Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedes oben genannten länder " (Duits → Nederlands) :

Der durchschnittliche Ausfuhrpreis im UZÜ lag für jedes der oben genannten Länder weit unter dem Normalwert.

De gemiddelde prijs bij uitvoer tijdens het TNO die voor elk van de bovengenoemde landen werd geconstateerd, was aanzienlijk lager dan de normale waarde.


Darüber hinaus werden die gegenseitige Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen der innerstaatlichen Gerichte der einzelnen EU-Mitgliedstaaten und der oben genannten Länder vereinfacht.

Het verdrag zal bovendien de wederzijdse erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen van nationale rechterlijke instanties van deze landen vergemakkelijken.


Die Kommission ist zu der Schlussfolgerung gelangt, dass die Visumpflicht für diese oben genannten Länder nicht mehr gerechtfertigt sei.

De Europese Commissie kwam tot de conclusie dat het niet langer gerechtvaardigd was om de onderdanen van de hierboven genoemde landen aan de visumplicht te onderwerpen.


55. fordert die Kommission auf, in den Assoziierungs- und Handelsabkommen mit Drittstaaten spezifische Klauseln bezüglich einer Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens, der Korruption und der Geldwäsche zu berücksichtigen; verweist auf die begrenzte internationale Zusammenarbeit vor allem mit Drittstaaten und insbesondere mit angrenzenden Herkunfts- oder Transitländern; ist sich bewusst, dass es intensiver diplomatischer Bemühungen bedarf, um die oben genannten Länder zu ersuchen, Koopera ...[+++]

55. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te overwegen om in de associatie- en handelsovereenkomsten met derde landen specifieke clausules op te nemen voor samenwerking bij de bestrijding van de georganiseerde misdaad, corruptie en witwaspraktijken; wijst op het gebrek aan internationale samenwerking, in het bijzonder met derde landen en vooral met aangrenzende transit- of oorsprongslanden; erkent de noodzaak van een krachtig diplomatiek optreden om voornoemde landen ertoe aan te sporen samenwerkingsovereenkomsten aan te gaan of zich te conformer ...[+++]


52. fordert die Kommission auf, in den Assoziierungs- und Handelsabkommen mit Drittstaaten spezifische Klauseln bezüglich einer Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des illegalen Handels durch kriminelle Vereinigungen und der Geldwäsche zu berücksichtigen; verweist auf die begrenzte internationale Zusammenarbeit vor allem mit Drittstaaten und insbesondere mit angrenzenden Herkunfts- oder Transitländern; ist sich bewusst, dass es intensiver diplomatischer Bemühungen bedarf, um die oben genannten Länder zu ersuchen, ...[+++]

52. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te overwegen om in de associatie- en handelsovereenkomsten met derde landen specifieke clausules op te nemen voor samenwerking bij de bestrijding van illegale handel door de georganiseerde misdaad en van witwaspraktijken; wijst op het gebrek aan internationale samenwerking, in het bijzonder met derde landen en vooral met aangrenzende transit- of oorsprongslanden; erkent de noodzaak van een krachtig diplomatiek optreden om voornoemde landen ertoe aan te sporen samenwerkingsovereenkomsten aan ...[+++]


Auf der Grundlage der geltenden Tarife stellt diese Fläche einen Wert dar, der dem Betrag entspricht, der für jede der Organisationen zur Finanzierung der geforderten Altpapierbewirtschaftungsmaßnahmen notwendig wäre, um die oben genannten Ziele auf der Grundlage der geltenden Tarife zu erreichen, wobei dieser Wert mit einem Faktor von 1,2 multipliziert wird.

Op basis van de geldende tarieven zal de waarde van die ruimte gelijk zijn aan het bedrag dat nodig zou zijn voor de financiering van de werkzaamheden inzake het beheer van oud papier die elke organisatie eist om bovenbedoelde doelstellingen te halen op basis van de geldende tarieven, vermenigvuldigd met een factor 1,2.


Jede Einrichtung oder Instanz, die den oben genannten Kategorien 1 und 2 angehört, kann eine Bewerbungsakte einreichen.

Elke instelling of instantie die tot de eerste twee categoriëen van artikel 2 van het voormelde besluit behoort kan een kandidatuurdossier indienen.


B. in Anbetracht des Erlasses der oben genannten Verordnung zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit durch das Parlament und den Rat, das thematische Programme, die auch für die AKP-Länder gelten, sowie ein Programm von Begleitmaßnahmen für die AKP-Länder, die Unterzeichnerstaaten des Zuckerprotokolls sind, vorsieht,

B. overwegende dat het Parlement en de Raad de reeds aangehaalde verordening tot instelling van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking hebben vastgesteld, waarin wordt voorzien in thematische programma's die ook van toepassing zijn op de ACS-landen en in een programma van begeleidende maatregelen voor de ACS-landen die het suikerprotocol hebben ondertekend,


Nachdem über bestimmte Gegenseitigkeitsregelungen und eine verstärkte Erklärung Einigung erzielt wurde, konnte bei drei der fünf oben genannten Länder dieses Kapitel vorläufig geschlossen werden.

Deze kwestie kon voorlopig voor drie van bovengenoemde landen worden afgehandeld na de vastlegging van bepaalde reciprociteitsvoorwaarden en een aanvulling van de verklaring.


7. betont, dass der Kampf gegen die Erwärmung der Erdatmosphäre eine Angelegenheit der Solidarität zwischen den industriell entwickelten und den Entwicklungsländern ist; begrüßt daher die einstimmige Verurteilung der USA durch die Europäische Union, China und Japan; die zwischenstaatliche Gruppe zur Klimaveränderung erklärte jüngst, dass jene Länder, die am wenigsten Zugang zu den Ressourcen haben, auch jene sind, deren Möglichkeit der Anpassung am geringsten ist und dass sie daher am stärksten durch die globale Erwärmung und ihre n ...[+++]

7. legt er de nadruk op dat de strijd tegen de oprwarming van het wereldklimaat een zaak is van solidariteit tussen de ontwikkelde landen en de ontwikkelingslanden; is daarom verheugd over de unanieme veroordeling van de VS door de EU, China en Japan; wijst erop dat de recente intergouvernementele groep deskundigen inzake klimaatverandering erop heeft gewezen dat landen die over de meest beperkte hulpbronnen beschikken ook de landen zijn met het minste vermogen tot aanpassing en daarom het meest kwetsbaar zijn voor de opwarming van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedes oben genannten länder' ->

Date index: 2024-05-20
w