Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ansprechen
2) antworten
Anlaufen
Anregen
Ansprechen
Auf jeden Fall
Das Publikum emotional ansprechen
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Nebenwirkungen der Menopause ansprechen
Nebenwirkungen der Wechseljahre ansprechen
Nebenwirkungen des Klimakteriums ansprechen
Starten
Therapeutisches Ansprechen auf Strahlentherapie
über jeden einzelnen Artikel

Vertaling van "jeden ansprechen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nebenwirkungen der Wechseljahre ansprechen | Nebenwirkungen der Menopause ansprechen | Nebenwirkungen des Klimakteriums ansprechen

bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen


ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten

reageren | reactie veroorzaken








Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken


das Publikum emotional ansprechen

het publiek emotioneel betrekken


ansprechen | Beschleunigungsmesser,der in der Aufprallrichtung anspricht

in de richting van de botsing gevoelige versnellingsmeter


therapeutisches Ansprechen auf Strahlentherapie

therapeutische dosis bij radiotherapie


anlaufen | anregen | ansprechen | starten

aanspreken | beginnen aan te spreken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher erscheint mir die Forderung nach der Entwicklung eines Markenzeichen der Europäische Union, das überall in Europa erkennbar wäre und jeden ansprechen würde, ein wichtiger Faktor, um die Bürger stärker für das Projekt Europa zu gewinnen.

In dit verband lijkt het verzoek om voor de Europese Unie een soort logo in te voeren dat de Unie in heel Europa herkenbaar maakt en iedereen aanspreekt, een belangrijk element om burgers beter bij het project “Europa” te betrekken.


Daher erscheint mir die Forderung nach der Entwicklung eines Markenzeichen der Europäische Union, das überall in Europa erkennbar wäre und jeden ansprechen würde, ein wichtiger Faktor, um die Bürger stärker für das Projekt Europa zu gewinnen.

In dit verband lijkt het verzoek om voor de Europese Unie een soort logo in te voeren dat de Unie in heel Europa herkenbaar maakt en iedereen aanspreekt, een belangrijk element om burgers beter bij het project “Europa” te betrekken.


Meine Kolleginnen und Kollegen der PPE-Fraktion werden wichtige Punkte für jeden Bereich ansprechen, und ich möchte nur einige nennen: Wettbewerbsfähigkeit muss auf Innovation und Forschung basieren.

Mijn collega’s van de Volkspartij zullen de belangrijke kwesties op de afzonderlijke gebieden uiteenzetten; ik wil er slechts enkele uit lichten. Het concurrentievermogen moet worden gebaseerd op innovatie en onderzoek.


Sie akzeptiert weiterhin, dass das Überwachungsgremium jeden Arbeitsbereich der Treuhänder oder des IASB ansprechen und ihn dem Kuratorium der IASCF-Treuhänder oder dem IASB zur Beurteilung übergeben kann.

Ze accepteert ook dat de monitoring board zich zal kunnen richten op elk werkterrein van hetzij de trustees of de IASB en een aangelegenheid ter bespreking kan voorleggen aan de board of trustees of aan de IASB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Kommissar, ich möchte auf jeden Fall die Bekämpfung der Armut ansprechen.

Mijnheer de commissaris, ondanks alles zou ik de nadruk willen leggen op de bestrijding van de armoede.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeden ansprechen' ->

Date index: 2022-09-18
w