Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr gemachten zusagen » (Allemand → Néerlandais) :

7. weist auf die Maßnahmen hin, die das Institut im Anschluss an die im vergangenen Jahr gemachten Zusagen in Bezug auf die Vergabeplanung und das Überwachungsverfahren ergriffen hat, und stellt fest, dass das Institut inzwischen ein Überwachungsinstrument eingeführt hat, mit dem die voraussichtlichen Termine eines jeden Schrittes der jährlichen Vergabeverfahren verfolgt werden;

7. wijst op de door het Instituut genomen maatregelen naar aanleiding van de vastleggingen van vorig jaar met betrekking tot de planning en monitoring van aanbestedingen en het feit dat het Instituut nu over een monitoringinstrument beschikt waarmee de verwachte data van elke stap in de jaarlijkse aanbestedingsprocedures in de gaten worden gehouden;


Zwar wurden seit 2002 Fortschritte erzielt, doch trotz der von den Mitgliedstaaten gemachten Zusagen entsprach das Kinderbetreuungsangebot in der EU im Jahr 2010 noch nicht den Vorgaben.

Hoewel sinds 2002 enige vooruitgang is geboekt en de lidstaten de nodige toezeggingen hebben gedaan, voldoen de huidige kinderopvangvoorzieningen in de EU nog niet aan de doelstellingen.


12. bekundet seine ernsthafte Besorgnis über den Grad der Armut und Arbeitslosigkeit sowie die wachsende politische und wirtschaftliche Instabilität in Jemen; besteht darauf, dass die Erfüllung der auf der Geberkonferenz im Jahre 2006 gemachten Zusagen vor Ort beschleunigt werden muss; fordert die EU und den Golf-Kooperationsrat ferner auf, besondere Anstrengungen zu unternehmen, um finanzielle und technische Unterstützung zu leisten, sobald Präsident Saleh bereit ist, den Weg für eine demokratisch gewählte Regierung frei zu machen;

12. maakt zich ernstige zorgen over de enorme armoede en werkloosheid in Jemen, en de toenemende politieke en economische instabiliteit in het land; onderstreept dat de invulling van de tijdens de donorconferentie van 2006 gedane beloften moet worden versneld; verzoekt de EU en de Samenwerkingsraad voor de Golf daarnaast extra financiële en technische hulp te geven zodra president Saleh bereid is de weg vrij te maken voor een democratisch gekozen regering;


Mit diesen Vorschlägen werden die von den EU-Staats- und Regierungschefs letztes Jahr gemachten Zusagen umgesetzt und die Lasten gerecht verteilt.

Deze voorstellen geven handen en voeten aan de verbintenissen die de EU-leiders vorig jaar zijn aangegaan.


9. begrüßt den der Mitteilung der Kommission beigefügten "EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus" und hält diesen für ein Instrument von lebenswichtiger Bedeutung und für die letzte Gelegenheit, die Akteure auf der Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten für Schlüsselaktionen zusammenzubringen, um die für 2010 gemachten Zusagen einzuhalten; drängt die Kommission jedoch angesichts der Tatsache, dass die Zeit für die Umsetzung schon knapp bemessen ist, dafür zu sorgen, dass ...[+++]

9. is verheugd over het actieplan van de EU voor 2010 en daarna, in bijlage bij de Mededeling van de Commissie, en erkent dat dit een vitaal instrument en een laatste kans is om betrokkenen op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten samen te brengen en over te gaan tot beslissende maatregelen om de toezeggingen voor 2010 gestand te doen; dringt er echter, gezien de beperkte tijd voor de tenuitvoerlegging, bij de Commissie op aan te zorgen dat de nodige structuren aanwezig zijn voor onmiddellijke en doeltreffende tenuitvoerleggi ...[+++]


8. Immerhin ist der EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus nach Ansicht des Berichterstatters das entscheidende Instrument, auf das es ankommt, und die letzte Gelegenheit, die Akteure auf der Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten für Schlüsselaktionen zusammenzubringen, um die für 2010 gemachten Zusagen einzuhalten.

8. Tenslotte – en dit is zeker niet onbelangrijk – erkent de rapporteur dat het Actieplan van de EU voor 2010 en daarna een vitaal instrument en een laatste kans is om betrokkenen op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten gezamenlijk te laten besluiten over beslissende maatregelen om de toezeggingen voor 2010 gestand te doen.


8. begrüßt den Aktionsplan der EU bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus und hält diesen nicht nur für ein Instrument von lebenswichtiger Bedeutung und für die letzte Gelegenheit, die Akteure auf der Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten für Schlüsselaktionen zusammenzubringen, um die für 2010 gemachten Zusagen einzuhalten, sondern drängt die Kommission angesichts der Tatsache, dass die Zeit für die Umsetzung schon knapp bemessen ist, dafür zu sorgen, dass die erforderlichen Strukturen ...[+++]

8. is verheugd over het actieplan van de EU voor 2010 en daarna en erkent dat dit een vitaal instrument en een laatste kans is om betrokkenen op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten gezamenlijk te laten besluiten over beslissende maatregelen om de toezeggingen voor 2010 gestand te doen; dringt er echter, gezien de beperkte tijd voor de tenuitvoerlegging, bij de Commissie op aan te zorgen dat de nodige structuren aanwezig zijn voor onmiddellijke en doeltreffende tenuitvoerlegging op het niveau van de Gemeenschap en de lidstat ...[+++]


Die EU stellt den Besorgnis erregenden Mangel an Mitteln für wiederkehrende Kosten in diesem Jahr fest und bittet alle Geber dringend darüber nachzudenken, wie dieses Defizit ausgeglichen werden kann, einschließlich der rechtzeitigen Erfüllung der in Tokio gemachten Zusagen.

De EU wijst op het ernstig gebrek aan middelen voor terugkerende kosten dit jaar en dringt er bij de donoren op aan na te gaan op welke manier dit gat gedicht kan worden en de in Tokyo aangegane verbintenissen tijdig kunnen worden nagekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr gemachten zusagen' ->

Date index: 2025-07-20
w