Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auszahlungsbedarf
Die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
Einstweilen nicht benötigte Mittel aus den Beiträgen
Für Auszahlungen benötigte Mittel
Mittelfristig benötigte Produktionskapazitäten

Traduction de «jetzt benötigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einstweilen nicht benötigte Mittel aus den Beiträgen

beschikbare saldi van de bijdragen


die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen

over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten


Auszahlungsbedarf | für Auszahlungen benötigte Mittel

gelden nodig hebben ter betaling


mittelfristig benötigte Produktionskapazitäten

op middellange termijn vereiste productiecapaciteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was jetzt benötigt wird, ist die politische Entschlossenheit der Mitgliedstaaten und aller anderen Akteure, die Ziele auch erreichen zu wollen.

Het is noodzakelijk dat de lidstaten en alle andere betrokkenen de doelstellingen met politieke vastberadenheid nastreven.


Allerdings muss jetzt damit begonnen werden, Überlegungen dazu anzustellen, welche Instrumente für die Zeit nach 2020 benötigt werden, um klima- und energierelevante Fragen, etwa wie die in Abschnitt 2.1. erläuterte unterschiedliche Kostensituation für die Mitgliedstaaten, angegangen werden können.

Niettemin moet vanaf nu worden nagedacht over de instrumenten die voor de periode na 2020 nodig zijn om klimaat- en energiegerelateerde kwesties aan te pakken, waaronder de van lidstaat tot lidstaat uiteenlopende kostenplaatjes (zie punt 2.1).


Da die Wirtschaftsbeteiligten im Weinsektor jetzt Zeit benötigen, um sich auf diese beträchtlichen Änderungen einzustellen, und da Wein eine Dauerkultur ist und längerfristige Programme benötigt, ist es schwierig, jetzt schon Schlussfolgerungen zu ziehen.

De wijnbouwers hebben nu tijd nodig om zich aan al deze ingrijpende veranderingen aan te passen en het lijkt moeilijk in dit stadium al conclusies te trekken, aangezien wijnbouw een duurzame teelt is die in het kader van lange-termijnprogramma’s moet worden behandeld.


Trotz der zunehmenden Bedeutung unserer Arbeit nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon glaube ich andererseits, dass wir als Parlament Verantwortung und politisches Engagement zeigen müssen. Und wir müssen unseren Beitrag gegenüber diesem Balkanland leisten und schon frühzeitig im kommenden Jahr die Hilfe, die es jetzt benötigt, leisten, anstatt die Angelegenheit in aller Breite zu diskutieren und die Unterstützung erst zu einem unbekannten Zeitpunkt in der Zukunft zu gewähren.

Aan de andere kant denk ik dat wij als Parlement, ondanks dat ons werk na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon belangrijker zal worden, verantwoordelijkheid en politieke wil moeten tonen en ons aandeel moeten leveren aan het verlenen – begin volgend jaar al – van de bijstand die dit Balkanland nodig heeft, en dat we niet eindeloos moeten gaan discussiëren, waardoor de bijstand pas op een onbekend tijdstip in de toekomst kan worden gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir diskutieren jetzt konkret über die Energiemärkte, aber der Arbeitsmarkt ist ebenfalls Teil der Strukturreformen, die zur Steigerung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit benötigt werden, insbesondere in den Ländern, die jetzt am meisten bedroht sind.

Wij bespreken op dit moment specifiek de energiemarkten, maar ook de arbeidsmarkt is onderdeel van de structurele hervormingen die nodig zijn om het concurrentievermogen van Europa te vergroten, met name in die landen die nu het kwetsbaarst zijn.


Insbesondere ist es angesichts der Zeit, die für die Ausarbeitung eines Antrags auf Evaluierung spezieller, bei der Herstellung von Deckeldichtungen verwendeter Additive benötigt wird, nicht möglich, schon jetzt einen Zeitplan für die Evaluierung dieser Stoffe festzulegen.

Met name is het, gezien de tijd die nodig is om een aanvraag voor te bereiden voor de beoordeling van specifieke additieven die bij de vervaardiging van pakkingen voor deksels worden gebruikt, thans niet mogelijk een tijdschema voor die beoordeling vast te stellen.


Insbesondere ist es angesichts der Zeit, die für die Ausarbeitung eines Antrags auf Evaluierung spezieller, bei der Herstellung von Deckeldichtungen verwendeter Additive benötigt wird, nicht möglich, schon jetzt einen Zeitplan für die Evaluierung dieser Stoffe festzulegen.

Met name is het, gezien de tijd die nodig is om een aanvraag voor te bereiden voor de beoordeling van specifieke additieven die bij de vervaardiging van pakkingen voor deksels worden gebruikt, thans niet mogelijk een tijdschema voor die beoordeling vast te stellen.


Jetzt benötigt er eine spezifische und solidarische Antwort der Europäischen Union an den drei offenen Fronten: dem Verhandlungsprozess über den bewaffneten Konflikt, dem Kampf gegen die Drogen, den wir aus einem Blickwinkel gemeinsamer Verantwortung sehen müssen, und der institutionellen Stärkung, begleitet von einem besonderen Appell zur Verteidigung der Menschenrechte.

Op drie specifieke fronten heeft hij de solidariteit van de Europese Unie nodig. Ten eerste, het onderhandelingsproces betreffende het gewapend conflict; ten tweede, de strijd tegen de drugshandel vanuit de optiek van een gedeelde verantwoordelijkheid; ten derde, de institutionele versterking die met name op de verdediging van de mensenrechten is gericht.


Jetzt benötigt er eine spezifische und solidarische Antwort der Europäischen Union an den drei offenen Fronten: dem Verhandlungsprozess über den bewaffneten Konflikt, dem Kampf gegen die Drogen, den wir aus einem Blickwinkel gemeinsamer Verantwortung sehen müssen, und der institutionellen Stärkung, begleitet von einem besonderen Appell zur Verteidigung der Menschenrechte.

Op drie specifieke fronten heeft hij de solidariteit van de Europese Unie nodig. Ten eerste, het onderhandelingsproces betreffende het gewapend conflict; ten tweede, de strijd tegen de drugshandel vanuit de optiek van een gedeelde verantwoordelijkheid; ten derde, de institutionele versterking die met name op de verdediging van de mensenrechten is gericht.


Es geht jetzt vielmehr darum, dass sichergestellt wird, dass der für die Satellitenfunknavigation zugewiesene Frequenzbereich die notwendige Flexibilität bietet, die GALILEO benötigt, um alle vorgesehenen Dienstleistungen erbringen zu können.

Wel moet men er zich van verzekeren dat het voor satellietradionavigatie toegekende frequentiespectrum de nodige soepelheid biedt om GALILEO in staat te stellen alle geplande diensten te leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt benötigt' ->

Date index: 2022-07-30
w