Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzigen zeitpunkt völlig » (Allemand → Néerlandais) :

Nach dem augenblicklichen Stand der Dinge gibt es viele Probleme im Hinblick auf die Erweiterung und auch im Hinblick auf einige neue Mitgliedstaaten; vor diesem Hintergrund wäre es völlig falsch, zum jetzigen Zeitpunkt Versprechungen gegenüber Ländern wie dem Kosovo zu machen, wonach sie irgendwann der Europäischen Union beitreten können.

Op dit moment zijn er heel wat problemen met de uitbreiding, met een aantal nieuwe lidstaten ook, en zou het helemaal verkeerd zijn om nu al beloftes te doen aan landen als Kosovo dat zij ooit tot de Europese Unie kunnen toetreden.


Nach dem augenblicklichen Stand der Dinge gibt es viele Probleme im Hinblick auf die Erweiterung und auch im Hinblick auf einige neue Mitgliedstaaten; vor diesem Hintergrund wäre es völlig falsch, zum jetzigen Zeitpunkt Versprechungen gegenüber Ländern wie dem Kosovo zu machen, wonach sie irgendwann der Europäischen Union beitreten können.

Op dit moment zijn er heel wat problemen met de uitbreiding, met een aantal nieuwe lidstaten ook, en zou het helemaal verkeerd zijn om nu al beloftes te doen aan landen als Kosovo dat zij ooit tot de Europese Unie kunnen toetreden.


Genau am Vorabend dieser Aussprache sind wir mit Informationen konfrontiert worden, die in der Presse erscheinen .Ich kann Ihnen sagen, dass in der spanischen Presse manchmal Dinge veröffentlicht werden, die nicht wirklich hundertprozentig der Wahrheit entsprechen oder die manipuliert wurden; da uns der Haushaltskontrollausschuss, der Juristische Dienst – meiner Ansicht nach zum jetzigen Zeitpunkt völlig zu Recht – geraten hat, nicht abzustimmen, da es nicht mehr unser Bericht war, sondern der des Plenums, denn nachdem wir für den Bericht von Herrn Ferber gestimmt haben, wird er zum Bericht des Plenums, möchte ich die Mitglieder und ins ...[+++]

Precies aan de vooravond van dit debat duikt er echter informatie op in de pers. Ik kan zeggen dat in Spanje soms zaken in de pers verschijnen die niet helemaal waar, of die gemanipuleerd zijn; en aangezien de Commissie begrotingscontrole door de Juridische Dienst - en ik denk terecht op dat moment - is geadviseerd om niet te stemmen, omdat het verslag niet meer van ons is, maar van de plenaire vergadering, omdat zodra gestemd is over het verslag van de heer Ferber, het van de plenaire vergadering is, wil ik mijn collega’s, en de heer Ferber in het bijzonder - al zie ik hem op dit moment niet in de zaal - verzoeken om ons morgen niet te ...[+++]


Meine Damen und Herren, Herr Désir, Kommissar Špidla, bis zum jetzigen Zeitpunkt hat sich das Wachstum des Leiharbeitssektors in Europa oft in einem völlig rechtsfreien Raum vollzogen, ohne wirklichen Schutz für die Leiharbeitnehmer.

Dames en heren afgevaardigden, mijnheer de rapporteur, mijnheer de commissaris, tot op heden heeft de uitzendsector zich in Europa heel vaak in een compleet juridisch vacuüm ontwikkeld, zonder daadwerkelijke garanties voor werknemers.


19. betont, dass der kurzfristige wirtschaftliche Nutzen einer Aufhebung des Embargos gegen die Tatsache abgewogen werden muss, dass damit völlig widersprüchliche Signale hinsichtlich der Ernsthaftigkeit, mit der die EU Menschenrechtsfragen und Belange der strategischen Sicherheit in der Region angeht, ausgesandt würden, und bekräftigt daher seinen langjährigen Standpunkt, dass das Waffenembargo gegen China zum jetzigen Zeitpunkt nicht aufgehoben und die bestehenden nationalen Beschränkungen für solche Waffenverkä ...[+++]

19. wijst er met nadruk op dat de economische voordelen die opheffing van het embargo op korte termijn zou opleveren, moeten worden afgewogen tegen het feit dat hiermee volstrekt tegenstrijdige signalen zouden worden uitgezonden omtrent de ernst waarmee de EU mensenrechtenvraagstukken en strategische veiligheidsproblemen in de regio wil aanpakken, en herhaalt derhalve zijn traditionele standpunt dat het wapenembargo tegen China op dit moment niet mag worden opgeheven en dat de bestaande nationale beperkingen op dergelijke wapenverkopen niet mogen worden versoepeld.


- Obwohl schon seit langem der Wunsch besteht, den Schiffbau endgültig den gleichen Regeln zu unterwerfen, die für andere Industriezweige gelten, kann die Branche zum jetzigen Zeitpunkt dem weltweiten Wettbewerb noch nicht völlig ungeschützt ausgesetzt werden.

- Voorts kan de Europese scheepsbouw voorlopig niet zonder enige bescherming aan de mondiale concurrentie worden blootgesteld, ondanks het reeds lang bestaande voornemen de scheepsbouwsector aan dezelfde marktregels te onderwerpen als andere industriële sectoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzigen zeitpunkt völlig' ->

Date index: 2023-03-13
w