Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Unter allen Umständen

Vertaling van "jeden fall beenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


auf jeden Fall | unter allen Umständen

op elk moment van het geding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf jeden Fall wäre ich, falls in einem Fall davon ausgegangen wird, dass ein Konflikt vorliegen könnte, bereit, die Ausübung dieser Tätigkeiten gemäß den vom Hof vorgesehenen Verfahren zu beenden.

Indien toch wordt verondersteld dat er een conflict zou kunnen bestaan, ben ik bereid deze activiteiten stop te zetten, in overeenstemming met de voorgeschreven procedures van de Rekenkamer.


Es ist auf jeden Fall wichtig, so schnell wie möglich die Rechtsunsicherheit zu beenden, die durch das Urteil vom 2. September 2004 hervorgerufen wurde ' (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1686/4, S. 7).

Het is in ieder geval van belang dat er zo snel mogelijk een einde wordt gemaakt aan de rechtsonzekerheid die veroorzaakt werd door het arrest van september 2004 ' (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/4, p. 7).


Es ist auf jeden Fall wichtig, so schnell wie möglich die Rechtsunsicherheit zu beenden, die durch das Urteil vom 2. September 2004 hervorgerufen wurde » (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1686/4, S. 7).

Het is in ieder geval van belang dat er zo snel mogelijk een einde wordt gemaakt aan de rechtsonzekerheid die veroorzaakt werd door het arrest van september 2004 » (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/4, p. 7).


Es ist auf jeden Fall wichtig, so schnell wie möglich die Rechtsunsicherheit zu beenden, die durch das Urteil vom 2. September 2004 hervorgerufen wurde ' (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1686/4, S. 7).

Het is in ieder geval van belang dat er zo snel mogelijk een einde wordt gemaakt aan de rechtsonzekerheid die veroorzaakt werd door het arrest van september 2004 ' (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/4, p. 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist auf jeden Fall wichtig, so schnell wie möglich die Rechtsunsicherheit zu beenden, die durch das Urteil vom 2. September 2004 hervorgerufen wurde » (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1686/4, S. 7).

Het is in ieder geval van belang dat er zo snel mogelijk een einde wordt gemaakt aan de rechtsonzekerheid die veroorzaakt werd door het arrest van september 2004 » (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/4, p. 7).


Auf jeden Fall ist die ernste Lage des Roten Thuns, soweit sie die Europäische Union betrifft, durch bestimmte Mitgliedstaaten zu verantworten, die eine unangemessene Erweiterung ihrer Flotten im Mittelmeer gestattet und sogar gefördert haben, sowie durch die Kommission, die – obwohl ihr dieser Missbrauch und die Tatsache der kontinuierlichen Untererfassung der Fänge genau bekannt sind – bis heute keinen Finger gerührt hat, um diese Situation zu beenden.

In elk geval is, wat de Europese Unie betreft, de ernstige toestand van de blauwvintonijn te wijten aan bepaalde lidstaten, die excessieve groei van hun Middellandse Zeevloten hebben toegestaan en zelfs aangemoedigd, en aan de Commissie, die volledig op de hoogte was van dit misbruik en de voortdurende te lage vangstaangiften, maar tot nu toe geen vinger heeft uitgestoken om verbetering in de situatie te brengen.


Wenn wir Führungsstärke zur Frage der Erweiterung brauchen, dann brauchen wir sie auf jeden Fall auch, um die Isolation der türkischen Zyprer zu beenden.

Als er leiderschap nodig is bij de uitbreiding, dan is die ook nodig bij het beëindigen van het isolement van de Turkse Cyprioten.


Sie müssen ihre Tätigkeiten auf jeden Fall beenden, sobald sie das Alter von 75 Jahren erreicht haben.

Zij zijn in elk geval gehouden hun activiteiten stop te zetten zodra ze de volle leeftijd van 75 jaar bereiken.


21. wünscht, dass der Konvent seine Arbeit unverzüglich nach dem Europäischen Rat von Laeken aufnimmt und seine Arbeit rechtzeitig abschließt, damit die Regierungskonferenz Ende 2003 unter italienischem Vorsitz ihre Arbeit beenden kann, so dass der neue Vertrag spätestens im Dezember 2003 angenommen werden kann, die Europawahlen 2004 dem Prozess der europäischen Integration einen demokratischen Impuls geben und das Parlament gemeinsam mit der Kommission unter möglichst günstigen Bedingungen an dem Prozess mitwirkt; ist der Ansicht, dass der Zeitabstand zwischen der Vorlage des Resultats des Konvents und dem Eröffnungsgipfel so kurz wie mög ...[+++]

21. zou graag zien dat de Conventie onmiddellijk na de Europese Raad van Laken een aanvang maakt met haar werkzaamheden en deze tijdig voltooit, zodat de IGC eind 2003 onder Italiaans voorzitterschap kan worden afgerond en het nieuwe Verdrag uiterlijk in december van dat jaar kan worden goedgekeurd, dat de Europese verkiezingen in 2004 een democratische impuls geven aan het Europese eenwordingsproces en dat het Parlement hieraan samen met de Commissie onder optimale omstandigheden kan meewerken; is van mening dat de tijd tussen het indienen van de resultaten van de Conventie en de openings- topbijeenkomst zo kort mogelijk dient te zijn, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : auf jeden fall     unter allen umständen     jeden fall beenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeden fall beenden' ->

Date index: 2023-08-02
w