Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2012 weitere » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Angaben: Seit Januar 2012 Führer der Al-Nusrah Front for the People of the Levant.

Overige informatie: sinds januari 2012 leider van Al-Nusrah Front for the People of the Levant.


M. in der Erwägung, dass am 23. Januar 2012 weitere 22 Personen, die für Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, sowie weitere acht Organisationen, die das Regime finanziell unterstützen, in die Liste der Personen, Organisationen und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen der EU unterliegen, aufgenommen wurden;

M. overwegende dat op 23 januari 2012 de lijst van personen, entiteiten en organen die onder de restrictiemaatregelen van de EU vallen is uitgebreid met 22 personen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van de mensenrechten en met acht entiteiten die het regime financieel ondersteunen;


Panama legte am 15. April 2011, 12. November 2011 und 5. Januar 2012 weitere schriftliche Anmerkungen vor.

Panama heeft aanvullende schriftelijke opmerkingen ingediend op 15 april 2011, 12 november 2011 en 5 januari 2012.


Belize legte am 4. April 2011, 12. Juli 2011, 14. November 2011 und 27. Januar 2012 weitere schriftliche Anmerkungen vor.

Belize heeft aanvullende schriftelijke opmerkingen ingediend op 4 april 2011, 12 juli 2011, 14 november 2011 en 27 januari 2012.


94. begrüßt die erfolgreiche Durchführung der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen in Taiwan vom 14. Januar 2012; lobt die kontinuierlichen Bemühungen Taiwans um die Aufrechterhaltung von Frieden und Stabilität im asiatisch-pazifischen Raum; stellt fest, dass Fortschritte bei den Beziehungen zwischen Taiwan und China gemacht wurden, insbesondere im Hinblick auf die wirtschaftlichen Verbindungen, und weist darauf hin, dass engere Wirtschaftsbeziehungen zu Taiwan den Zugang der EU zum chinesischen Markt verbessern könnten; fordert die Kommission und den Rat gemäß GASP-Entschließung des Parlaments vom Mai 2011 auf, konkrete Maßnahmen ...[+++]

94. is ingenomen met de succesvolle afsluiting van de op 14 januari 2012 in Taiwan gehouden presidents- en algemene verkiezingen; prijst de voortdurende inspanningen van Taiwan om de vrede en de stabiliteit in de regio Azië-Stille Oceaan te bewaren; erkent de vooruitgang die is geboekt in de betrekkingen tussen Taiwan en China, in het bijzonder door het aanhalen van de economische banden, en merkt op dat dankzij nauwere economische banden met Taiwan de toegang van de EU tot de Chinese markt zou kunnen verbeteren; dringt er bij de ...[+++]


96. begrüßt die erfolgreiche Durchführung der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen in Taiwan vom 14. Januar 2012; lobt die kontinuierlichen Bemühungen Taiwans um die Aufrechterhaltung von Frieden und Stabilität im asiatisch-pazifischen Raum; stellt fest, dass Fortschritte bei den Beziehungen zwischen Taiwan und China gemacht wurden, insbesondere im Hinblick auf die wirtschaftlichen Verbindungen, und weist darauf hin, dass engere Wirtschaftsbeziehungen zu Taiwan den Zugang der EU zum chinesischen Markt verbessern könnten; fordert die Kommission und den Rat gemäß GASP-Entschließung des Parlaments vom Mai 2011 auf, konkrete Maßnahmen ...[+++]

96. is ingenomen met de succesvolle afsluiting van de op 14 januari 2012 in Taiwan gehouden presidents- en algemene verkiezingen; prijst de voortdurende inspanningen van Taiwan om de vrede en de stabiliteit in de regio Azië-Stille Oceaan te bewaren; erkent de vooruitgang die is geboekt in de betrekkingen tussen Taiwan en China, in het bijzonder door het aanhalen van de economische banden, en merkt op dat dankzij nauwere economische banden met Taiwan de toegang van de EU tot de Chinese markt zou kunnen verbeteren; dringt er bij de ...[+++]


