Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch realistisches ziel » (Allemand → Néerlandais) :

69. ist sich dessen bewusst, dass der Klimawandel ernsthafte Umweltschäden hervorruft, die unverzügliches Handeln auf gemeinschaftlicher und internationaler Ebene erfordern; ist der Ansicht, dass bis 2050 der weitaus größte Teil des Energiebedarfs der EU durch kohlenstofffreie Energieträger oder durch Technologien ohne Treibhausgasemissionen gedeckt werden muss, wobei die Schwerpunkte auf Energieeinsparungen, Energieeffizienz und erneuerbaren Energieträgern liegen müssen, und dass daher ein klarer "Fahrplan" für die Erreichung dieser Ziele festgelegt werden muss; fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, bis zum Ende des nächste ...[+++]

69. erkent dat de verandering van het klimaat ernstige milieuproblemen veroorzaakt die onmiddellijke EU- en internationale maatregelen vereisen; is van mening dat in 2050 het leeuwendeel van de EU-energie afkomstig moet zijn uit CO2-vrije bronnen of geproduceerd moet worden met technologieën die de uitstoot van broeikasgassen beperken, met bijzondere aandacht voor energiebesparing, efficiëntie en hernieuwbare energievormen, en dat er daarom een duidelijke routekaart nodig is om dit doel te bereiken; dringt er bij de regeringen van de lidstaten op aan tegen eind volgend jaar overeenstemming te bereiken over een bindend CO2-doel voor 202 ...[+++]


69. ist sich dessen bewusst, dass der Klimawandel ernsthafte Umweltschäden hervorruft, die unverzügliches Handeln auf gemeinschaftlicher und internationaler Ebene erfordern; ist der Ansicht, dass bis 2050 der weitaus größte Teil des Energiebedarfs der EU durch kohlenstofffreie Energieträger oder durch Technologien ohne Treibhausgasemissionen gedeckt werden muss, wobei die Schwerpunkte auf Energieeinsparungen, Energieeffizienz und erneuerbaren Energieträgern liegen müssen, und dass daher ein klarer "Fahrplan" für die Erreichung dieser Ziele festgelegt werden muss; fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, bis zum Ende des nächste ...[+++]

69. erkent dat de verandering van het klimaat ernstige milieuproblemen veroorzaakt die onmiddellijke EU- en internationale maatregelen vereisen; is van mening dat in 2050 het leeuwendeel van de EU-energie afkomstig moet zijn uit CO2-vrije bronnen of geproduceerd moet worden met technologieën die de uitstoot van broeikasgassen beperken, met bijzondere aandacht voor energiebesparing, efficiëntie en hernieuwbare energievormen, en dat er daarom een duidelijke routekaart nodig is om dit doel te bereiken; dringt er bij de regeringen van de lidstaten op aan tegen eind volgend jaar overeenstemming te bereiken over een bindend CO2-doel voor 202 ...[+++]


8. unterstützt zwar die Bemühungen der Kommission um eine globale Strategie für die EU, die sich auf alle externen Aspekte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit erstreckt und die dazu beiträgt, dass die vollständige Erreichung der Ziele der Strategie von Lissabon gewährleistet wird, stellt jedoch mit Bedauern fest, dass spezifische Initiativen für KMU fehlen, die zwei Drittel der Arbeitsplätze in der Europäischen Union stellen; fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich dieses Manko zu beheben, indem sie ehrgeiz ...[+++]

8. steunt de inspanningen van de Commissie om de Europese Unie te voorzien van een alomvattende strategie die alle externe aspecten van het Europees concurrentievermogen dekt en bijdraagt aan de volledige verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon, maar betreurt de afwezigheid van specifieke initiatieven ten behoeve van KMO's, die tweederde van de werkgelegenheid in de EU verschaffen; verzoekt de Commissie en de Raad om deze lacune onverwijld te verhelpen en ambitieuze maar realistische doelstellingen ter bescherming van de belangen van KMO's vast te stellen en de noodzakelijke middelen en hulpbronnen ter beschi ...[+++]


8. unterstützt zwar die Bemühungen der Kommission um eine globale Strategie für die Europäische Union, die sich auf alle externen Aspekte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit erstreckt und die dazu beiträgt, dass die vollständige Erreichung der Ziele der Strategie von Lissabon gewährleistet wird, stellt jedoch mit Bedauern fest, dass spezifische Initiativen für KMU fehlen, die zwei Drittel der Arbeitsplätze in der Europäischen Union stellen; fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich dieses Manko zu beheben, indem sie ehrgeiz ...[+++]

