Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahrhundert beigetreten sind » (Allemand → Néerlandais) :

Die Abwanderung junger, am Anfang ihrer beruflichen Laufbahn stehender akademischer Fachkräfte, auch von Wissenschaftlern und Pädagogen, zählt zu den drängendsten Problemen der Staaten, die der EU im 21. Jahrhundert beigetreten sind.

De emigratie van jonge afgestudeerden van het hoger onderwijs aan het begin van hun loopbaan, en van wetenschappers en leraren, is een van de neteligste problemen voor de landen die in de 21ste eeuw zijn toegetreden tot de Europese Unie.


3. empfiehlt der Kommission, den einzigartigen Erfahrungen, die die Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union im 21. Jahrhundert beigetreten sind, im Zusammenhang mit den durch den Übergang eingeleiteten Reformen gemacht haben, Rechnung zu tragen, um die neu im Einsatz befindlichen Mechanismen, die Montenegro zugute kommen könnten, weiter zu verfeinern;

3. geeft de Commissie in overweging rekening te houden met de onvergelijkelijke hervormingservaringen in verband met overgang die zijn opgedaan in de lidstaten die in de 21e eeuw tot de EU zijn toegetreden, zodat verder kan worden gewerkt op basis van de nieuwe mechanismen die momenteel functioneren en die Montenegro wellicht voordeel opleveren;


3. empfiehlt der Kommission, den einzigartigen Erfahrungen, die die Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union im 21. Jahrhundert beigetreten sind, im Zusammenhang mit den durch den Übergang eingeleiteten Reformen gemacht haben, Rechnung zu tragen, um die neu im Einsatz befindlichen Mechanismen, die Montenegro zugute kommen könnten, weiter zu verfeinern;

3. geeft de Commissie in overweging rekening te houden met de onvergelijkelijke hervormingservaringen in verband met overgang die zijn opgedaan in de lidstaten die in de 21e eeuw tot de EU zijn toegetreden, zodat verder kan worden gewerkt op basis van de nieuwe mechanismen die momenteel functioneren en die Montenegro wellicht voordeel opleveren;


3. empfiehlt der Kommission, den einzigartigen Erfahrungen, die die Mitgliedstaaten, die der EU im 21. Jahrhundert beigetreten sind, im Zusammenhang mit den durch den Übergang eingeleiteten Reformen gemacht haben, Rechnung zu tragen, um die neu im Einsatz befindlichen Mechanismen, die Montenegro zugute kommen könnten, weiter zu verfeinern;

3. geeft de Commissie in overweging rekening te houden met de onvergelijkelijke hervormingservaringen in verband met overgang die zijn opgedaan in de lidstaten die in de 21e eeuw tot de EU zijn toegetreden, zodat verder kan worden gewerkt op basis van de nieuwe mechanismen die momenteel functioneren en die Montenegro wellicht voordeel opleveren;


Die Städte in den Mitgliedstaaten der EU, insbesondere in jenen, die der Europäischen Union im 21. Jahrhundert beigetreten sind, entwickeln sich rasch und oft ohne klares Ziel.

In de lidstaten van de EU, en in het bijzonder in de landen die zich in de eenentwintigste eeuw bij de EU hebben aangesloten, breiden de steden zich snel en vaak zonder samenhangend beleid uit.




D'autres ont cherché : jahrhundert beigetreten sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahrhundert beigetreten sind' ->

Date index: 2025-05-13
w