Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere private Systeme
Übertragungen an andere Systeme

Traduction de «jegliches andere system » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übertragungen an andere Systeme

transacties naar andere beheerseenheden


System von Rahmendaten, die als anerkannte Bezugspunkte für andere Umweltdaten dienen

basisstelsel van milieugegevens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Biogasgewinnungsanlage: technische Einheit, die für die Behandlung von Biostoffen durch Biogasgewinnung bestimmt ist, die Folgendes umfassen kann: a) Parkflächen für die Fahrzeuge, die auf ihre Umfüllung oder Entladung warten; b) Flächen zum Empfang der eingegangenen Biostoffe; c) Infrastrukturen zur Lagerung der eingegangenen Biostoffe; d) die Anlage, die für die Vorbereitung der Mischung von Biostoffen gegebenenfalls mit Zusatzstoffen, die in die Faulbehälter eingespeist wird, bestimmt ist; e) die Systeme zur Beschickung der Faulbehälter mit Biostoffen; f) Faulbehälter; g) Nachgärer; h) Infrastrukturen zur Lagerung der Gärrückstände; i) Infrastrukturen zur Nachbehandlung der Gärrückstände; j) Infrastrukturen zur Lagerung von Biog ...[+++]

Biomethaniseringsinstallatie: technische eenheid voor de behandeling van biomaterie via de biomethanisering die de volgende elementen kan omvatten: a) parkeerruimten aangelegd voor de voertuigen die op lossing of aflading wachten; b) vangoppervlakten van de aangevoerde biomaterie; c) opslaginfrastructuren van de aangevoerde biomaterie; d) de installatie bestemd voor de voorbereiding van het mengsel van biomaterie met in voorkomend geval additieven die in de gistingstanks zullen worden ingespoten; e) systemen voor de bevoorrading van de gistingstanks met biomaterie; f) gistingstanks; g) nagistingstanks; h) infrastructuren voor de opslag van het digestaat; i) infrastructuren voor de nabehandeling van het digestaat; j) infrastructuren ...[+++]


7. Jegliche andere Ausrüstung oder jegliches andere System, die bzw. das eine Verbesserung der Energieeffizienz eines Gebäudes bezweckt, unter Ausschluss von Systemen, die erneuerbare Energiequellen nutzen, und besonders leistungsfähig sind, d.h. jegliche Ausrüstung oder jegliches System, die bzw. das einerseits eine überdurchschnittliche Energieeffizienz entwickelt und anderseits eine auf den Grundsätzen der rationellen Energieverwendung beruhende Lösung für die verschiedenen Nutzungen des betroffenen Gebäudes bildet.

7. Installatie van alle andere uitrustingen of systemen in verband met een verbeterde energieprestatie van het gebouw, uitgezonderd systemen die draaien op hernieuwbare energieën, en die hoogrenderend zijn, namelijk elke uitrusting of elk systeem dat enerzijds bovengemiddeld presteert en dat anderzijds op gepaste wijze inspeelt op de beginselen inzake rationeel nergiegebruik voor de verschillende gebruiksfuncties van het bedoelde gebouw.


3.3.1.3 Andere Systeme Die nachstehenden Systeme fallen unter die Kategorie "andere oder keine Erfassung in den feuchten Räumen": alle anderen Systeme zur Erfassung des Bedarfs in den feuchten Räumen (insbesondere die Systeme mit zentraler Erfassung der Feuchtigkeit in der gemeinsamen Abluftleitung); die Systeme, die nicht die Bedingungen nach § 3.3.1.2 erfüllen; die Systeme ohne jegliche Erfassung des Bedarfs in den feuchten Räu ...[+++]

3.3.1.3 Andere systemen Volgende systemen vallen onder de categorie "Andere of geen detectie in de natte ruimten": Alle andere systemen om de behoefte in natte ruimten vast te stellen (in het bijzonder systemen met centrale detectie van de relatieve vochtigheid in het gemeenschappelijk afvoerkanaal); Systemen die niet voldoen aan de eisen uit § 3.3.1.2; Systemen zonder detectie van de behoefte in de natte ruimten.


