Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jener gedenken » (Allemand → Néerlandais) :

1. unterstützt den von führenden Bürgerinnen und Bürgern verfassten Aufruf zur Einführung eines Europäischen Gedenktags für die Gerechten, um am 6. März jener Menschen zu gedenken, die mit ihrem persönlichen Verantwortungsbewusstsein Verbrechen gegen die Menschlichkeit und totalitäre Systeme herausgefordert haben;

1. steunt het verzoek van een aantal vooraanstaande burgers om 6 maart uit te roepen tot Europese herdenkingsdag voor de rechtvaardigen, ter nagedachtenis van degenen die zich op eigen verantwoordelijkheid hebben verzet tegen misdaden tegen de menselijkheid en het totalitarisme;


Ich appelliere an das Europäische Parlament, heute all jener Menschen zu gedenken, die für Freiheit und Gerechtigkeit ihr Leben ließen.

Ik zou hier vandaag in het Europees Parlement een eerbetoon willen brengen aan al diegenen die zijn gesneuveld in hun strijd voor vrijheid en gerechtigheid.


Dies ist der Zweck der Veranstaltung, die wir heute hier im Europäischen Parlament durchführen: uns einer Vergangenheit zu stellen, die in einem Teil der Erinnerung unseres Kontinents weiterlebt, um die Fehler von gestern nicht zu wiederholen, um mit scharfem Blick die Verantwortlichen dafür zu verurteilen, um die Opfer zu ehren, um all jener zu gedenken, die für die Demokratie gekämpft haben, die verfolgt wurden und die sich für die Rückkehr Spaniens nach Europa als unserem gemeinsamen Erbe eingesetzt haben.

Dat is de reden voor een plechtigheid als die van vandaag, hier in het Europees Parlement: om een onvoltooid verleden van een deel van ons continent onder ogen te zien, om de fouten van gisteren niet te herhalen, om de verantwoordelijken te veroordelen, om eer te bewijzen aan hun slachtoffers, om onze erkentelijkheid uit te spreken aan allen die voor de democratie hebben gestreden, die onder vervolging hebben geleden en die hebben gewerkt aan de terugkeer van Spanje in de schoot van Europa, als ons gemeenschappelijke erfgoed.


– (EN) Herr Präsident, vor wenigen Minuten wurden wir in diesem Parlament zu einer Schweigeminute aufgefordert, um der Opfer der terroristischen Anschlägen in Spanien und all jener unserer Wähler zu gedenken, die durch den Terrorismus ihr Leben lassen mussten.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, enkele minuten geleden werd ons in het Parlement gevraagd een minuut stilte in acht te nemen ter nagedachtenis van degenen die zijn omgekomen bij de terreuraanslagen in Spanje en ter nagedachtenis van al onze kiezers die door terreur om het leven zijn gekomen.


– (ES) Frau Präsidentin! Im Namen der Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken möchte ich ebenfalls im Gedenken an Stadtrat Martín Carpena allen seinen Angehörigen, seiner Tochter, seiner Gattin, seinen Freunden und durch sie den Familien all jener, die in Erfüllung ihrer Pflicht ihr Leben durch Terroranschläge verloren haben, meine Verehrung und Dankbarkeit zum Ausdruck bringen.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, namens de Fractie Europees Unitair Links wil ook ik mijn bewondering en dank uitspreken ter nagedachtenis van gemeenteraadslid Martín Carpena. Dit eerbetoon is gericht aan zijn familie, zijn dochter, zijn echtgenote, zijn vrienden en via hen aan alle familieleden van alle mensen die bij de uitoefening van hun plicht het leven hebben gelaten ten gevolge van de terroristische agressie.




D'autres ont cherché : märz jener     menschen zu gedenken     heute all jener     all jener     jener zu gedenken     wähler zu gedenken     familien all jener     ebenfalls im gedenken     jener gedenken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jener gedenken' ->

Date index: 2024-08-01
w