Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2007 haben außergewöhnlich starke " (Duits → Nederlands) :

Seit dem 31. Januar 2007 haben außergewöhnlich starke Regenfälle in Jakarta und Umgebung zu verheerenden Überschwemmungen geführt, 60 bis 70 % der Innenstadt stehen unter Wasser.

Sinds 31 januari 2007 leidden stortregens tot grote overstromingen in Jakarta en omgeving, waardoor ongeveer 60 tot 70% van de stad getroffen is.


6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die starken Niederschläge, die Überschwemmungen und der Hagelschlag vom 6., 7. und 8. Juni 2016 als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet werden, und zur Abgrenzung der räumlichen Ausdehnung dieser Naturkatastrophe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Ersatzleistung bei bes ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens, de overstromingen en de hagelkorrels van 6, 7 en 8 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op de verzoeken van de burgemeesters van 35 Waalse ...[+++]


21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung bezüglich der Organisation einer Prüfung zur Bescheinigung der Kompetenzen der Abteilungsleiter der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, ersetzt durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 und abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des am 26. Mai 2016 abgegebenen Gutachtens der Finanzinspektors; Aufgrund des am 2. Juni 2016 gegebenen Einverständnisses des Ministers des Haushalts; Aufgrun ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de organisatie van een proef ter validatie van de vaardigheden van de afdelingshoofden van het Operationeel directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 mei 2016; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 2 juni 2016; Gelet op het onderhandelingspr ...[+++]


Insofern die angefochtene Bestimmung es für die Teilnehmer an der fakultativen Ruhestandsversicherung, die sich vor dem 1. Januar 2007 angeschlossen haben und bereits seit zwanzig Jahren bei der Versicherung eingetragen sind, unmöglich macht, dass die Altersrente im Alter von 55 Jahren eintritt, beeinträchtigt sie in übermäßiger Weise ihre legitimen Erwartungen, ohne dass ein zwingender Grund allgemeinen Interesses vorhanden ist, der das Fehlen einer Übergangsregelung rechtfertigen könnte ».

In zoverre de bestreden bepaling het voor de deelnemers aan de facultatieve ouderdomsverzekering die zich vóór 1 januari 2007 hebben aangesloten en reeds twintig jaar aan de verzekering hebben deelgenomen, onmogelijk maakt dat de ouderdomsrente ingaat op 55-jarige leeftijd, doet zij op buitensporige wijze afbreuk aan hun rechtmatige verwachtingen, zonder dat een dwingende reden van algemeen belang voorhanden is die het ontbreken van een overgangsregeling kan verantwoorden ».


Seit dem ersten Tag der EU-Mitgliedschaft am 1. Januar 2007 haben die bulgarischen Behörden daran gearbeitet, aus Bulgarien eine verlässliche EU-Außengrenze zu machen.

De Bulgaarse autoriteiten hebben er vanaf de eerste dag van het lidmaatschap van de EU aan gewerkt, om van Bulgarije een betrouwbare buitengrens van de EU te maken.


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.53-2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Rege ...[+++]


Die EU einerseits sowie Dänemark und Grönland andererseits haben 2006 ein partnerschaftliches Fischereiabkommen paraphiert. Das aktuelle Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung gemäß dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen ist am 1. Januar 2007 in Kraft getreten.

De EU, enerzijds, en Groenland en Denemarken, anderzijds, hebben in 2006 een partnerschaps­overeenkomst inzake visserij geparafeerd. Het huidige protocol met de vangstmogelijkheden en de in de partnerschapsovereenkomst vastgestelde financiële bijdrage is op 1 januari 2007 in werking getreden.


Die Kommission beabsichtigt, im Sommer 2012 eine umfassende Bewertung der Fortschritte vorzulegen, die Bulgarien und Rumänien seit dem 1. Januar 2007 im Rahmen des Kooperations- und Überprüfungsmechanismus erzielt haben.

De Commissie is voornemens in de zomer van 2012 een globaal verslag te presenteren over de sedert 1 januari 2007 door Bulgarije en Roemenië in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme geboekte vooruitgang.


Im Zuge des Beitritts der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union am 1. Januar 2007 haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union Herrn Alexander Arabadjiev für die Zeit vom 12. Januar 2007 bis 6. Oktober 2012 und Frau Camelia Toader für die Zeit vom 12. Januar 2007 bis 6. Oktober 2009 zu Richtern am Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften ernannt.

Naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie op 1 januari 2007, hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie de heer Alexander Arabadjiev, voor de periode van 12 januari 2007 tot 6 oktober 2012, en mevrouw Camelia Toader, voor de periode van 12 januari 2007 tot 6 oktober 2009, tot rechter bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen benoemd.


Am 10. Januar 2007 verabschiedete die Kommission ein Energie- und Klimapaket, dem sowohl das Europäische Parlament als auch die EU-Staats- und Regierungschefs auf dem Europäischen Gipfel im März 2007 zugestimmt haben. Es sieht vor, den Primärenergieverbrauch und die Treibhausgasemissionen gegenüber 1990 um 20 % zu senken und den Anteil erneuerbarer Energien am Gesamtverbrauch bis 2020 auf 20 % zu steigern ( IP/07/29 ).

Op 10 januari 2007 nam de Commissie een pakket maatregelen over energie en klimaatverandering aan dat door het Europees Parlement werd onderschreven en tijdens de Europese Raad van maart 2007 door de staatshoofden en regeringsleiders van de EU werd goedgekeurd. Dit pakket moest ertoe leiden dat het totale verbruik van primaire energie en de uitstoot van broeikasgassen uiterlijk in 2020 20% lager zouden zijn dan in 1990, terwijl het aandeel van duurzame energie in 2020 met 20% moest zijn toegenomen ( IP/07/29 ).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2007 haben außergewöhnlich starke' ->

Date index: 2023-04-15
w