Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeder hochrangige vertreter steht bezüglich " (Duits → Nederlands) :

Jeder hochrangige Vertreter steht bezüglich der Tätigkeiten der Plattform mit allen zuständigen Behörden und gegebenenfalls mit den Sozialpartnern und sonstigen maßgeblichen Akteuren in Kontakt und koordiniert deren Teilnahme an den Sitzungen der Plattform und/oder deren Beitrag zu den Tätigkeiten der Plattform oder ihrer Arbeitsgruppen.

Elke hoge vertegenwoordigers zorgt ervoor dat, wat de activiteiten van het platform betreft, contact wordt onderhouden met alle relevante autoriteiten en, in voorkomend geval, met de sociale partners en andere actoren, en zij coördineren hun deelname aan de vergaderingen en/of hun bijdrage aan de activiteiten van het platform of van zijn werkgroepen.


Der Vertreter der Kommission und jeder hochrangige Vertreter verfügt über eine Stimme.

De vertegenwoordiger van de Commissie en elke hoge vertegenwoordiger beschikken elk over één stem.


Jeder hochrangige Vertreter übermittelt der Kommission die Liste und die Kontaktdaten der zuständigen Behörden und gegebenenfalls der Sozialpartner und sonstiger maßgeblicher Akteure, die an der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit beteiligt sind.

Elke hoge vertegenwoordiger geeft de Commissie de lijst en de contactgegevens van de bevoegde autoriteiten en, in voorkomend geval, van de sociale partners en andere relevante actoren, die betrokken zijn bij de aanpak van zwartwerk.


(3) Jeder hochrangige Vertreter, der gemäß diesem Artikel ernannt wurde, nimmt an den Plenarsitzungen sowie gegebenenfalls an anderen Tätigkeiten und Arbeitsgruppen der Plattform teil.

3. Elke hoge vertegenwoordiger die is benoemd op grond van dit artikel neemt deel aan de plenaire vergaderingen van het platform en indien gepast aan andere activiteiten en werkgroepen van het platform.


Die Überprüfung steht allen interessierten Kreisen offen und wird 2003 mit einem Gipfel zum elektronischen Geschäftsverkehr eingeleitet, auf dem hochrangige Vertreter aus der Wirtschaft Gelegenheit erhalten, die Schwierigkeiten zu beschreiben, denen sie beim elektronischen Geschäftsverkehr begegnen.

De herziening, die openstaat voor alle betrokken partijen, zal van start gaan met een e-business-top in 2003, waarop topvertegenwoordigers van het bedrijfsleven de kans zullen krijgen de problemen te beschrijven die zij ontmoeten bij het beoefenen van e-business.


128. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten außerdem auf, alle verfügbaren Mittel einzusetzen, um Einzelfälle von gefährdeten Menschenrechtsverteidigern und Aktivisten der Zivilgesellschaft systematisch anzusprechen, insbesondere soweit es um derzeit inhaftierte Personen geht; ermutigt die EU-Delegationen und die diplomatischen Vertreter der Mitgliedstaaten, Menschenrechtsverteidiger weiterhin aktiv zu unterstützen, indem sie Gerichtsverfahren systematisch beobachten, inhaftierte Aktivisten besuchen und gegebenenfalls Erklärungen zu Einzelfällen abgeben sowie Menschenrechtsverletzungen mit den entsprechenden Amtskollegen erörtern; verla ...[+++]

128. verzoekt de EU en haar lidstaten bovendien gebruik te maken van alle beschikbare middelen om individuele gevallen van mensenrechtenverdedigers en activisten uit het maatschappelijk middenveld die in gevaar zijn stelselmatig ter sprake te brengen, in het bijzonder de gevallen waarbij mensen gevangengezet zijn; spoort de EU-delegaties en het diplomatieke personeel van de lidstaten aan mensenrechtenverdedigers actief te blijven steunen door op stelselmatige wijze toe te zien op processen, gedetineerde activisten te bezoeken, verklaringen af te leggen over individuele gevallen en schendingen van de mensenrechten aan de orde te stellen in gesprekken met hun desbetreffende tegenhangers; staat ...[+++]


127. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten außerdem auf, alle verfügbaren Mittel einzusetzen, um Einzelfälle von gefährdeten Menschenrechtsverteidigern und Aktivisten der Zivilgesellschaft systematisch anzusprechen, insbesondere soweit es um derzeit inhaftierte Personen geht; ermutigt die EU-Delegationen und die diplomatischen Vertreter der Mitgliedstaaten, Menschenrechtsverteidiger weiterhin aktiv zu unterstützen, indem sie Gerichtsverfahren systematisch beobachten, inhaftierte Aktivisten besuchen und gegebenenfalls Erklärungen zu Einzelfällen abgeben sowie Menschenrechtsverletzungen mit den entsprechenden Amtskollegen erörtern; verla ...[+++]

127. verzoekt de EU en haar lidstaten bovendien gebruik te maken van alle beschikbare middelen om individuele gevallen van mensenrechtenverdedigers en activisten uit het maatschappelijk middenveld die in gevaar zijn stelselmatig ter sprake te brengen, in het bijzonder de gevallen waarbij mensen gevangengezet zijn; spoort de EU-delegaties en het diplomatieke personeel van de lidstaten aan mensenrechtenverdedigers actief te blijven steunen door op stelselmatige wijze toe te zien op processen, gedetineerde activisten te bezoeken, verklaringen af te leggen over individuele gevallen en schendingen van de mensenrechten aan de orde te stellen in gesprekken met hun desbetreffende tegenhangers; staat ...[+++]


128. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten außerdem auf, alle verfügbaren Mittel einzusetzen, um Einzelfälle von gefährdeten Menschenrechtsverteidigern und Aktivisten der Zivilgesellschaft systematisch anzusprechen, insbesondere soweit es um derzeit inhaftierte Personen geht; ermutigt die EU-Delegationen und die diplomatischen Vertreter der Mitgliedstaaten, Menschenrechtsverteidiger weiterhin aktiv zu unterstützen, indem sie Gerichtsverfahren systematisch beobachten, inhaftierte Aktivisten besuchen und gegebenenfalls Erklärungen zu Einzelfällen abgeben sowie Menschenrechtsverletzungen mit den entsprechenden Amtskollegen erörtern; verla ...[+++]

128. verzoekt de EU en haar lidstaten bovendien gebruik te maken van alle beschikbare middelen om individuele gevallen van mensenrechtenverdedigers en activisten uit het maatschappelijk middenveld die in gevaar zijn stelselmatig ter sprake te brengen, in het bijzonder de gevallen waarbij mensen gevangengezet zijn; spoort de EU-delegaties en het diplomatieke personeel van de lidstaten aan mensenrechtenverdedigers actief te blijven steunen door op stelselmatige wijze toe te zien op processen, gedetineerde activisten te bezoeken, verklaringen af te leggen over individuele gevallen en schendingen van de mensenrechten aan de orde te stellen in gesprekken met hun desbetreffende tegenhangers; staat ...[+++]


Nach Verabschiedung des Beschlussvorschlags würde jeder Mitgliedstaat zwei hochrangige Vertreter/innen seiner öffentlichen Arbeitsverwaltung als Mitglied bzw. stellvertretendes Mitglied in das Gremium des Netzwerks der öffentlichen Arbeitsverwaltungen entsenden.

Zodra het voorgestelde besluit is goedgekeurd, zal elke lidstaat uit de hoogste leiding van zijn openbare dienst voor arbeidsvoorziening een lid en een plaatsvervanger aanstellen die zitting hebben in de raad van bestuur van de netwerk van openbare diensten voor arbeidsvoorziening.


Es ist gut, dass es auf der Tagesordnung der Treffen der Troika und Hochrangiger Vertreter steht, aber Herr Sonik hatte offenbar die Hoffnung, man könnte mehr Druck auf die chinesische Seite ausüben, um die Umsetzung dieser Bestimmungen sicherzustellen.

Goed dat het op de agenda staat bij de bijeenkomsten van de Trojka en de Groep op hoog Niveau, maar de heer Sonik hoopte duidelijk dat er sterkere druk op de China uitgeoefend kon worden om er zeker van te zijn dat deze verdragsbepalingen ook uitgevoerd worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeder hochrangige vertreter steht bezüglich' ->

Date index: 2021-06-24
w