Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2000 legte " (Duits → Nederlands) :

Am 25. Januar 2000 legte die spani sche Regierung die aktualisierte Fassung des Stabilitätsprogramms vor, die auf die Strategie des früheren Programms für den Zeitraum 1999-2003 aufbaute. Der Rat hat das aktualisierte Programm am 28. Februar 2000 geprüft.

Op 25 januari 2000 presenteerde de Spaanse regering de geactualiseerde versie van het stabiliteitsprogramma, dat voortbouwt op de vorige programmastrategie voor de periode 1992-2003. Het is op 28 februari 2000 door de Raad beoordeeld.


Am 28. Januar 2000 legte die Kommission einen Bericht [21] vor, in dem vorgeschlagen wird, die Verwaltungszusammenarbeit zu intensivieren, um Betrug zu verhindern.

Op 28 januari 2000 presenteerde de Commissie een verslag [21] waarin wordt voorgesteld fraude aan te pakken door intensievere administratieve samenwerking.


Im Januar 2000 legte die Kommission die Mitteilung ,Hin zu einem europäischen Forschungsraum" [1] vor, die auf die Schaffung eines Raums abzielt, der sich durch die optimale Nutzung wissenschaftlicher Kapazitäten und materieller Mittel innerhalb der Europäischen Union, durch Kohärenz bei der Durchführung der nationalen und europäischen Politik sowie durch Freizügigkeit für Personen und unbehinderte Weitergabe von Erkenntnissen auszeichnet.

In januari 2000 heeft de Commissie haar mededeling "Naar een Europese Onderzoekruimte" [1] gepubliceerd, die erop gericht is een ruimte te creëren waarin de binnen de Unie aanwezige wetenschappelijke capaciteiten en materiële hulpbronnen optimaal kunnen worden benut, nationaal en Europees beleid op gecoördineerde wijze kunnen worden uitgevoerd, en een vrij, onbelemmerd verkeer van personen en kennis mogelijk is.


Gemäß Artikel 16 der Richtlinie 2000/60/EG legt die Kommission spätestens bis zum 31. Januar 2008 einen Vorschlag zur Überarbeitung dieser Richtlinie vor, der die Aufnahme von Dioxinen und PCB in die Liste der prioritären Stoffe in Anhang II und die Festlegung entsprechender Umweltqualitätsnormen in Anhang I beinhaltet.

Overeenkomstig het bepaalde in artikel 16 van Richtlijn 2000/60/EG dient de Commissie uiterlijk 31 januari 2008 een voorstel tot herziening van deze richtlijn in met het oog op de opname van dioxinen en PCB's in de lijst van prioritaire stoffen in bijlage II en de opname van de overeenkomstige milieukwaliteitsnormen in bijlage I.


Gemäß Artikel 16 der Richtlinie 2000/60/EG legt die Kommission spätestens bis zum 31. Januar 2008 einen Vorschlag zur Überarbeitung dieser Richtlinie vor, der die Aufnahme von Dioxinen und polychlorierten Biphenylen (PCB) in die Liste der prioritären Stoffe in Anhang II und die Festlegung entsprechender Umweltqualitätsnormen in Anhang I beinhaltet.

Overeenkomstig het bepaalde in artikel 16 van Richtlijn 2000/60/EG dient de Commissie uiterlijk 31 januari 2008 een voorstel tot herziening van deze richtlijn in met het oog op de opname van dioxinen en PCB's in de lijst van prioritaire stoffen in bijlage II en de opname van de overeenkomstige milieukwaliteitsnormen in bijlage I.


Am 12. Januar 2000 legte die Kommission dem Ständigen Veterinärausschuß einen Entwurf für einen Vorschlag vor, der auf eine Genehmigung der Einfuhr von Rentierfleisch aus der von der Kommission besuchten Region Murmansk abzielt.

Op 12 januari 2000 legde de Commissie het Permanent Veterinair Comité een ontwerpvoorstel voor om de invoer van rendiervlees uit de streek van Moermansk, die de Commissie had geïnspecteerd, toe te staan.


Am 12. Januar 2000 legte die Kommission dem Ständigen Veterinärausschuß einen Entwurf für einen Vorschlag vor, der auf eine Genehmigung der Einfuhr von Rentierfleisch aus der von der Kommission besuchten Region Murmansk abzielt.

Op 12 januari 2000 legde de Commissie het Permanent Veterinair Comité een ontwerpvoorstel voor om de invoer van rendiervlees uit de streek van Moermansk, die de Commissie had geïnspecteerd, toe te staan.


Diese Verordnung legt Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1164/94 in Bezug auf die Verwaltungs- und Kontrollsysteme bei Interventionen aus dem Kohäsionsfonds (im Folgenden "Fonds") gemäß Artikel 3 der genannten Verordnung, die erstmalig nach dem 1. Januar 2000 bewilligt wurden, und in Bezug auf das Verfahren für die Vornahme von Finanzkorrekturen bei solchen Interventionen, fest.

Deze verordening stelt uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1164/94 vast met betrekking tot de beheers- en controlesystemen voor uit het Cohesiefonds, hierna "Fonds" genoemd, toegekende bijstand aan op grond van artikel 3 van die verordening in aanmerking komende acties die voor de eerste keer na 1 januari 2000 zijn goedgekeurd, en met betrekking tot de procedure inzake financiële correcties betreffende deze bijstand.


Diese Richtlinie trägt den internationalen Erfahrungen auf diesem Gebiet sowie den internationalen Handelsverpflichtungen in angemessener Weise Rechnung. Sie muß die Erfordernisse des Cartagena-Protokolls über die biologische Sicherheit, das im Januar 2000 in Montreal geschlossen wurde, respektieren. Falls erforderlich, legt die Kommission im Rahmen der Ratifizierung des Protokolls Vorschläge zur Änderung und Präzisierung dieser Richtlinie vor.

Bij de samenstelling van deze richtlijn is terdege rekening gehouden met de internationale ervaringen op dit gebied en met de internationale handelsverplichtingen en zij dient te stroken met de voorschriften van het in januari 2000 in Montreal gesloten Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid. De Commissie dient zo nodig in het kader van de ratificatie van het Protocol voorstellen in tot wijziging en precisering van deze richtlijn.


Der Beschluss geht von den Erfahrungen der ersten Phase des Programms Leonardo da Vinci sowie von den Zielen in der Mitteilung der Kommission „ Für ein Europa des Wissens " aus und legt die zweite Phase des Aktionsprogramms Leonardo da Vinci zur Durchführung einer Berufsbildungspolitik der Gemeinschaft für den Zeitraum vom 1. Januar 2000 bis zum 31. Dezember 2006 fest.

Uitgaande van de ervaring die tijdens de eerste fase van het Leonardo da Vinci-programma is opgedaan en van de doelstellingen die de Commissie in haar mededeling "Voor een Europa van de kennis (esdeenfr)" heeft uiteengezet, wordt bij dit besluit de tweede fase vastgesteld van het actieprogramma voor de ontwikkeling van een beleid van de Gemeenschap inzake beroepsopleidingen "Leonardo da Vinci" van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2006.




Anderen hebben gezocht naar : januar 2000 legte     zum 31 januar     der richtlinie     richtlinie 2000 60 eg legt     dem 1 januar     januar     diese verordnung legt     das im januar     falls erforderlich legt     vom 1 januar     aus und legt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2000 legte' ->

Date index: 2023-12-16
w