Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahres festzusetzen wegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in Frankreich seit 1944 strafweise Entziehung bestimmter bürgerlicher Ehrenrechte für höchstens 20 Jahre wegen indignité nationale ,das heißt Einverständnis mit der deutschen Militärverwaltung im zweiten Weltkrieg

straf voor indignité nationale ,d.i.samenwerking met het Duits militair gezag gedurende de tweede wereldoorlog,inhoudend het verlies van bepaalde rechten voor een termijn van hoogstens 20 jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu ihrer Effektivität ist Multinationalität nicht erforderlich: im Jahr 1990 wurden im Vereinigten Königreich 11 Gesellschaften vom Wettbewerbsgerichtshof wegen Preisabsprachen verurteilt, die zum Ziel hatten, die Preise für Verträge über die Instandhaltung von Einrichtungen im Wert von über £ 10 Millionen pro Jahr über einen Zeitraum von 15 Jahren festzusetzen.

Zij hoeven niet noodzakelijkerwijs multinationaal te zijn om doeltreffend te zijn: in het Verenigd Koninkrijk werden in 1990 11 maatschappijen schuldig bevonden aan het sluiten van geheime overeenkomsten om prijzen vast te stellen voor contracten voor grondonderhoudsdiensten, geraamd op ruim 10 miljoen pond sterling per jaar over een periode van 15 jaar.


Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2601/69 des Rates vom 18. Dezember 1969 über Sondermaßnahmen zur Förderung der Verarbeitung von Mandarinen, Satsumas, Clementinen und Apfelsinen (6), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1123/89 (7), sowie gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1035/77 des Rates vom 17. Mai 1977 über Sondermaßnahmen zur Förderung der Vermarktung von Verarbeitungserzeugnissen aus Zitronen (8), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1124/89 (9), wird dem Verarbeiter dieser Erzeugnisse ein finanzieller Ausgleich gewährt, sofern er an den Erzeuger einen Mindestpreis zahlt. Da sich der Verarbeitungszeitpunkt der einzelnen Partien nur schwer ermitteln lässt, ist es im Interesse einer einheitlichen Anwendung der betreff ...[+++]

Overwegende dat krachtens Verordening (EEG) nr. 2601/69 van de Raad van 18 december 1969 betreffende bijzondere maatregelen om de verwerking van mandarijnen, satsuma's clementines en sinaasappelen te stimuleren (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1123/89 (7), en Verordening (EEG) nr. 1035/77 van de Raad van 17 mei 1977 houdende bijzondere maatregelen voor de verbetering van de afzet van op basis van citroenen verwerkte produkten (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1124/89 (9), aan de verwerker van deze produkten een financiële vergoeding wordt toegekend op voorwaarde dat hij de producent een minimumprijs betaalt; dat de datum waarop elke partij is verwerkt, moeilijk kan worden vastgesteld; dat derhalve, t ...[+++]




D'autres ont cherché : jahres festzusetzen wegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres festzusetzen wegen' ->

Date index: 2022-12-24
w