10. verurteilt die Bombenangriffe vom 23. Dezember 2011 und vom 6. Januar 2012 in Damaskus und vom 10. Februar 2012 in Aleppo, die zahlreiche Todesopfer und Verletzte forderten; verurteilt auch den Angriff vom 11. Januar 2012, bei dem ein französischer Journalist und mehrere Zivilisten getötet und viele weitere Menschen, darunter ein niederländischer Journalist, verletzt wurden; weist die syrischen Staatsorgane erneut darauf hin, dass es in ihrer Verantwortung liegt, ...[+++]

10. veroordeelt de bomaanslagen van 23 december 2011 en 6 januari 2012 in Damascus en van 10 februari 2012 in Aleppo, waarbij tal van doden en gewonden zijn gevallen; veroordeelt ook de aanslag van 11 januari 2012 waarbij een Franse journalist en verscheidene burgers zijn omgekomen en vele anderen, onder wie een Nederlandse journalist, gewond zijn geraakt; herinnert de Syrische autoriteiten eraan dat het hun verantwoordelijk is de veiligheid van iedereen in het land te garanderen;


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des EU-Rates (Auswärtige Angelegenheiten) vom 23. Januar 2012, in denen weitere restriktive Maßnahmen gegen den Iran im Energiesektor, einschließlich eines schrittweise durchzusetzenden Embargos gegen Rohölimporte aus dem Iran in die EU, im Finanzsektor – darunter auch die iranische Zentralbank – und im Verkehrssektor sowie weitere Exportbeschränkungen, vor allem für Gold und sensible Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck, und darüber hinaus weitere Benennungen ...[+++]

– gezien de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 23 januari 2012 waarin extra restrictieve maatregelen tegen Iran worden aangekondigd in de energiesector, inclusief een gefaseerd embargo op de invoer van Iraanse ruwe olie in de EU, in de financiële sector, onder meer tegen de Centrale Bank van Iran, en in de vervoerssector, alsook verdere uitvoerbeperkingen, met name voor goud en gevoelige goederen en technologie voor tweeërlei gebruik, en de toevoeging van verdere personen en entiteiten aan de EU-lijst, ...[+++]


Angesichts der ernsten Lage in Syrien und gemäß dem Durchführungsbeschluss 2012/37/GASP des Rates vom 23. Januar 2012 zur Durchführung des Beschlusses 2011/782/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Syrien (2) sollten weitere Personen und Organisationen in die in Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 36/2012 enthaltene Liste der Personen, Organisationen und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, aufgenommen werden —

Gelet op de ernst van de situatie in Syrië en overeenkomstig Uitvoeringsbesluit 2012/37/GBVB van de Raad van 23 januari 2012 tot uitvoering van Besluit 2011/782/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië (2), moeten personen en entiteiten worden toegevoegd aan de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen, entiteiten en lichamen in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 36/2012,


Gemäß dem Beschluss 2012/35/GASP des Rates vom 23. Januar 2012 zur Änderung des Beschlusses 2010/413/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Iran (2) sollten in die in Anhang VIII der Verordnung (EU) Nr. 961/2010 enthaltene Liste der Personen, Organisationen und Einrichtungen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, weitere Personen, Organisationen und Einrichtungen aufgenommen werden.

Overeenkomstig Besluit 2012/35/GBVB van de Raad van 23 januari 2012 houdende wijziging van Besluit 2010/413/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Iran (2) moeten bijkomende personen en entiteiten worden geplaatst op de lijst van personen en entiteiten waarop de beperkende maatregelen van bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 961/2010 van toepassing zijn.




D'autres ont cherché : seit januar     weitere     januar 2012 weitere     5 januar 2012 weitere     27 januar 2012 weitere     vom 14 januar     januar     für eine weitere     vom 6 januar     viele weitere     vom 23 januar     denen weitere     sollten weitere     dem beschluss     verhängt wurden weitere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2012 weitere' ->

Date index: 2021-08-26
w