Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedem land dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge

Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de typegoedkeuring van landbouw- of bosbouwtrekkers en aanhangwagens, verwisselbare getrokken machines, systemen, onderdelen en technische eenheden daarvan


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen dieser Aktivität sind Fortbildungsmaßnahmen zu speziellen Beschaffungsfragen sowie die Vorbereitung praktischer Hilfsmittel (Leitfäden) zur Durchführung von Ausschreibungen und Vergabeverfahren im Einklang mit dem innerstaatlichen Recht vorgesehen, das den Standards der Europäischen Kommission angepasst wurde (z. B. Standardklauseln für Verträge, einheitliche Vorlagen, Begleitdokumente für nationale Durchführungsstellen, die den besonderen Bedingungen in jedem Land angepasst sind).

Deze maatregel is bedoeld voor bijscholing ten behoeve van specifieke overheidsopdrachten alsmede voor de voorbereiding van praktische hulpmiddelen (vademecums) om aanbesteding en gunning te doen plaatsvinden in overeenstemming met nationale wetgeving die is geharmoniseerd naar EG-normen (e.g. normbepalingen voor contracten, gestandaardiseerde sjablonen, richtsnoeren voor nationale uitvoerende instanties die voor elk land zijn toegesneden op de specifieke omstandigheden).


Da gemeinschaftliche Rechtsvorschriften in Bewerberländern nicht unmittelbar gelten, ist der Inhalt dieser Instrumente noch einmal in einem besonderen Instrument festgehalten, nämlich der mit jedem Land abgeschlossenen mehrjährigen Finanzierungsvereinbarung [4].

Omdat in de kandidaat-lidstaten geen communautaire wetgeving rechtstreeks van toepassing is, wordt de inhoud van deze instrumenten uiteengezet in een speciaal instrument, de meerjarenovereenkomsten voor de financiering, die met ieder land worden gesloten [4].


Benennung unabhängiger, nationaler Stellen in jedem EU-Land, die für die Durchsetzung dieser Verordnung zuständig sind und gegebenenfalls Sanktionen verhängen können.

onafhankelijke nationale organen in elk EU-land met de taak de verordening te handhaven en, waar van toepassing, sancties op te leggen.


(1) Die Kommission kann jedem Mitgliedstaat gestatten, mit einem Land oder Gebiet, das nicht zum räumlichen Geltungsbereich des EUV und des AEUV im Sinne des Artikels 355 AEUV gehört (im Folgenden „betreffendes Land oder Gebiet“), eine Vereinbarung mit Ausnahmeregelungen zu dieser Verordnung zu schließen, um zu ermöglichen, dass Geldtransfers zwischen diesem Land oder Gebiet und dem betreffenden Mitgliedstaat wie Geldtransfers innerhalb dieses Mitgliedstaats behandelt werd ...[+++]

1. De Commissie kan elke lidstaat toestaan met een derde land of met een gebied dat niet onder het in artikel 355 VWEU bedoelde territoriale toepassingsgebied van de VEU en de VWEU valt (hierna „het betrokken land of gebied” genoemd), een overeenkomst te sluiten die voorziet in afwijkingen van deze verordening, zodat geldovermakingen tussen dat land of gebied en de betrokken lidstaat als geldovermakingen binnen de betrokken lidstaat kunnen worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betont, dass Demokratie nicht exportiert oder von außen aufoktroyiert werden kann und dass eine erfolgreiche Strategie zur Förderung der Demokratie auf einem Dialog basieren und breite Anstrengungen enthalten muss, die Zivilgesellschaft zu stärken und das Bewusstsein für Demokratie in den Entwicklungsländern zu schärfen; unterstreicht das fortgesetzte Engagement der EU für die Grundsätze partizipatorischer Entwicklungsstrategien und Programme seitens der Partnerländer; betont allerdings, dass dieser Prozess von allen verschiedenen EU-Instrumenten gefördert werden kann, soweit sie auf der Grundlage einer tiefgreifenden Analyse der de ...[+++]