8. steunt de inspanningen van de Commissie om de Europese Unie te voorzien van een alomvattende strategie die alle externe aspecten van het Europees concurrentievermogen dekt en bijdraagt aan de volledige verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon, maar betreurt de afwezigheid van specifieke initiatieven ten behoeve van KMO's, die tweederde van de werkgelegenheid in de EU verschaffen; verzoekt de Commissie en de Raad om deze lacune onverwijld te verhelpen en ambitieuze maar realistische doelstellingen ter bescherming van de belangen van KMO's vast te stellen en de noodzakelijke middelen en hulpbronnen ter beschi ...[+++]


8. unterstützt zwar die Bemühungen der Kommission um eine globale Strategie für die Europäische Union, die sich auf alle externen Aspekte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit erstreckt und die dazu beiträgt, dass die vollständige Erreichung der Ziele der Strategie von Lissabon gewährleistet wird, stellt jedoch mit Bedauern fest, dass spezifische Initiativen für KMU fehlen, die zwei Drittel der Arbeitsplätze in der Europäischen Union stellen; fordert die Kommission und den Rat auf, unverzüglich dieses Manko zu beheben, indem sie ehrgeiz ...[+++]

8. steunt de inspanningen van de Commissie om de Europese Unie te voorzien van een alomvattende strategie die alle externe aspecten van het Europees concurrentievermogen dekt en bijdraagt aan de volledige verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon, maar betreurt de afwezigheid van specifieke initiatieven ten behoeve van KMO's, die tweederde van de werkgelegenheid in de EU verschaffen; verzoekt de Commissie en de Raad om deze lacune onverwijld te verhelpen en ambitieuze maar realistische doelstellingen ter bescherming van de belangen van KMO's vast te stellen en de noodzakelijke middelen en hulpbronnen ter beschi ...[+++]


Mehrere Minister betonten ferner, die einzelstaatlichen Zielvorgaben müssten hoch genug angesetzt werden, um die langfristigen Ziele in den Bereichen Beschäftigung und soziale Inklusion zu erreichen; dabei müsse man jedoch auch realistisch bleiben und den unterschiedlichen Voraus­setzungen der Mitgliedstaaten Rechnung tragen.

Tevens wees een aantal ministers erop dat de nationale doelstellingen moeten worden bepaald met voldoende ambitie om verwezenlijking van de langetermijndoelstelling van de EU voor werk­gelegenheid en sociale insluiting mogelijk te maken. De werkelijkheid mag echter ook niet uit het oog worden verloren en er moet rekening worden gehouden met de verschillende uitgangsposities van de lidstaten.


Es ist unwahrscheinlich, dass das Ziel 120 g CO2/km bereits 2005 erreicht wird; eine realistische Annahme ist jedoch, es bis 2010 zu verwirklichen, wenn die notwendigen Maßnahmen getroffen und alle erdenklichen Bemühungen unternommen werden.

Hoewel het onwaarschijnlijk is dat de streefwaarde van 120 g CO2/km al in 2005 wordt gehaald, blijft de hoop dat het doel tegen 2010 wordt gehaald realistisch, mits de nodige maatregelen worden genomen en alles op alles wordt gezet.


Dieses gemeinsame Ziel kann jedoch nur dann innerhalb der vorgesehenen Fristen erreicht werden, wenn jedes Beitrittsland eine realistische und konstruktive Haltung einnimmt.

Dit gemeenschappelijk doel kan echter alleen binnen de gestelde termijnen worden verwezenlijkt indien elke kandidaat-lidstaat zich realistisch en constructief opstelt.


Der Rat stellt fest, daß dieses Wachstumsszenario zwar realistisch ist, ihm jedoch ein ehrgeiziges Ziel für das Beschäftigungswachstum zugrunde liegt, während die unterstellten Zuwächse bei der Arbeitsproduktivität mäßig erscheinen.

De Raad merkt op dat een dergelijk groeiscenario realistisch lijkt, maar dat het gebaseerd is op een ambitieuze doelstelling voor de aangroei van de werkgelegenheid terwijl de stijging van de arbeidsproductiviteit slechts matig is.


Das Grünbuch macht Vorschläge für eine Strategie der Europäischen Union, zu denen Bemerkungen erwartet werden: - Ein klares, ehrgeiziges, jedoch realistisches Ziel für die Steigerung des Anteils der erneuerbaren Energiequellen an der Energiebilanz der Gemeinschaft, wodurch Maßnahmen angeregt werden sollen.

Het Groenboek komt ook met de volgende, in een strategie van de Europese Unie te verwerken suggesties: - Een aantal duidelijke, ambitieuze en toch realistische streefcijfers ter vergroting van de bijdrage van hernieuwbare energiebronnen tot de energiebalans van de Europese Unie, als manier om het veranderingsproces op gang te krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch realistisches ziel' ->

Date index: 2023-06-21
w