In der Erwägung, dass die Föderalregierung durch Artikel 13 des genannten Gesetzes der NGBE die Anweisung gibt, vor Ende des Jahres 2002 die Akten bezüglich der Genehmigungsanträge einzureichen, insbesondere für das Projekt der Erweiterung auf vier Gleise der Linie zwischen Brüssel und Nivelles;
Overwegende dat de federale Regering in artikel 13 van dezelfde wet de NMBS gelast de dossiers betreffende de aanvragen tot toekenning van de vereiste vergunningen, meer bepaald voor het project van uitbreiding tot vier sporen op lijn 124 tussen Brussel en Nijvel, vóór einde 2002 in te dienen;