Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch weiter verfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist jedoch erst der Anfang, und die Kommission wird ihren Teil dazu beitragen, sicherzustellen, dass der Kurs weiter verfolgt wird.

Dit is echter alleen nog maar het begin. De rol van de Commissie zal er daarbij in bestaan erop toe te zien dat de gekozen weg ook verder consequent wordt gevolgd.


Die Entwicklung wird jedoch weiter verfolgt, und dieses Thema gegebenenfalls zu einem späteren Zeitpunkt erneut geprüft.

Verdere ontwikkelingen zullen evenwel worden gevolgd en zo nodig zal deze kwestie opnieuw worden behandeld in dit perspectief.


15. weist darauf hin, dass alle drei Länder in den Bereichen der Menschenrechte und Grundfreiheiten zwar Fortschritte gemacht haben, jedoch weitere Strukturreformen notwendig sind, um die Demokratie und den Rechtsstaat zu festigen; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass in der Ukraine kürzlich neue Gesetze verabschiedet und Maßnahmen ergriffen wurden, mit denen der Schutz gegen Diskriminierung verbessert wird; weist gleichwohl darauf hin, dass LGBTI-Personen nach wie vor von extremistischen Gruppen verfolgt und bedro ...[+++]

15. merkt op dat alle drie landen weliswaar vooruitgang hebben geboekt op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, maar dat er nog meer structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd voor het consolideren van de democratie en de rechtsstaat; spreekt zijn tevredenheid uit over de vaststelling van nieuwe wetgeving, meest recentelijk in Oekraïne, en van beleid waarmee de bescherming tegen discriminatie is verbeterd; constateert evenwel dat LGBTI's nog altijd worden vervolgd en het slachtoffer zijn van bedreigin ...[+++]


Dies ist jedoch erst der Anfang, und die Kommission wird ihren Teil dazu beitragen, sicherzustellen, dass der Kurs weiter verfolgt wird.

Dit is echter alleen nog maar het begin. De rol van de Commissie zal er daarbij in bestaan erop toe te zien dat de gekozen weg ook verder consequent wordt gevolgd.


Die Gefahr einer Umgehung der von den Vertragsparteien eingerichteten bilateralen Überwachung besteht jedoch, weshalb die Wirksamkeit des Abkommens davon abhängt, dass die EU ihre Strategie des Abschlusses bilateraler Abkommen mit den Nachbarstaaten Russlands weiter verfolgt.

Niettemin mag het risico van omzeiling van het bilaterale toezicht dat door de partijen is ingesteld, nooit worden verwaarloosd, aangezien de doeltreffendheid van de overeenkomst afhangt van de voortzetting door de EU van haar strategie van bilaterale overeenkomsten in een regionale context rondom Rusland.


Die Entwicklung wird jedoch weiter verfolgt, und dieses Thema gegebenenfalls zu einem späteren Zeitpunkt erneut geprüft.

Verdere ontwikkelingen zullen evenwel worden gevolgd en zo nodig zal deze kwestie opnieuw worden behandeld in dit perspectief.


Das wurde bei der letzten Sitzung des TWR vereinbart, sollte jedoch weiter verfolgt werden.

Hiertoe is besloten op de laatste vergadering van de TEC, maar daaraan zal gevolg moeten worden gegeven.


Was jedoch die persönliche Mitgliedschaft anbelangt, bin ich der Ansicht, dass dies etwas ist, was weiter betrieben werden sollte, genau wie auch das Ziel weiter verfolgt werden muss, dass für diese Parteien das Gemeinschaftsrecht zu gelten hat.

Volgens mij verdient het idee van een individueel lidmaatschap echter wel navolging, evenals het idee om deze partijen onder het Gemeenschapsrecht te laten vallen.


Zwar hat die Union in relativ kurzer Zeit bereits große Fortschritte gemacht, dies sind jedoch nur die ersten Schritte auf einem Weg, der immer weiter verfolgt werden muss.

Hoewel de EU in een korte tijdspanne veel heeft verwezenlijkt, zijn dit slechts de eerste stappen van een langdurige inspanning.


9. nimmt - was den Verfahrens- und Organisationsrahmen des "Entwurfs eines Aktionsplans" anbelangt - zur Kenntnis, daß die Kommission die Bemühungen um eine Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und dem Amerikanischen Kongreß unterstützt, bedauert jedoch, daß das Ziel, "ein Beratungsgremium aus Parlamentariern der EU und der USA" (Punkt 16 NTM) zu schaffen, nicht weiter verfolgt wird;

9. neemt kennis - voor wat betreft het procedurele en organisatorische kader van het "ontwerpactieprogramma" - van het feit dat de Commissie de samenwerking tussen het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres ondersteunt, doch betreurt het dat niet langer wordt gestreefd naar de oprichting van een "raadgevende instantie waarin Europese en Amerikaanse parlementsleden zijn vertegenwoordigd" (punt 16 van de NTA);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch weiter verfolgt' ->

Date index: 2021-03-26
w