Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2003 eingeführten " (Duits → Nederlands) :

Diese Entwicklung wird durch die im Januar 2003 eingeführten Einspeisungstarife unterstützt, wobei jedoch eine Straffung der Förderregelung mit zusätzlichen Effizienz anforderungen nicht ausgeschlossen werden sollte.

Een dergelijke ontwikkeling wordt vergemakkelijkt door de in januari 2003 ingevoerde feed-in-tarieven, maar dan moet er wel worden gedacht over het stroomlijnen van de ondersteuningsregeling met bijkomende efficiëntievereisten.


Diese Entwicklung wird durch die im Januar 2003 eingeführten Einspeisungstarife unterstützt, wobei jedoch eine Straffung der Förderregelung mit zusätzlichen Effizienz anforderungen nicht ausgeschlossen werden sollte.

Een dergelijke ontwikkeling wordt vergemakkelijkt door de in januari 2003 ingevoerde feed-in-tarieven, maar dan moet er wel worden gedacht over het stroomlijnen van de ondersteuningsregeling met bijkomende efficiëntievereisten.


5° " Flächenerklärung" : die 2003 oder 2004 durch den Landwirt abgegebene Erklärung gemäss Artikel 4 § 1 der Verordnung Nr. 2419/2001 mit Durchführungsbestimmungen zum mit der Verordnung (EWG) Nr. 3508/92 des Rates eingeführten integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen oder ab dem 1. Januar 2005 der in Artikel 22 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 angeführte Beihilfeantrag, der d ...[+++]

5° " oppervlakte-aangifte" : oppervlakteaangifte van de landbouwer opgemaakt in 2003 of 2004 overeenkomstig artikel 4, § 1, van Verordening (EG) nr. 2419/2001 houdende uitvoeringsbepalingen inzake het bij Verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad ingestelde geïntegreerde beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen of, vanaf 1 januari 2005, de steunaanvraag bedoeld in artikel 22 van Verordening (EG) nr. 1782/2003, die de aangifte van alle landbouwpercelen van het bedrijf omvat;


Der österreichische Ratsvorsitz hatte im vergangenen Januar im Rahmen seines Arbeitsprogramms angekündigt, dass er sich vor allem mit der Konsolidierung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) befassen würde, um den europäischen Landwirten eine gewisse Stabilität und Verlässlichkeit zu bieten. Eine solche Konsolidierung erscheint nämlich erforderlich, um es den Landwirten zu ermöglichen, sich an die neuen, mit der weit reichenden Reform der GAP in den Jahren 2003 und 2004 eingeführten Bestimmungen anzupassen.

Het Oostenrijkse voorzitterschap heeft in januari van dit jaar in het kader van zijn werkprogramma aangekondigd dat het zich met name zou bezighouden met de consolidering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), zodat de Europese boeren een zekere mate van stabiliteit en betrouwbaarheid kan worden geboden. Consolidering is namelijk nodig om de boeren in staat te stellen zich aan te passen aan de nieuwe bepalingen uit hoofde van de vergaande hervorming van het GLB in 2003 en 2004.


Der österreichische Ratsvorsitz hatte im vergangenen Januar im Rahmen seines Arbeitsprogramms angekündigt, dass er sich vor allem mit der Konsolidierung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) befassen würde, um den europäischen Landwirten eine gewisse Stabilität und Verlässlichkeit zu bieten. Eine solche Konsolidierung erscheint nämlich erforderlich, um es den Landwirten zu ermöglichen, sich an die neuen, mit der weit reichenden Reform der GAP in den Jahren 2003 und 2004 eingeführten Bestimmungen anzupassen.

Het Oostenrijkse voorzitterschap heeft in januari van dit jaar in het kader van zijn werkprogramma aangekondigd dat het zich met name zou bezighouden met de consolidering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), zodat de Europese boeren een zekere mate van stabiliteit en betrouwbaarheid kan worden geboden. Consolidering is namelijk nodig om de boeren in staat te stellen zich aan te passen aan de nieuwe bepalingen uit hoofde van de vergaande hervorming van het GLB in 2003 en 2004.


Die angefochtenen Bestimmungen sind als Korrekturmassnahmen für das durch das Programmgesetz (I) vom 24. Dezember 2002 eingeführte Sozial- und Steuerstatut des mithelfenden Ehepartners zu verstehen, so dass diese Bestimmungen aufgrund von Artikel 44 des Programmgesetzes vom 8. April 2003 ab dem 1. Januar 2003, dem Datum des Inkrafttretens des durch das Programmgesetz (I) vom 24. Dezember 2002 eingeführten Sozial- und Steuerstatuts des mithelfenden Ehepartners, wirksam sind.

De bestreden bepalingen dienen te worden begrepen als correcties op het bij de programmawet (I) van 24 december 2002 ingevoerde sociaal en fiscaal statuut van de meewerkende echtgenoten, reden waarom die bepalingen, luidens artikel 44 van de programmawet van 8 april 2003, uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2003, datum waarop het bij de programmawet (I) van 24 december 2002 ingevoerde sociaal en fiscaal statuut van de meewerkende echtgenoten in werking is getreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2003 eingeführten' ->

Date index: 2023-03-21
w