(i) jegliche sonstigen zusätzlichen Informationen hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten im Zusammenhang mit der Bereitstellung eines privaten eCall-Dienstes und/oder anderer Dienste mit Zusatznutzen, wobei insbesondere die Tatsache zu berücksichtigen ist, dass es Unterschiede bei der Datenverarbeitung über das bordeigene, auf dem 112-Notruf basierende eCall-System und über die privaten eCall-Systeme oder anderen Dienste mit Zusatznutzen geben kann, vor allem hinsichtlich der konstanten Verfolgung des Fahrzeugs.

(i) eventuele noodzakelijke aanvullende informatie over de verwerking van persoonsgegevens in verband met het verlenen van particuliere eCall-diensten en/of diensten met toegevoegde waarde, met name rekening houdend met het feit dat er verschillen kunnen zijn tussen de gegevensverwerking door het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem en de gegevensverwerking door de particuliere eCall-systemen of andere diensten met toegevoegde waarde, in het bijzonder als het voertuig permanent wordt gevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. unterstreicht die direkte Verbindung zwischen Rückwürfen, unerwünschten Beifängen und Überfischung und die Notwendigkeit, auf EU-Ebene eine effiziente Politik zur Abschaffung von Rückwürfen zu entwickeln, in deren Rahmen die Europäische Fischereiaufsichtsagentur (EUFA) größere Befugnisse erhalten sollte, um ein ausgewogenes System von Vorschriften und Sanktionen und damit den Grundsatz der Gleichbehandlung sicherstellen zu können; vertritt den Standpunkt, dass ein Rückwurfverbot schrittweise und aufeinanderfolgend umgesetzt und in den verschiedenen Bewirtschaftungsplänen festgelegt und nicht auf den unterschiedlichen Fischbeständen b ...[+++]

9. wijst op het directe verband tussen teruggooi, bijvangsten en overbevissing alsook op de noodzaak een doeltreffend 'geen teruggooi'-beleid op Europees niveau te ontwikkelen, waarbij het Communautair Bureau voor visserijcontrole grotere bevoegdheden krijgt om te kunnen zorgen voor een billijk systeem van regels en sancties, uitgaande van het beginsel van gelijke behandeling; is van mening dat het verbod op teruggooien geleidelijk en voor elke visserijgrond afzonderlijk moet worden ingevoerd, deel moet uitmaken van de verschillende beheersplannen en niet verbonden mag zijn aan visbestanden; pleit voor de bevordering van het gebruik van specifiek v ...[+++]


9. unterstreicht die direkte Verbindung zwischen Rückwürfen, unerwünschten Beifängen und Überfischung und die Notwendigkeit, auf EU-Ebene eine effiziente Politik zur Abschaffung von Rückwürfen zu entwickeln, in deren Rahmen die Europäische Fischereiaufsichtsagentur (EUFA) größere Befugnisse erhalten sollte, um ein ausgewogenes System von Vorschriften und Sanktionen und damit den Grundsatz der Gleichbehandlung sicherstellen zu können; vertritt den Standpunkt, dass ein Rückwurfverbot schrittweise und aufeinanderfolgend umgesetzt und in den verschiedenen Bewirtschaftungsplänen festgelegt und nicht auf den unterschiedlichen Fischbeständen b ...[+++]

9. wijst op het directe verband tussen teruggooi, bijvangsten en overbevissing alsook op de noodzaak een doeltreffend 'geen teruggooi'-beleid op Europees niveau te ontwikkelen, waarbij het Communautair Bureau voor visserijcontrole grotere bevoegdheden krijgt om te kunnen zorgen voor een billijk systeem van regels en sancties, uitgaande van het beginsel van gelijke behandeling; is van mening dat het verbod op teruggooien geleidelijk en voor elke visserijgrond afzonderlijk moet worden ingevoerd, deel moet uitmaken van de verschillende beheersplannen en niet verbonden mag zijn aan visbestanden; pleit voor de bevordering van het gebruik van specifiek v ...[+++]


Ein Ersatz-Extraktor oder jegliches andere System, anhand dessen der Unterdruck bei Zwischenfällen aufrechterhalten werden kann, wird vorgesehen, und springt sofort an Stelle des fehlerhaften Extraktors an.

Er wordt voorzien in een reserve-extractor of elk ander systeem dat het mogelijk maakt om bij eventuele bedrijfstoringen de onderdruk te behouden en de defecte extractor automatisch te vervangen.


