Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Unter allen Umständen

Traduction de «jeden fall automatisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


auf jeden Fall | unter allen Umständen

op elk moment van het geding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie Sie wissen, wird die Passerelle-Klausel mit Inkrafttreten der Verfassung auf jeden Fall automatisch Bestandteil der Verfassung sein.

Zoals u overigens weet, wordt die “passerelle -clausule” sowieso in de grondwet geïntegreerd wanneer deze van kracht wordt.


Wie Sie wissen, wird die Passerelle-Klausel mit Inkrafttreten der Verfassung auf jeden Fall automatisch Bestandteil der Verfassung sein.

Zoals u overigens weet, wordt die “passerelle-clausule” sowieso in de grondwet geïntegreerd wanneer deze van kracht wordt.


Im Falle eines Rückgangs der Einlagen gegenüber dem Vortag muss die Differenz für jeden Tag automatisch an die PI zurückerstattet werden.

Elke dag, wanneer de gedeponeerde bedragen op de lopende postrekeningen met de vorige dag worden vergeleken, moet het verschil automatisch worden teruggegeven aan PI.


4.5. Das automatische Ventil (die automatischen Ventile), das (die) jeden Behälter oder jede Behältergruppe absperrt (absperren), muss (müssen) sich schließen, falls es entweder zu einer Störung des Wasserstoffsystems kommt, die zu einem Entweichen von Wasserstoff führt, oder falls es zu einer massiven Leckage zwischen dem Behälter bzw. der Behälterbaugruppe und der (den) Wasserstoffumwandlungsanlage(n) kommt.

4.5. De automatische kleppen die elke tank of tankcombinatie afsluiten, moeten sluiten bij een storing van het waterstofsysteem waardoor waterstof gaat ontsnappen, of bij een ernstig lek tussen de tank of tankcombinatie en het waterstofomzettingssysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Produkte fallen automatisch unter die allgemeine Produktsicherheitsrichtlinie 2001/95/EG, so dass auf jeden Fall ein hohes Niveau an Sicherheit und Gesundheit gewährleistet wird.

Deze producten vallen automatisch onder de algemene richtlijn inzake algemene productveiligheid (2001/95/EG), zodat voor wat betreft de veiligheid en de gezondheid in ieder geval een hoog niveau is gewaarborgd.


Auf jeden Fall erfolgt eine Überprüfung der personenbezogenen Daten, die automatisch verarbeitet und bei Eurojust gespeichert werden, spätestens zwei Jahre nach ihrer Eingabe sowie in der Folge alle fünf Jahre.

In elk geval dienen langs geautomatiseerde weg verwerkte persoonsgegevens die door Eurojust worden bewaard, uiterlijk twee jaar nadat ze zijn ingevoerd, en vervolgens elke vijf jaar, te worden gecontroleerd.


Auf jeden Fall erfolgt eine Überprüfung der personenbezogenen Daten, die automatisch verarbeitet und bei Eurojust gespeichert werden, spätestens zwei Jahre nach ihrer Eingabe sowie in der Folge mindestens alle zwei Jahre.

In elk geval dienen langs geautomatiseerde weg verwerkte persoonsgegevens die door Eurojust worden bewaard, uiterlijk twee jaar nadat ze zijn ingevoerd, en daarna ten minste elke twee jaar, te worden gecontroleerd.


Die Bestimmung einer neuen Beihilfeart durch den Rat würde die entsprechenden Beihilfen im übrigen auch nicht automatisch mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar machen, sondern es wäre hierfür auf jeden Fall eine Entscheidung der Kommission notwendig, um die Vereinbarkeit des je besonderen Beihilfefalls zu würdigen; möglicherweise müßte auch ein Gemeinschaftsrahmen zur Festlegung entsprechender Leitlinien beschlossen werden.

Overigens zou de vaststelling door de Raad van een nieuwe categorie steunmaatregelen de daaronder vallende steun niet automatisch met de gemeenschappelijke markt verenigbaar maken, maar zou in ieder geval een beschikking van de Commissie vereist zijn om de verenigbaarheid van een specifieke steunzaak na te gaan en eventueel regels vast te leggen door een kaderregeling goed te keuren.


Zu diesem Zweck legt die Kommission dem Rat vor dem 31. Dezember 1994 einen Bericht über das Funktionieren der Übergangsregelung zusammen mit Vorschlägen über die Einzelheiten der endgültigen Regelung der Besteuerung des Handelsverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten vor. Wenn der Rat zu der Feststellung gelangt ist, daß die Bedingungen für den Übergang zur endgültigen Regelung in zufriedenstellender Weise erfuellt sind, beschließt er vor dem 31. Dezember 1995 über die für das Inkrafttreten und die Funktionsweise der endgültigen Regelung erforderlichen Bestimmungen, wobei sich die Geltungsdauer der Übergangsregelung automatisch bis zum Zeitpunkt d ...[+++]

Overwegende dat de Commissie daartoe vóór 31 december 1994 bij de Raad een verslag over de werking van de overgangsregeling zal indienen, vergezeld van voorstellen voor de modaliteiten van de definitieve regeling voor de belastingheffing op het handelsverkeer tussen de Lid-Staten; dat de Raad, oordelend dat op bevredigende wijze aan de voorwaarden voor de overgang naar de definitieve regeling is voldaan, vóór 31 december 1995 besluiten zal nemen over de bepalingen die noodzakelijk zijn voor de inwerkingtreding en de werking van de definitieve regeling, waarbij de overgangsregeling automatisch ...[+++]




D'autres ont cherché : auf jeden fall     unter allen umständen     jeden fall automatisch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeden fall automatisch' ->

Date index: 2025-05-13
w