Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2002 operationell » (Allemand → Néerlandais) :

(11 a) In der Gemeinsamen Erklärung des Rates und Kommission vom 31. Mai 2001, in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. Oktober 2001 zu übertragbaren Krankheiten und Armut und in der Entschließung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU vom 1. November 2001 wurde der Vorschlag des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Einrichtung eines Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose, der seit dem 29. Januar 2002 operationell ist, begrüßt und betont, dass die Beiträge zu diesem Fonds bereits bestehende Ressourcen ergänzen sollten.

(11 bis) In de gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de Commissie van 31 mei 2001 en in de resolutie van het Europees Parlement van 4 oktober 2001 over overdraagbare ziekten en armoede, alsook in de resolutie van de Paritaire Vergadering ACS-EU van 1 november 2001 wordt het voorstel van de secretaris-generaal van de VN tot instelling van een Wereldfonds ter bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria, dat op 29 januari 2002 in werking is getreden, toegejuicht en wordt onderstreept dat de bijdragen aan dit fonds een aanvulling moeten zijn op de reeds bestaande middelen.


Sie bekräftigten ihre Absicht, die Zusammenarbeit der Zivilschutzbehörden bei größeren terroristischen Anschlägen zu verstärken, und dies im Rahmen des gemeinschaftlichen Mechanismus für den Zivilschutz, der bis zum 1. Januar 2002 operationell sein soll.

Zij bevestigden hun voornemen om de samenwerking tussen de voor burgerbescherming verantwoordelijke autoriteiten in geval van grote terreuracties te versterken, binnen het kader van het communautaire mechanisme voor burgerbescherming dat per 1 januari 2002 operationeel moet zijn.


28. bedauert die Verzögerungen bei der Einrichtung des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS) in den Bewerberländern , und fordert die Kommission auf, alle erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um den Bewerberländern dabei zu helfen, dass sie die Frist (1. Januar 2004) einhalten; besteht darauf, dass die Bewerberländer nicht von den Beihilfesystemen im Rahmen der GAP profitieren sollten, solange das InVeKoS in seiner in Abschnitt 4.5.3 der Mitteilung der Kommission "Erweiterung und Landwirtschaft" (SEK(2002) 95) beschriebenen vereinfachten Form nicht ...[+++]

28. betreurt de vertraging bij het opzetten van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) in de kandidaatlanden en verzoekt de Commissie al het mogelijke te doen om de kandidaatlanden te helpen de termijn (1 januari 2004) te halen; dringt erop aan dat de kandidaatlanden niet mogen profiteren van steunmaatregelen uit hoofde van het GLB als het GBCS, in zijn vereenvoudigde vorm zoals bedoeld in punt 4.5.3. van de mededeling van de Commissie "Uitbreiding en landbouw" (SEC(2002) 95), niet operationeel is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2002 operationell' ->

Date index: 2023-11-21
w