnung und die Abschaffung von Handelshemmnissen auf WTO-Ebene und in Verhandlungen über Freihandelsabkommen nicht mit diesen Entwicklungen Schritt halten konnten; ist der Ansicht, dass viele Hemmnisse für den Handel mit Waren und Dienstleistungen vor allem durch nationale Regelungen errichtet werden dürften; macht erneut darauf aufmerksam, dass durch jegliche weitere Liberalisierungen ...[+++]

23. wijst op het sterk toegenomen potentieel voor goederen en diensten in de internationale handel, maar herhaalt dat de markttoegang en de afschaffing van handelsbelemmeringen op WTO-niveau en in onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten bij deze ontwikkeling zijn achtergebleven; is zich ervan bewust dat talloze belemmeringen voor de handel in goederen en diensten met name voortkomen uit nationale regelgeving; herhaalt dat iedere verdergaande liberalisering op dit gebied niet de mogelijkheden mag ondermijnen om bestaande en toekomstige diensten van algemeen belang te ontwikkelen, die een cruciaal element zijn van duurzame ontwik ...[+++]


23. betont das deutlich gestiegene Potenzial von Waren und Dienstleistungen im internationalen Handel, weist aber nochmals darauf hin, dass die Marktöffnung und die Abschaffung von Handelshemmnissen auf WTO-Ebene und in Verhandlungen über Freihandelsabkommen nicht mit diesen Entwicklungen Schritt halten konnten; ist der Ansicht, dass viele Hemmnisse für den Handel mit Waren und Dienstleistungen vor allem durch nationale Regelungen errichtet werden dürften; macht erneut darauf aufmerksam, dass durch jegliche weitere Liberalisierungen ...[+++]

23. wijst op het sterk toegenomen potentieel voor goederen en diensten in de internationale handel, maar herhaalt dat de markttoegang en de afschaffing van handelsbelemmeringen op WTO-niveau en in onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten bij deze ontwikkeling zijn achtergebleven; is zich ervan bewust dat talloze belemmeringen voor de handel in goederen en diensten met name voortkomen uit nationale regelgeving; herhaalt dat iedere verdergaande liberalisering op dit gebied niet de mogelijkheden mag ondermijnen om bestaande en toekomstige diensten van algemeen belang te ontwikkelen, die een cruciaal element zijn van duurzame ontwik ...[+++]


11. macht die Kommission bereits jetzt darauf aufmerksam, dass das Parlament im Rahmen des anstehenden Entlastungsverfahrens auf die mangelnde Finanzkontrolle der Strukturfonds zurückkommen wird und fordert die Kommission auf, ihm bis spätestens 15. Dezember 2001 eine Liste aller seit Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1681/94 gemeldeten Unregelmäßigkeiten vorzulegen, aus der Fall für Fall auch hervorgeht, wie hoch der finanzielle Schaden jeweils war und ob und in welchem Umfang es gelungen ist, Gelder wiedereinzuziehen;

11. wijst de Commissie er nu reeds op dat het Parlement in de komende kwijtingsprocedure zal terugkomen op de gebrekkige financiële controle op de structuurfondsen, en verzoekt de Commissie uiterlijk op 15 december 2001 een lijst met alle sinds de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1681/94 gemelde onregelmatigheden aan het Parlement voor te leggen, waarin per geval vermeld is hoe hoog de financiële schade was en in hoeverre de terugvordering van middelen is geslaagd;


11. macht die Kommission bereits jetzt darauf aufmerksam, dass das Parlament im Rahmen des anstehenden Entlastungsverfahrens auf die mangelnde Finanzkontrolle der Strukturfonds zurückkommen wird und fordert die Kommission auf, ihm bis spätestens 15. Dezember 2001 eine Liste aller seit Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1681/94 gemeldeten Unregelmäßigkeiten vorzulegen, aus der Fall für Fall auch hervorgeht, wie hoch jeweils der finanzielle Schaden war und ob und in welchem Umfang es gelungen ist, Gelder wiedereinzuziehen;

11. wijst de Commissie er nu reeds op dat het Parlement in de komende kwijtingsprocedure zal terugkomen op de gebrekkige financiële controle op de structuurfondsen, en verzoekt de Commissie uiterlijk op 15 december 2001 een lijst met alle sinds de inwerkingtreding van verordening (EG) nr. 1681/94 gemelde onregelmatigheden aan het Parlement voor te leggen, waarin per geval vermeld is hoe hoog de financiële schade was en in hoeverre de terugvordering van middelen is geslaagd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt darauf aufmerksam' ->

Date index: 2024-11-06
w