Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akademisches Jahr
Das Jahr-2000-Problem
Das ganze Jahr über
EJT
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs
Europäisches Jahr des Tourismus
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Perennial
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Traduction de «jahre lang zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs | Europäisches Jahr des Tourismus | EJT [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen




Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die weltweite Bananenerzeugung im Jahr 2001 lag bei rund 69 Mio. Tonnen (68 Mio. Tonnen im Jahr 2000). Größter Erzeuger ist Indien (23 % der weltweiten Produktion), die wichtigsten Ausführer dagegen sind Ecuador, Costa Rica, Kolumbien und die Philippinen, die im Jahr 2000 zusammen 76 % der weltweiten Bananenausfuhren kontrollierten.

In 2001 had de bananenproductie wereldwijd een omvang van circa 69 miljoen ton (68 miljoen ton in 2000). De grootste producent is India (23% van de wereldproductie). Voornaamste exporteurs zijn Ecuador, Costa Rica, Colombia en de Filipijnen: in 2001 samen goed voor 76% van de wereldexport van bananen.


(2) Die Frist für die Datenübermittlung für das Jahr N zusammen mit allen Berichtigungen für die vorhergehenden Jahre endet am 31. Dezember des Jahres N + 2.

2. De termijn voor de indiening van de gegevens over het jaar N, samen met herzieningen van gegevens over voorafgaande jaren, verstrijkt op 31 december van het jaar N + 2.


(6) Der Rechnungsführer von Europol übermittelt die endgültigen Jahresabschlüsse für das Jahr N zusammen mit der Stellungnahme des Verwaltungsrats nach Absatz 5 bis zum 1. Juli des Jahres N + 1 dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, dem Rechnungshof und den nationalen Parlamenten.

6. Uiterlijk op 1 juli van het jaar N + 1 zendt de rekenplichtige van Europol de definitieve rekeningen voor jaar N, samen met het in lid 5 bedoelde advies van de raad van bestuur, toe aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de Rekenkamer en de nationale parlementen.


28. empfiehlt die Einführung eines Europäischen Jahres des Kulturerbes, vorzugsweise im Jahr 2018, zusammen mit einer entsprechenden Unterstützung von kulturellen Veranstaltungen und von Kunst-, Film- und Musikfestivals; hebt ferner hervor, dass die Förderung von Initiativen auf EU-Ebene wie der Europäischen Sporthauptstadt und der Europäischen Jugendhauptstadt und die Schaffung eines europäischen Veranstaltungskalenders zur Verbesserung der Tourismusinformationsdienste einen bedeutenden Mehrwert für die Förderung des europäischen Ku ...[+++]

28. beveelt de instelling aan van een Europees Jaar van het cultureel erfgoed, bij voorkeur in 2018, samen met adequate ondersteuning van culturele evenementen en kunst-, film- en muziekfestivals; benadrukt voorts het feit dat de bevordering op EU-niveau van initiatieven als de Europese Sporthoofdstad en de Europese Jongerenhoofdstad en de invoering van een Europese evenementenkalender om de diensten voor toeristische informatie te verbeteren, een significante meerwaarde kunnen opleveren voor het bevorderen van Europees cultuurtoerisme en het behouden en versterken van Europa als belangrijkste toeristische bestemming ter wereld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Der Rechnungsführer der EPA übermittelt die endgültigen Jahresabschlüsse für das Jahr N zusammen mit der Stellungnahme des Verwaltungsrats nach Absatz 5 bis zum 1. Juli des Jahres N + 1 dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und dem Rechnungshof.

6. Uiterlijk op 1 juli van het jaar N + 1 zendt de rekenplichtige van Cepol de definitieve rekeningen voor het jaar N, samen met het in lid 5 bedoelde advies van de raad van bestuur, toe aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer.


Das Ergebnis von 276 Millionen EUR auf der Ausgabenseite setzt sich aus einer Nichtausschöpfung von Mitteln in Höhe von 107 Millionen EUR im Jahr 2013 und einer Nichtausschöpfung in Höhe von 54 Millionen EUR im Jahr 2012 zusammen, wobei diese Nichtausschöpfungen jedoch nicht auf eine verringerte Absorptionskapazität in den genannten Jahren, sondern auf die das Jahresende betreffenden Haushaltsvorschriften zurückzuführen waren.

Het overschot van 276 miljoen EUR aan de uitgavenzijde is afkomstig van 107 miljoen EUR niet volledig-bestede kredieten in 2013 en 54 miljoen EUR niet-volledig bestede kredieten in 2012; het houdt evenwel geen verband met een verminderde absorptiecapaciteit in deze jaren, maar met de begrotingsvoorschriften betreffende jaarperiodiciteit.


Art. 3 - Der Überwachungsausschuss tritt mindestens zweimal im Jahr zusammen und: 1° überprüft die Einhaltung der Zulassungsbedingungen der Zahlstelle für die Wallonie; 2° schlägt der zuständigen Behörde Abhilfemaßnahmen vor, wenn er feststellt, dass die Zulassungsbedingungen nicht eingehalten werden; 3° erstattet Bericht bei der zuständigen Behörde über die Aktivitäten der Zahlstelle für die Wallonie.

Art. 3. Het Comité vergadert minstens twee keer per jaar en : 1° onderzoekt de naleving van de voorwaarden tot erkenning van het Waals betaalorgaan; 2° stelt rechtzettingsmaatregelen voor aan de bevoegde autoriteit als het vaststelt dat de erkenningsvoorwaarden niet in acht genomen worden; 3° brengt aan de bevoegde autoriteit verslag uit over de activiteiten van het Waals betaalorgaan.


Das Referat Verschlusssachen bewahrt die Vernichtungsbescheinigungen bei als TRES SECRET UE/EU TOP SECRET oder gleichwertig eingestuften Informationen mindestens zehn Jahre lang und bei als SECRET UE/EU SECRET oder gleichwertig und CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder gleichwertig eingestuften Informationen mindestens fünf Jahre lang zusammen mit den Verteilungsunterlagen auf.

De CIU houdt, samen met de verspreidingsformulieren, de vernietigingscertificaten betreffende informatie die als „TRES SECRET UE/EU TOP SECRET” of op een gelijkwaardig niveau is gerubriceerd, gedurende ten minste tien jaar bij, en in het geval van informatie die als „SECRET UE/EU SECRET” of op een gelijkwaardig niveau of „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of op een gelijkwaardig niveau is gerubriceerd, gedurende ten minste vijf jaar.


Auf den letzten Plätzen finden sich Bürger der Tschechischen Republik, Estlands und Luxemburgs, die im Jahr 2009 zusammen elf Petitionen eingereicht haben.

Onderdaan de lijst staan de Tsjechen, de Esten en de Luxemburgers, die in 2009 samen elf verzoekschriften hebben ingediend.


Die Frist für die Datenübermittlung für das Jahr N zusammen mit allen Berichtigungen für die vorhergehenden Jahre endet am 30. Juni des Jahres N + 2.

De termijn voor de indiening van de gegevens over het jaar N, samen met herzieningen van voorafgaande jaren, verstrijkt op 30 juni van het jaar N + 2.


w