Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch überprüft werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Voraussetzungen für den Bezug dieses Ruhegehalts können überprüft werden

het recht op invaliditeitspensioen kan worden herzien


Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meines Erachtens sollte das Verhandlungsmandat der Europäischen Kommission jedoch überprüft werden, da es zu alt ist und den gegenwärtigen Umständen, unter denen die Verhandlungen geführt werden, nicht länger entspricht.

Ik denk echter ook dat het desbetreffende onderhandelingsmandaat van de Europese Commissie opnieuw tegen het licht moet worden gehouden, omdat het achterhaald is en niet meer past binnen de situatie van nu, de achtergrond waartegen de onderhandelingen zullen plaatsvinden.


Meines Erachtens sollte das Verhandlungsmandat der Europäischen Kommission jedoch überprüft werden, da es zu alt ist und den gegenwärtigen Umständen, unter denen die Verhandlungen geführt werden, nicht länger entspricht.

Ik denk echter ook dat het desbetreffende onderhandelingsmandaat van de Europese Commissie opnieuw tegen het licht moet worden gehouden, omdat het achterhaald is en niet meer past binnen de situatie van nu, de achtergrond waartegen de onderhandelingen zullen plaatsvinden.


Leitgrundsatz der Doha-Runde war die Einbeziehung aller Mitgliedstaaten in Verhandlungen über eine Vielzahl von Fragen; in einer Organisation von dieser Größe muss dieser Modus mithilfe eines plurilateralen Ansatzes, einer Art variabler Struktur jedoch überprüft werden.

Het richtsnoer voor de Doharonde was het betrekken van alle lidstaten in de onderhandelingen over een hele reeks onderwerpen, terwijl er in een dergelijk brede organisatie pogingen moeten worden ondernomen om een plurilaterale aanpak te ontwikkelen, die een vorm van “variabele geometrie” incorporeert.


Leitgrundsatz der Doha-Runde war die Einbeziehung aller Mitgliedstaaten in Verhandlungen über eine Vielzahl von Fragen; in einer Organisation von dieser Größe muss dieser Modus mithilfe eines plurilateralen Ansatzes, einer Art variabler Struktur jedoch überprüft werden.

Het richtsnoer voor de Doharonde was het betrekken van alle lidstaten in de onderhandelingen over een hele reeks onderwerpen, terwijl er in een dergelijk brede organisatie pogingen moeten worden ondernomen om een plurilaterale aanpak te ontwikkelen, die een vorm van “variabele geometrie” incorporeert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einer Änderung der Lage im Hinblick auf die Ausbreitung der Vogelgrippe könnte die Situation jedoch überprüft werden.

Zij wees er echter wel op dat de situatie opnieuw kan worden bezien, mocht zich een verandering met betrekking tot de vogelgriep voordoen.


Im Gegenzug zu dieser Flexibilität muss jedoch überprüft werden, ob die Unternehmen, die den Flugverkehr in der Praxis durchführen, die Sicherheitsvorschriften einhalten, und müssen die Verbraucher gründlicher unterrichtet werden, um ihr Recht auf endgültige Entscheidung zu gewährleisten.

Tegenover deze flexibiliteit moet echter wel verificatie staan dat de maatschappijen die de vluchten feitelijk uitvoeren voldoen aan de veiligheidsvoorschriften, alsmede transparantie voor de consumenten opdat hun recht op definitieve keuze gegarandeerd is.


So bald wie möglich, in jedem Fall jedoch binnen 10 Tagen, müssen derartige Maßnahmen von einem neu eingesetzten Ausschuss für Lebensmittelsicherheit und Tiergesundheit überprüft werden.

Dergelijke maatregelen moeten zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen 10 werkdagen worden onderzocht door het nieuw opgerichte comité voor voedselveiligheid en diergezondheid.


Die Entscheidungen eines Aufsichtsorgans können unter entsprechenden Umständen von einem unabhängigen Gericht überprüft werden. Die Richtlinie überläßt jedoch den Mitgliedstaaten die Entscheidung darüber, ob und unter welchen Umständen Rechte vorzusehen sind, die in Verwaltungs- oder Gerichtsverfahren, sei es in Verfahren gegen ein Aufsichtsorgan oder in Verfahren zwischen Parteien des Angebots, geltend gemacht werden können.

De besluiten van een toezichthoudende autoriteit zijn in passende omstandigheden vatbaar voor toetsing door een onafhankelijke rechterlijke instantie; de richtlijn laat het echter aan de lidstaten over om te bepalen of en in welke omstandigheden er rechten moeten worden gevestigd waarop een beroep kan worden gedaan in een administratieve of gerechtelijke procedure (tegen een toezichthoudende autoriteit of tussen de partijen bij een bod).


Was die Mittelausstattung des Programms anbelangt, so wurde der von der Kommission vorgeschlagene Betrag (450 Mio. ECU) angenommen; er soll jedoch 1997 unter Berücksichtigung der finanziellen Vorausschau und auf der Grundlage der eingereichten Anträge überprüft werden.

Als financiële toewijzing voor het programma is het door de Commissie voorgestelde bedrag (450 miljoen ecu) gekozen, maar het wordt in 1997 getoetst aan de financiële vooruitzichten en de ingediende aanvragen.


Die Situation müsse jedoch auf Basis der neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse überprüft werden, wobei man die Ansichten der Verbraucher nicht außer Acht lassen dürfe, so Herr Fischler abschließend.

De situatie moet evenwel opnieuw worden bekeken aan de hand van wetenschappelijke gegevens en met de nodige aandacht voor het standpunt van de consument.




Anderen hebben gezocht naar : englische französische     jedoch überprüft werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch überprüft werden' ->

Date index: 2021-12-29
w