Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahren nicht vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

(5) Stellt sich heraus, dass technische Hilfe erforderlich ist, oder hat ein Mitglied die nach Absatz 2 erforderlichen statistischen Informationen in zwei aufeinanderfolgenden Jahren nicht vorgelegt und nicht die Hilfe des Rates angefordert oder dem Rat die Gründe für die Nichterfüllung seiner Verpflichtung nicht mitgeteilt, so kann der Rat Maßnahmen treffen, die geeignet sind, das betreffende Mitglied dazu zu veranlassen, die angeforderten Angaben vorzulegen.

5. Indien blijkt dat ter zake technische bijstand nodig is, of indien een lid gedurende twee opeenvolgende jaren de krachtens lid 2 van dit artikel vereiste statistische informatie niet heeft verstrekt, en niet heeft verzocht om bijstand van de Raad, of geen verklaring heeft gegeven voor de niet-naleving, kan de Raad initiatieven nemen die een lid ertoe kunnen brengen de vereiste informatie te verstrekken.


Um sicherzustellen, dass der Schwerpunkt auf Ergebnissen liegt, werden in dem Arbeitsprogramm der Kommission 66 vorrangige anhängige Vorschläge genannt, die in den letzten zwei Jahren vorgelegt wurden und nun rasch vom Europäischen Parlament und vom Rat angenommen werden müssen. Außerdem schlägt die Kommission vor, 15 anhängige Vorschläge zurückzuziehen, da keine Einigung absehbar ist, sie ihren Zweck nicht mehr erfüllen oder sie technisch überholt sind.

Om een resultaatgerichte aanpak te garanderen, heeft de Commissie in haar werkprogramma 66 hangende prioritaire voorstellen geselecteerd die zij de afgelopen twee jaar heeft ingediend en die dringend door het Parlement en de Raad moeten worden goedgekeurd. Zij heeft daarnaast voorgesteld om 15 hangende voorstellen in te trekken omdat ze waarschijnlijk toch niet worden goedgekeurd, niet meer beantwoorden aan het beoogde doel of tech ...[+++]


Die Europäische Kommission hat heute ihre Europäische Migrationsagenda vorgelegt, die nicht nur Sofortmaßnahmen als Reaktion auf die Krisensituation im Mittelmeer enthält, sondern auch die in den kommenden Jahren zu ergreifenden Schritte, um die Migration in all ihren Aspekten besser in den Griff zu bekommen.

De Europese Commissie presenteert vandaag een Europese migratieagenda. De agenda bevat maatregelen die met onmiddellijke ingang zullen worden genomen in reactie op de crisissituatie in het Middellandse Zeegebied, maar ook de stappen die de komende jaren worden gezet om migratie in alle aspecten beter te kunnen beheren.


Wir müssen aber zugeben, dass in den letzten 15 Jahren nicht ein einziger europäischer Rechtstext zum Thema Umwelt vorgelegt wurde, in dem der Aspekt der Geschlechter erwähnt wurde.

Wij moeten echter toegeven dat het genderaspect in de afgelopen vijftien jaar in geen enkele Europese milieuwetgevingstekst is opgenomen.


In den letzten Jahren nicht Monaten – hat dieses Parlament debattiert und fundierte Reformvorschläge vorgelegt, insbesondere im Bereich der Marktregulierung und -aufsicht.

In dit Parlement zijn de afgelopen jaren niet maanden – goed gefundeerde hervormingsvoorstellen besproken en goedgekeurd, vooral op het gebied van regulering van en toezicht op de markten.


(12) Erweist sich anhand des tatsächlichen Verlaufs der Geschäftsentwicklung des AIFM in der Union innerhalb von zwei Jahren nach seiner Zulassung, dass der von dem AIFM zum Zeitpunkt seiner Zulassung vorgelegte Vertriebsstrategie nicht gefolgt worden ist, der AIFM diesbezüglich falsche Angaben gemacht hat oder der AIFM sich bei der Änderung seiner Vertriebsstrategie nicht an Absatz 11 gehalten hat, so fordern die zuständigen Behörden des ursprünglichen Referenzmitgliedsta ...[+++]

12. Als binnen twee jaar na de verlening van de vergunning aan de abi-beheerder uit diens feitelijke zakelijke ontwikkeling in de Unie blijkt dat de marketingstrategie die hij op het moment van de verlening van zijn vergunning heeft gepresenteerd, niet heeft gevolgd of dat hij hierover valse verklaringen heeft afgelegd of als de abi-beheerder zijn marketingstrategie wijzigt zonder de voorschriften van lid 11 na te leven, verzoeken ...[+++]


Wie können wir, nachdem in 11 Jahren nicht ein einziger nachprüfbarer Rechnungsabschluss vorgelegt worden ist, eine Vereinbarung rechtfertigen, die dafür sorgt, dass das alles so weitergeht?

Hoe kunnen wij, nadat men elf jaar lang er op schandalige wijze niet in geslaagd is om een controleerbare boekhouding te overleggen, een Akkoord goedpraten dat alleen nog maar meer van hetzelfde oplevert?


1. beglückwünscht die Kommission, dass sie ihren Berichtsentwurf 2001 volle sechs Wochen früher als den Bericht 2000 vorgelegt hat; ist jedoch wenig erfreut, dass der amtliche Bericht erst am 1. Juli erschienen ist, und besteht darauf, dass diese Säumigkeit sich in künftigen Jahren nicht wiederholen darf;

1. complimenteert de Commissie met het feit dat zij haar ontwerpverslag over 2001 zes volle weken eerder geproduceerd heeft dan het verslag over 2000, maar is ontevreden dat het officiële verslag pas op 1 juli verschenen is, en dringt erop aan deze vertraging in de komende jaren niet opnieuw te laten optreden;


1. beglückwünscht die Kommission dafür, dass sie ihren Berichtsentwurf 2001 volle sechs Wochen früher als den Bericht 2000 vorgelegt hat; ist jedoch wenig erfreut, dass der amtliche Bericht erst am 1. Juli erschienen ist, und besteht darauf, dass diese Säumigkeit sich in künftigen Jahren nicht wiederholen darf;

1. complimenteert de Commissie met het feit dat zij haar ontwerpverslag over 2001 zes volle weken eerder geproduceerd heeft dan het verslag over 2000, maar is ontevreden dat het officiële verslag pas op 1 juli verschenen is, en dringt erop aan deze vertraging in de komende jaren niet opnieuw te laten optreden;


(2) Die Mitgliedstaaten können einem in Absatz 1 genannten Unternehmen, das nach Ablauf der Frist von fünf Jahren die geforderte Solvabilitätsspanne noch nicht voll erreicht hat, eine zusätzliche Frist von längstens zwei Jahren gewähren, sofern dieses Unternehmen die geplanten Maßnahmen zur Erreichung dieser Spanne gemäß Artikel 37 den zuständigen Behörden zur Genehmigung vorgelegt hat.

2. De lidstaten kunnen aan de in lid 1 bedoelde ondernemingen die na het verstrijken van de termijn van vijf jaar de vereiste solvabiliteitsmarge nog niet volledig hebben bereikt, een aanvullende termijn van ten hoogste twee jaar toestaan, mits deze ondernemingen de maatregelen die zij voornemens zijn te nemen om de marge te bereiken, overeenkomstig artikel 37 ter goedkeuring aan de bevoegde autoriteiten hebben voorgelegd.


w