Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "jedoch brauchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen

vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Förderung des Einsatzes erneuerbarer Rohstoffe für industrielle Anwendungen (z. B. Holz und Papier, aber auch Bio-Kunststoffe, Bioschmierstoffe und Arzneimittel) sowie zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit werden wir jedoch die richtigen Rechtsvorschriften und Rahmenbedingungen brauchen. Für die technologische Innovation müssen durch Demonstrationsprojekte Anreize geschaffen werden, für neue Technologien müssen europäische und internationale Normen entwickelt werden.

Er zal echter moeten worden gezorgd voor de juiste wetgeving en randvoorwaarden om de acceptatie van hernieuwbare grondstoffen voor industrieel gebruik (bv. hout en papier, maar ook biokunststoffen, biosmeermiddelen, farmaceutica) aan te moedigen en de duurzaamheid te garanderen; technologische innovatie moet door middel van demonstratieprojecten worden gestimuleerd; en er zullen Europese en internationale normen moeten worden ontwikkeld voor nieuwe technologieën.


Geschäftsbanken – seien es Privatbanken, Sparkassen oder Genossenschaftsbanken – werden in den meisten Ländern auch weiterhin eine primäre Finanzierungsquelle darstellen. Was wir jedoch brauchen, sind Alternativen, um die Finanzierungslücke zu schließen und die traditionelle Vermittlungstätigkeit der Banken zu ergänzen.

Commerciële banken (hetzij private banken, spaarbanken of coöperatieve banken) zullen in de meeste landen ook in de toekomst een belangrijke bron van financiering blijven, maar we hebben behoefte aan alternatieven om de financieringskloof te dichten en als aanvulling op de traditionele financiële bemiddeling door banken.


Jedoch brauchen die Menschen, die dort leben, nicht nur Nahrung und Wasser; sie brauchen auch Bildung, und sie wollen mit Würde arbeiten und sich frei bewegen.

Deze mensen hebben echter niet enkel voedsel en water nodig, ze hebben ook onderwijs nodig en ze willen op menswaardige wijze werken en zich verplaatsen.


Wir brauchen keinen langen Text. Deshalb habe ich immer von einer Erklärung vom Typ Messina gesprochen, denn diese war ganz kurz und gut formuliert. Was wir jedoch brauchen, ist ein gründliches Nachdenken und eine echte Aussprache über die Prioritäten von Europa.

Het hoeft geen lange tekst te zijn – daarom heb ik het altijd gehad over een Messina-achtige verklaring, omdat dat een zeer korte, goedgeschreven tekst was – maar we hebben zonder meer behoefte aan grondige bezinning en een werkelijk debat over de prioriteiten van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folgende Fälle brauchen jedoch nicht mitgeteilt zu werden, sofern kein mutmaßlicher Betrug vorliegt:

Van de volgende gevallen moet echter geen verslag worden gedaan, behalve in gevallen van vermoeden van fraude:


Die im EFRE-Vorschlag der Kommission enthaltenen Ziele und Rahmen werden durch den Verfasser der Stellungnahme begrüßt, jedoch brauchen diese Klarheit und weitere Untersuchungen im Hinblick auf das in der Gemeinschaft seit der Schaffung des EFRE angesammelte Wissen und die neuen in der geänderten Agenda von Lissabon und der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013.

Uw rapporteur voor advies spreekt zijn waardering uit voor doel en toepassingsgebied die in het EFRO-voorstel van de Commissie uiteen worden gezet, maar deze termen moeten worden verduidelijkt en nader uitgewerkt, gezien de hoeveelheid kennis die de EU heeft opgedaan sinds het EFRO werd opgericht, en gezien de nieuwe prioriteiten die zijn gesteld in de herziene agenda van Lissabon en de financiële vooruitzichten 2007-2013.


Schließen die angenommenen internationalen Prüfungsstandards jedoch Prüfverfahren ein, deren Ausführung mit dem nationalen Recht auf Grund spezieller, durch den Umfang der Abschlussprüfung bedingter nationaler Anforderungen in Widerspruch stehen würde, so brauchen die Mitgliedstaaten den in Widerspruch stehenden Teil des internationalen Prüfungsstandards nicht anzuwenden, solange diese Widersprüche bestehen, vorausgesetzt die in Artikel 26 Absatz 3 genannten Maßnahmen werden angewandt.

Mochten de goedgekeurde ISA's evenwel controlewerkzaamheden bevatten waarvan de uitvoering tot een specifiek juridisch conflict met het nationaal recht zou leiden als gevolg van specifieke nationale voorschriften inzake het voorwerp van de controle van jaarrekeningen, kunnen de lidstaten het conflicterende gedeelte van de internationale controlestandaarden uitsluiten zolang dit conflict bestaat, mits de in artikel 26, lid 3, genoemde maatregelen worden genomen.


Jedoch brauchen trocken- oder nassgesalzene Häute, die auf dem Seeweg befördert werden, nicht 14 Tage vor ihrem Versand gesalzen zu werden, sofern sie 14 Tage vor ihrer Einfuhr gesalzen wurden.

Wanneer het gaat om per schip vervoerde huiden die in zout of pekel zijn bewaard, hoeven de huiden niet 14 dagen voor verzending te worden ingezouten, mits de huiden vóór de invoer gedurende ten minste 14 dagen op deze wijze zijn bewaard.


Dieser Prozess wird jedoch Zeit brauchen und erhebliche Anpassungskosten verursachen. Dies wiederum erfordert anpassungsfähige Arbeitskräfte, deren Qualifikationen beständig erweitert werden.

De voltooiing van dit proces vergt echter de nodige tijd en zal aanzienlijke aanpassingskosten met zich meebrengen; er is dan ook behoefte aan flexibele arbeidskrachten die hun vaardigheden voortdurend actualiseren.


Um jedoch die Rolle bestimmter Produktionsarten in diesen Gemeinschaftsregionen zu erhalten, sollte festgelegt werden, dass die Mitgliedstaaten beschließen können, dass sie diese Zahlungen nicht in die Betriebsprämienregelung einzubeziehen brauchen.

Teneinde de rol die een bepaald type productie in deze regio's van de Gemeenschap speelt te bestendigen, is het echter dienstig te bepalen dat de lidstaten kunnen beslissen dat deze betalingen niet in de bedrijfstoeslagregeling behoeven te worden opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : jedoch schaltung jedoch tor     und schaltung     und tor     rechtmäßige jedoch nicht angemeldete tätigkeit     jedoch brauchen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch brauchen' ->

Date index: 2022-11-19
w