Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussbericht zum Jahresende
Bilanz am Jahresende
Digitale 3-D-Modelle animieren
Form
Form- und Gussmaterialien mischen
Hypomanie
In-Form-Fönen
Leichte Form der Manie
Organische 3-D-Modelle animieren
Organische 3D-Form animieren
Organische 3D-Formen animieren
Papier auf Form spannen
Papier auf Form ziehen
Vermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende

Traduction de «jahresende in form » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abschlussbericht zum Jahresende

eindverslag over de uitvoering van de begroting


Vermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende

begin- en eindbalans


Papier auf Form spannen | Papier auf Form ziehen

papier over vorm spannen


Form- und Gussmaterialien mischen

mal- en gietmateriaal mengen


digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren

3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren




In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft

in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht




Hypomanie | leichte Form der Manie

hypomanie | lichte vorm van ziekelijke aandrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Unterstützung für sie wurde in Form von technischer Hilfe genehmigt, die zum Jahresende für die Durchführung von Phase I zugewiesen wurde. Man hofft, dass das EDIS für das ISPA bis Ende 2002 eingerichtet wird.

Steun hiervoor is afgesproken in de vorm van technische bijstand, toegewezen aan het einde van het jaar en bestemd voor de uitvoering van fase I. Men hoopt dat het EDIS voor het ISPA tegen eind 2002 in werking is.


Nach der politischen Einigung vom 10. Oktober schlug der Vorsitzende des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie in einem Schreiben vom 7. November vor, die erste Sitzung vor Jahresende in Form eines informellen Trilogs abzuhalten.

Na het politiek akkoord op 10 oktober stelde de voorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie in een brief van 7 november voor om de eerste bijeenkomst in de vorm van een informele trialoog voor het einde van het jaar te houden.


Wir möchten, dass das Ergebnis dieser Überlegungen etwa zu Jahresende in Form eines Weißbuches vorgelegt wird, damit es für die europäische Diskussion einen gemeinsamen Referenzpunkt gibt, nicht nur für die Diskussion zwischen Herrn Solana und den Regierungen, nicht nur zwischen ihm und uns, nicht nur in den nationalen Parlamenten, sondern auch in der interessierten europäischen Öffentlichkeit, von Polen bis nach Portugal.

Wij hopen dat we de resultaten van deze overwegingen tegen het eind van dit jaar tegemoet kunnen zien in de vorm van een Witboek, zodat er dan een gemeenschappelijk referentiepunt is voor de Europese discussie, en dan niet alleen voor de gesprekken tussen de heer Solana en de diverse regeringen, niet alleen voor in de nationale parlementen, maar ook in het belang van het Europese volk, van Polen tot Portugal.


Wir möchten, dass das Ergebnis dieser Überlegungen etwa zu Jahresende in Form eines Weißbuches vorgelegt wird, damit es für die europäische Diskussion einen gemeinsamen Referenzpunkt gibt, nicht nur für die Diskussion zwischen Herrn Solana und den Regierungen, nicht nur zwischen ihm und uns, nicht nur in den nationalen Parlamenten, sondern auch in der interessierten europäischen Öffentlichkeit, von Polen bis nach Portugal.

Wij hopen dat we de resultaten van deze overwegingen tegen het eind van dit jaar tegemoet kunnen zien in de vorm van een Witboek, zodat er dan een gemeenschappelijk referentiepunt is voor de Europese discussie, en dan niet alleen voor de gesprekken tussen de heer Solana en de diverse regeringen, niet alleen voor in de nationale parlementen, maar ook in het belang van het Europese volk, van Polen tot Portugal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fest steht, dass bis zum Jahresende 2010 etwa 100 000 KMU in irgendeiner Form eine Bankgarantie im Zusammenhang mit dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) erhielten. Das sind sehr viele, aber verglichen mit 23 Millionen Unternehmen wiederum sehr wenige.

We zien dat tot het einde van 2010 ongeveer 100 000 KMO’s in het kader van het CIP-programma een bankgarantie hebben gekregen, wat een heel groot aantal is, maar op 23 miljoen ondernemingen erg weinig is.


Die Unterstützung für sie wurde in Form von technischer Hilfe genehmigt, die zum Jahresende für die Durchführung von Phase I zugewiesen wurde. Man hofft, dass das EDIS für das ISPA bis Ende 2002 eingerichtet wird.

Steun hiervoor is afgesproken in de vorm van technische bijstand, toegewezen aan het einde van het jaar en bestemd voor de uitvoering van fase I. Men hoopt dat het EDIS voor het ISPA tegen eind 2002 in werking is.


Den Verbrauchern in den Niederlanden kommt die Verhaltensänderung von SNS in Form niedriger Umtauschgebühren bis Jahresende zugute.

De aangekondigde verandering door SNS betekent dat de consumenten in Nederland tot het einde van het jaar van de lagere tarieven kunnen profiteren.


3. hat beschlossen, vor Jahresende eine weitere interparlamentarische Konferenz über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (in ähnlicher Form wie die Konferenz vom März 1999) abzuhalten, die sein Ausschuß für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten veranstalten wird und an der Vertreter der Zivilgesellschaft und der nationalen Parlamente teilnehmen werden;

3. besluit vóór het eind van het jaar met de hulp van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken een nieuwe interparlementaire conferentie over de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te organiseren (in navolging van die welke in maart 1999 heeft plaatsgevonden) onder deelneming van de vertegenwoordigers van de burgermaatschappij en van de nationale parlementen;


Der Ministerrat beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter der Mitgliedstaaten, dem Richtlinienvorschlag der Kommission die letzte Form zu geben, damit der Rat auf einer der nächsten Tagungen, aber noch vor Jahresende, offiziell einen gemeinsamen Standpunkt beschließen kann.

De Raad heeft de permanente vertegenwoordigers van de Lid-Staten (COREPER) belast met het finaliseren van de tekst opdat het gemeenschappelijk standpunt op een komende raad vóór eind 1994 formeel kan worden vastgesteld.


w