17. Jegliche andere Ausrüstung oder jegliches andere System, die bzw. das eine Verbesserung der Energieeffizienz eines Gebäudes ermöglicht und besonders leistungsfähig ist, d.h., jegliche Ausrüstung oder jegliches System, die bzw. das einerseits eine überdurchschnittliche Energieeffizienz entwickelt und anderseits eine auf den Grundsätzen der rationellen Energieverwendung beruhende Lösung für die verschiedenen Nutzungen des betroffenen Gebäudes bildet.

9. Elke andere uitrusting of elk ander systeem die betrekking hebben op een betere energie-efficiëntie in een gebouw en die bijzondet efficiënt zijn, namelijk elke uitrusting of elk systeem die enerzijds een energie-efficiëntie ontwikkelen die hoger is dan wat normaal gangbaar is en die een inspelen op de beginselen van rationeel energiegebruik voor de verschillende gebruiksvormen van het in overweging genomen gebouw.


4. fordert die USA auf, ihre Erklärung vom Februar 2004, dem Übereinkommen nicht beizutreten, ihre 8,8 Millionen "intelligenten" (sich selbst zerstörenden) Antipersonenminen zu behalten und sich ihren Einsatz auf unbestimmte Zeit überall in der Welt vorzubehalten und ihre 1,2 Millionen sich nicht selbst zerstörenden ("dumb") Antipersonenminen zu behalten und sich ihren Einsatz in Korea bis 2010 vorzubehalten, zu überdenken; fordert die USA ferner auf, die Herstellung, den Handel und den Einsatz jeglicher Munition, die der Definition des Begriffs Antipersonenminen im Übereinkommen entsprechen, einschließlich des so genannten Spider-Syste ...[+++]

4. verzoekt de VS de verklaring van februari 2004 te heroverwegen, dat zij niet tot het verdrag zullen toetreden, dat zij hun 8,8 miljoen zogenaamde "slimme" (zelf-vernietigende) antipersoonsmijnen voor gebruik overal ter wereld voor onbepaalde tijd zullen behouden en dat zij ook hun 1,2 miljoen "domme" (niet zelf-vernietigende) antipersoonsmijnen voor gebruik in Korea tot 2010 zullen behouden; verzoekt de VS voorts de productie, handel of het gebruik van iedere soort munitie die valt onder de definitie van antipersoonsmijnen overeenkomstig het verdrag, met inbegrip van het zogenaamde Spider-systeem, niet te hervatten; verzoekt de VS om onmiddellijk de levering van antipersoonsmijnen aan lidstaten van de EU en ...[+++]


4. fordert die Vereinigten Staaten von Amerika auf, ihre Erklärung von Februar 2004 zu überdenken, dem Übereinkommen nicht beizutreten, und ihre 8,8 Millionen „intelligenten“ (sich selbst zerstörenden) Antipersonenminen zu behalten und sich ihren Einsatz auf unbestimmte Zeit überall in der Welt vorzubehalten und ihre 1,2 Millionen „dumb“ (sich nicht selbst zerstörenden) Antipersonenminen zu behalten sowie sich ihren Einsatz bis 2010 in Korea vorzubehalten, fordert die USA auf, die Herstellung, den Handel und den Einsatz jeglicher Munition nicht wieder aufzunehmen, die der Definition des Begriffs Antipersonenminen im Übereinkommen entspre ...[+++]

4. verzoekt de VS de verklaring van februari 2004 te heroverwegen, dat zij niet tot het Verdrag zullen toetreden, dat zij hun 8,8 miljoen zogenaamde 'slimme' (zelf-vernietigende) antipersoonsmijnen voor gebruik overal ter wereld voor onbepaalde tijd zullen behouden en dat zij ook hun 1,2 miljoen 'domme' (niet zelf-vernietigende) antipersoonsmijnen voor gebruik tot 2010 in Korea zullen behouden; verzoekt de VS tevens de productie, handel of het gebruik van enige soort munitie die valt onder de definitie van antipersoonsmijnen overeenkomstig het Verdrag, met inbegrip van het zogenaamde Spider-systeem, niet te hervatten; en verzoekt de VS om onmiddellijk de levering van antipersoonsmijnen aan lidstaten van de EU en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jegliches andere system' ->

Date index: 2024-08-03
w