7. beklemtoont dat democratie niet kan worden geëxporteerd of van buitenaf kan worden opgelegd; een succesvolle strategie voor democratiebevordering kan alleen berusten op dialoog, en impliceert de nodige inspanningen tot versterking van het maatschappelijk leven en verhoging van het democratisch besef in de ontwikkelingslanden; onderstreept dat de EU nog steeds vasthoudt aan de beginselen inzake eigen inbreng van de partnerlanden in hun ontwikkelingsstrategieën en –programma's; meent echter dat deze processen kunnen worden gesteund met alle verschillende EU-instrumenten, ...[+++]


Wir müssen einen weiteren Aspekt sehen: Wir Europäer haben nahezu mit jedem Land dieser Welt Verträge, Assoziierungsverträge und dergleichen mehr, und die Amerikaner haben NAFTA, APEC usw.

Er is nog een ander aspect: wij hebben als Europa bijna met alle landen in de wereld verdragen, associatieverdragen en dergelijke gesloten.


Die Konferenz der Präsidenten hat sich dieser Aufgabe besonders verschrieben, indem sie jedes Land besuchte, das die Präsidentschaft innehatte, und Gespräche mit der Zivilgesellschaft in jedem Land führte.

De Conferentie van voorzitters heeft zich sterk gecommitteerd aan deze taak, door elk land dat het voorzitterschap bekleedde te bezoeken en in elk land discussies te voeren met het maatschappelijk middenveld.


Die Gesetze eines jeden Landes gelten auch für die Benutzer und Entwickler neuer Informations- und Kommunikationstechnologien, aber in der Praxis erschweren der extraterritoriale Charakter dieser Technologien und die Tatsache, dass diese Gesetze in jedem Land unterschiedlich sind, ihre Anwendung gewaltig.

De wetten die van kracht zijn in elk land zijn ook van toepassing op de gebruikers van de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën en op degenen die ze genereren, maar in de praktijk maken de extraterritoriale aard van deze technologieën en het feit dat de wet in elk land weer anders is de toepassing van die wetten buitengewoon moeilijk.


Angesichts dieser Bilanz, Herr Kommissar, halte ich es für an der Zeit, von der Kommission zu fordern, die Reeder besser zu behandeln, indem ein für alle Mal Abkommen mit regionalem Charakter geschlossen werden, um unnötige Vervielfachungen bestimmter Aspekte zu vermeiden, die in allen Protokollen der Region, in diesem Fall des Indischen Ozeans, auftreten, beispielsweise die Notwendigkeit, in jedem Land einen Agenten zu haben oder in jedem Küstenstaat Seeleute sowie Beobachter für jedes der Protokolle an Bord zu nehmen, während durch ...[+++]

Daarom, mijnheer de commissaris, denk ik dat het moment daar is om van de Commissie een betere behandeling van de reders te eisen, door eindelijk overeenkomsten met een regionaal karakter te sluiten. Dit soort overeenkomsten kan voorkomen dat bepaalde aspecten die verbonden zijn aan alle protocollen van de regio, in dit geval de Indische Oceaan, uitmonden in onnodige overlappingen, zoals de verplichting in ieder land een scheepsagent te hebben, of in iedere kuststaat zeelieden plus één waarnemer per protocol aan te monsteren, terwijl alle landen, bijvoorb ...[+++]


(1) Die Kommission kann jedem Mitgliedstaat gestatten, nach einzelstaatlichen Regelungen mit einem Land oder Gebiet, das nach Artikel 299 des Vertrags nicht zum Gebiet der Gemeinschaft gehört, eine Vereinbarung mit Ausnahmeregelungen zu dieser Verordnung zu schließen, die es ermöglicht, Geldtransfers zwischen diesem Land oder Gebiet und dem betreffenden Mitgliedstaat wie Geldtransfers innerhalb dieses Mitgliedstaats zu behandeln.

1. De Commissie kan elke lidstaat machtigen op grond van nationale regelingen met een land of gebied dat niet tot het in artikel 299 van het Verdrag omschreven grondgebied van de Gemeenschap behoort, overeenkomsten te sluiten waarin bepalingen voorkomen die van deze verordening afwijken, zodat geldovermakingen tussen dat land of gebied en de lidstaat als geldovermakingen binnen de betrokken lidstaat worden behandeld.




D'autres ont cherché : jedem land dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedem land dieser' ->

Date index: 2024-05-09
w