Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter-5-Jahre-Sterblichkeit

Traduction de «jahr unter großer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen | Europäisches Jahr für Senioren-Solidarität unter den Generationen

Europees Jaar van de ouderen en de solidariteit tussen de generaties


Unter-5-Jahre-Sterblichkeit

sterftecijfer van kinderen onder 5 jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in der Erwägung, dass die Lage der Frauen auf dem Land nach wie vor Anlass zu großer Besorgnis gibt; in der Erwägung, dass Berichten der Vereinten Nationen zufolge die Müttersterblichkeitsrate in Afghanistan mit 25 000 Todesfällen pro Jahr weltweit die zweithöchste ist, dass nur 12,6 % der Frauen, die älter als 15 Jahre sind, lesen und schreiben können und dass 57 % der Mädchen verheiratet werden, bevor sie das gesetzliche Alter von 16 Jahren erreicht haben; in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen immer noch weit verbreitet ist; ...[+++]

overwegende dat de situatie van vrouwen in het land zorgwekkend blijft; overwegende dat Afghanistan volgens VN-rapporten de op één na hoogste moedersterfte heeft met bijna 25 000 sterfgevallen per jaar, en dat slechts 12,6 % van de vrouwen boven de 15 jaar kan lezen en schrijven, en 57 % van de meisjes vóór de wettelijk toegestane leeftijd van zestien jaar wordt uitgehuwelijkt; overwegende dat geweld tegen vrouwen een wijdverbreid verschijnsel blijft; overwegende dat de discriminerende sjiitische wet inzake het personenrecht nog van kracht is, op grond waarvan het onder meer stra ...[+++]


In einem anderen Verfahren konnte sich die Kommission letztes Jahr unter großer Beachtung der Öffentlichkeit mit der FIFA und der UEFA über die Regelung bei Vereinswechseln von Fußballspielern innerhalb der EU einigen, über die ein heftiger Streit zwischen der Spielergewerkschaft und dem Weltverband entbrannt war.

In een ander geval dat veel publiciteit kreeg, heeft de Commissie vorig jaar met succes de discussies met de FIFA en de UEFA afgerond over de regels inzake transfers van spelers binnen de EU, waarover een hoogoplopend geschil was ontstaan tussen de spelersvakbonden en de FIFA.


In der EU liegt die durchschnittliche Materialintensität etwa bei rund 1 kg/EUR und damit leicht unter der in den USA, ist aber doppelt so hoch wie in Japan[3]. Die EU könnte mindestens 20% ihres derzeitigen Energieverbrauchs durch größere Kosteneffizienz einsparen. Das entspräche etwa 60 Mrd. EUR/Jahr oder dem derzeitigen Energieverbrauch von Deutschland und Finnland.

In de EU bedraagt de gemiddelde materiaalintensiteit ongeveer 1kg/euro, hetgeen iets minder is dan in de Verenigde Staten, maar wel tweemaal zo hoog als in Japan[3]. De EU zou ten minste 20% op haar huidige energieverbruik kunnen besparen, hetgeen neerkomt op 60 miljard euro per jaar of het huidige gezamenlijke energieverbruik van Duitsland en Finland.


Auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2005 wurde festgestellt, dass sich die Beteiligten vor Ort unter Einbeziehung der regionalen und lokalen Akteure sowie der Sozialpartner die Ziele der neuen Lissabon-Agenda stärker zu Eigen machen müssten, insbesondere in Bereichen, in denen eine größere räumliche Nähe von Bedeutung ist, wie z. B. Innovation, wissensbasierte Wirtschaft und die neuen Informations- und Kommunikat ...[+++]

De Europese Voorjaarsraad van 2005 concludeerde dat grotere betrokkenheid bij de Lissabondoelstellingen nodig is, evenals de participatie van regionale en lokale partijen en de sociale partners, met name in gebieden waar een grotere nabijheid essentieel is, zoals bij innovatie en de kenniseconomie en de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, werkgelegenheid, menselijk kapitaal, ondernemerschap, steun voor het midden- en kleinbedrijf (MKB) en toegang tot risicokapitaalfinanciering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Punkt 2 werden zum einen die Ergebnisse der Statistiken über die von den Mitgliedstaaten gemäß den sektorspezifischen Vorschriften mitgeteilten Unregelmäßigkeiten und die im Jahr 2004 von der Kommission ergriffenen Maßnahmen behandelt, und zum anderen wird eine Halbzeitbilanz des von der Kommission angenommenen Aktionsplans 2004-2005 gezogen und eine Zusammenfassung der Maßnahmen gegeben, die ergriffen wurden, um eine größere Effizienz des OLAF zu erreichen.

