Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahres 2009 vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sollte ein Mitgliedstaat beschließen, bis 2018 die Basisprämienregelung einzuführen, so kann er sich dafür entscheiden, die Zahlungen im Rahmen der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung nach dem Umfang bestimmter im Jahr 2014 im Rahmen der Regelungen für eine gezielte Unterstützung geleisteter Zahlungen und nach separaten Zahlungen, die in der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 vorgesehen sind oder – im Falle Zyperns – im Rahmen sektorspezifischer Finanzrahmen für nationale Übergangsbeihilfen zu unterscheiden.

Indien een lidstaat besluit om tegen 2018 de basisbetalingsregeling in te voeren, kan deze ervoor kiezen de betalingen onder de regeling inzake een enkele areaalbetaling te differentiëren, volgens het niveau van bepaalde in 2014 toegekende betalingen onder de de regimes voor specifieke steunregeling en afzonderlijke betalingen vastgelegd in Verordening (EG) nr. 73/2009, of in het geval van Cyprus onder de sectorspecifieke financiële middelen voor nationale overgangssteun.


Wie im Europäischen Energieeffizienz-Aktionsplan (EEAP) 2006 vorgesehen, wird die Kommission im Jahr 2009 eine Bewertung vornehmen und den Aktionsplan gemäß der Forderung des Europäischen Rates überarbeiten.

Met het oog op de in het EEAP 2006 aangekondigde evaluatie in 2009 zal de Commissie, op verzoek van de Europese Raad, een herzien actieplan voorbereiden.


ING hatte es insbesondere versäumt, ein Entgelt für die staatliche Unterstützung zu zahlen; zudem gelang es dem Unternehmen nicht, die Westland Utrecht Bank (WUB) wie ursprünglich im Jahr 2009 vorgesehen, zu veräußern.

Met name had ING geen vergoeding betaald voor de overheidssteun en zij slaagde er niet in om Westland Utrecht Bank ("WUB") van de hand te doen, zoals in 2009 was gepland.


40. fordert, dass die gemäß Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 erstellten und veröffentlichten Jahresberichte eine Berechnung der durchschnittlichen Dauer der Bearbeitung von Anträgen enthalten, wie dies im Bericht des Rates zum Zugang zu Dokumenten aus dem Jahr 2009 vorgesehen ist;

40. verlangt dat in de jaarverslagen die overeenkomstig artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 worden opgesteld en gepubliceerd, tevens verslag wordt gedaan van de gemiddelde afhandelingstijd van verzoeken, zoals de Raad heeft gedaan in zijn jaarverslag 2009 inzake toegang tot documenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Die Abschaffung der Intervention für Reis und Schweinefleisch kann unbedenklich im Jahr 2009 vorgesehen werden, da aufgrund der derzeitigen Marktlage und -aussichten nicht damit zu rechnen ist, dass sie in dem Jahr zum Einsatz kommt.

(6) Een geschikte termijn voor de afschaffing van de interventie voor rijst en varkensvlees is 2009, aangezien de huidige marktsituatie en -vooruitzichten erop wijzen dat deze producten in 2009 alleszins niet voor interventie in aanmerking zouden komen.


(6) Die Abschaffung der Intervention für diese Erzeugnisse kann unbedenklich im Jahr 2009 vorgesehen werden, da aufgrund der derzeitigen Marktlage und -aussichten nicht damit zu rechnen ist, dass sie in dem Jahr zum Einsatz kommt.

(6) Een geschikte termijn voor de afschaffing van de interventie voor deze producten is 2009, aangezien de huidige marktsituatie en -vooruitzichten erop wijzen dat deze producten in 2009 alleszins niet voor interventie in aanmerking zouden komen.


Dazu zählen auch die Vorbereitungen für ein Verfassungsreferendum und für Wahlen bis zum Jahre 2009, wie in der Übergangs-Bundescharta vorgesehen.

Dit omvat onder meer de voorbereiding van een grondwettelijk referendum en verkiezingen uiterlijk in 2009, zoals vastgelegd in het federale overgangshandvest.


Angesichts dieser Bewertung wird Slowenien aufgefordert, i) die Konjunkturmaßnahmen 2009 im Einklang mit dem Europäischen Konjunkturprogramm umzusetzen, ii) im Jahr 2010 programmgemäß mit der Rücknahme der Konjunkturmaßnahmen zu beginnen und vor dem Hintergrund der erwarteten Konjunkturbelebung 2011 die vorgesehene Anpassung zu verstärken; dabei ist auf eine strenge Kontrolle der Staatsausgaben zu achten. Zudem sollte Slowenien ii ...[+++]

In view of the assessment, Slovenia is invited to: (i) implement the already adopted stimulus measures in line with the EERP and specify the measures announced in the programme aimed at stemming the widening of the deficit; (ii) start reversing the fiscal stimulus as planned in the programme in 2010 and strengthen the adjustment foreseen for 2011 in the light of the assumed pick-up in economic growth; in so doing, keep tight control over government e ...[+++]


Vorgesehen ist eine mengenbezogene Strategie zur Verringerung der Deponierung von biologisch abbaubaren festen Siedlungsabfällen. Das Volumen dieser Art von Abfällen, die zur Deponierung zugelassen werden, soll bis zum Jahr 2006, 2009 bzw. 2016 auf 75 %, 50 % bzw. 35 % der 1995 erzeugten Menge verringert werden (vorausgesetzt, daß die Richtlinie 1999 in Kraft tritt).

Er wordt voorzien in een in cijfers uitgedrukte strategie voor de vermindering van het storten van biologisch afbreekbaar stedelijk afval. De hoeveelheid van dit type afvalstoffen die mag worden gestort, wordt voor 2006, 2009 en 2016 verminderd tot respectievelijk 75%, 50% en 35% van de in 1995 geproduceerde hoeveelheid (in de veronderstelling dat de richtlijn in 1999 in werking treedt).


In der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 ist vorgesehen, dass diese Preise anhand des Durchschnitts der Notierungen festgesetzt werden, die auf den Großhandelsmärkten oder in den Häfen während der letzten drei dem Jahr 2009 unmittelbar vorausgegangenen Fischwirtschaftsjahre für einen erhebli­chen Teil der Gemeinschaftserzeugung festgestellt wurden.

Verordening nr. 104/2000 bepaalt dat de prijzen worden vastgesteld op basis van het gemiddelde van de prijzen die tijdens de laatste drie visseizoenen voorafgaand aan 2009 op de groothandelsmarkten of in de havens voor een belangrijk gedeelte van de communautaire productie zijn geconstateerd.




Anderen hebben gezocht naar : jahres 2009 vorgesehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahres 2009 vorgesehen' ->

Date index: 2020-12-11
w