In het tweede punt wordt voor de lidstaten een overzicht gegeven van de statistieken over de overeenkomstig de sectorale verordeningen gemelde onregelmatigheden en van de in 2004 genomen maatregelen en worden voor de Commissie het tussentijdse resultaat van het actieplan 2004-2005 en de inspanningen ter verbetering van de doeltreffendheid van OLAF beschreven.


Die Verschlechterung der konjunkturellen Bedingungen hat dazu geführt, dass die Anstrengungen, die nötig sind, um das Defizit im Jahr 2004 auf unter 3% des BIP zurückzuführen, deutlich größer sein müssen als die im Juni geplanten.

De verslechtering van de conjuncturele situatie heeft tot gevolg dat de inspanning die moet worden geleverd om het tekort in 2004 tot onder 3% van het BBP terug te dringen aanzienlijk groter is dan afgelopen juni was voorzien.


| Die natürlichen Personen erbringen als Beschäftigte einer juristischen Person ohne gewerbliche Niederlassung in einem Mitgliedstaat vorübergehend eine Dienstleistung.Die juristische Person hat einen Dienstleistungsauftrag für höchstens drei Monate von einem Endverbraucher in dem betreffenden Mitgliedstaat in einem offenen Ausschreibungsverfahren oder einem anderen Verfahren erhalten, das den redlichen Charakter des Auftrags gewährleistet (z. B. Anzeige, dass der Auftrag vergeben werden soll), sofern diese Bedingung in dem Mitgliedstaat nach den Rechts- und Verwaltungsvorschriften sowie den sonstigen Anforderungen der Gemeinschaft oder ihrer Mitgliedstaaten besteht oder eingeführt wird.Die natürliche Person, die um Einreise ersucht, muss d ...[+++]

| de natuurlijke personen zijn op tijdelijke basis betrokken bij de verlening van een dienst als werknemers van een rechtspersoon die geen bedrijfsvestiging heeft in een lidstaat van de Europese Gemeenschap; de rechtspersoon heeft een dienstverleningscontract voor maximaal drie maanden met een eindgebruiker in de betreffende lidstaat; dit contract werd gesloten na een open aanbesteding of een andere procedure die het bonafide karakter van het contract garandeert (bv. een advertentie waarin het contract bekend wordt gemaakt) wanneer dat in de lidstaat vereist is of wordt overeenkomstig de wet- en regelgeving en vereisten van de Gemeensch ...[+++]


Der Rat hat die Lage in Mosambik und in anderen Ländern der Region, unter anderem in Mada-gaskar, Simbabwe, Botsuana und Südafrika, in denen die Überschwemmungen eine der schwersten Katastrophen der letzten Jahre verursacht haben, aufmerksam und mit großer Betroffenheit verfolgt.

De Raad heeft van zeer nabij en met grote bezorgdheid de situatie in Mozambique gevolgd, alsook die in andere landen in de regio, waaronder Madagaskar, Zimbabwe, Botswana en Zuid-Afrika, waar de overstromingen een van de meest ernstige catastrofes van de recente jaren zijn.


Nach Ansicht der Kommission ist es von großer Bedeutung, das Ziel eines Haushaltsdefizits in Höhe von 1 % des BIP im Jahre 2001 zu erreichen, den Primärüberschuß in den Jahren bis 2001 mindestens bei 5,5 % des BIP zu halten und die Schuldenquote bis 2003 unter 100 % des BIP zu senken.

De Commissie wijst met name op het belang van verwezenlijking van de doelstelling van 1% van het BBP voor het tekort in 2001, handhaving van een primair overschot van ten minste 5,5% van het BBP tot 2001 en vermindering van de schuldenlast tot onder de 100% van het BBP tegen het jaar 2003.


Im Mittelpunkt der Arbeiten des Ausschusses stehen die Rahmenbedingungen für KMU, die aufgrund ihrer begrenzten Ressourcen stärker unter administrativen Belastungen leiden als größere Unternehmen. Der Ausschuß soll zwei- bis dreimal pro Jahr zusammentreten; der Erfahrungsaustausch der Mitgliedstaaten zu einzelnen Sachfragen und die Ermittlung der besten Vorgehensweisen wird dagegen in größerem Rahmen stattfinden.

Het is de bedoeling dat het Comité ongeveer twee of drie maal per jaar vergadert, terwijl het onderzoek naar de ervaringen in de Lid-Staten en de vergelijking van de beste werkwijzen in bredere fora zullen plaatsvinden die door de Commissie moeten worden georganiseerd.




D'autres ont cherché : jahr unter großer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr unter großer' ->

Date index: 2025-07-11
w