Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr 1998 etwa " (Duits → Nederlands) :

Bei der Beihilferegelung für Hartweizen bestehen noch immer Schwachstellen, die der Hof bereits im Jahr 1998 aufgezeigt hat. Dadurch werden jedes Jahr etwa 450 Millionen Euro verschwendet.

Dat is het geval bij de steun voor durumtarwe, waar de door de Rekenkamer in 1998 gesignaleerde gebreken nog steeds bestaan en jaarlijks ongeveer 450 miljoen euro nodeloos wordt uitgegeven.


Bei der Beihilferegelung für Hartweizen bestehen noch immer Schwachstellen, die der Hof bereits im Jahr 1998 aufgezeigt hat. Dadurch werden jedes Jahr etwa 450 Millionen Euro verschwendet.

Dat is het geval bij de steun voor durumtarwe, waar de door de Rekenkamer in 1998 gesignaleerde gebreken nog steeds bestaan en jaarlijks ongeveer 450 miljoen euro nodeloos wordt uitgegeven.


1998 erhobene Daten zu Elektro- und Elektronikaltgeräten ergaben ein jährliches Volumen von 14 kg je Einwohner - insgesamt also etwa 6 Millionen Tonnen pro Jahr (4 % des Siedlungsabfalls).

Uit cijfers van 1988 over de hoeveelheid afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) blijkt dat elke inwoner jaarlijks gemiddeld 14 kg afval produceert – dit is in totaal van 6 miljoen ton per jaar (4% van het huishoudelijk afval).


C. in der Erwägung, daß diese Epidemie mehr Menschenleben fordert als die in Afrika ausgetragenen bewaffneten Konflikte; in der Erwägung, daß im Jahr 1998 etwa 2 Millionen Menschen an durch AIDS bedingten Krankheiten starben, während etwa 200.000 durch Kriegsfolgen umkamen,

C. overwegende dat deze epidemie meer levens kost dan de gewapende conflicten die Afrika teisteren; overwegende dat in 1998 twee miljoen mensen zijn gestorven aan aids en daaraan verwante ziekten, terwijl er 200.000 in oorlogen zijn omgekomen,


Die Umweltschutzausgaben der Industrie stiegen in der EU seit den frühen 80er Jahren auf 32 Mia. € im Jahr 1998, was etwa 2 % der gesamten industriellen Wertschöpfung oder 0,4 % des BIP entspricht.

De milieu-uitgaven van de EU-industrie zijn sinds het begin van de jaren tachtig gestegen tot 32 miljard euro in 1998, dat is circa 2% van de totale door de industrie toegevoegde waarde en 0,4% van het BBP.


Trotz der Erweiterung der EU sank die Beschäftigtenzahl im Fischverarbeitungssektor von 104.316 im Jahre 1990 auf knapp 90.000 im Jahre 1998, was einem Rückgang von etwas mehr als 14 % entspricht.

Ondanks de uitbreiding van de EU is de werkgelegenheid in de visverwerking teruggelopen van 104.316 in 1990 tot bijna 90.000 in 1998, wat neerkomt op een daling met iets meer dan 14%.


Seit der Reform der GMO im Jahr 1998, bei der die Höhe der Einbehaltung auf die Erzeugerprämie zur Finanzierung des Fonds verdoppelt wurde (von 1% auf 2%), hat die Kommission keine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht und keine öffentliche Ausschreibung durchgeführt, und die Mittel, die sich im Zeitraum 1999 bis 2001 angehäuft haben, betragen etwa 60 Mio. Euro.

Sinds de hervorming van de GMO in 1998, toen de bij de producenten ingehouden bedragen ter financiering van het Fonds werden verdubbeld (van 1 tot 2%) heeft de Commissie geen enkele oproep gedaan en is geen enkele aanbesteding uitgeschreven. Daardoor is het in de periode 1999-2001 verzamelde bedrag opgelopen tot €60 miljoen.


Die Gesamtausgaben für das Gesundheitswesen haben sich von etwa 5 % des BIP im Jahr 1970 auf über 8 % im Jahr 1998 erhöht.

De totale uitgaven voor de gezondheidszorg stegen tussen 1970 en 1998 van circa 5 % tot ruim 8 % van het BBP.


A. unter Hinweis darauf, dass nach Schätzungen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) weltweit jährlich etwa 24.000 Fischer ums Leben kommen, und dass auch in der Europäischen Union ein hohes Risiko besteht, bei Fischereitätigkeiten tödlich zu verunglücken oder verletzt zu werden (160 Tote und 2.527 Verletzte im Jahr 1998), die Fischerei demnach ein sehr gefährlicher Beruf ist, der mit hohen Risiken verbunden ist,

A. overwegende dat er volgens ramingen van het Internationaal Arbeidsbureau jaarlijks in de wereld 24.000 vissers om het leven komen, en dat in de EU het risico van een dodelijk ongeval of van verwonding bij visserijactiviteiten eveneens hoog is (160 doden en 2.527 gewonden in 1998), en dat de visserij dus een zeer gevaarlijk beroep is en een sector met een hoog arbeidsrisico,


Der Bericht der Kommission über die Verwirklichung der Transeuropäischen Netze im Jahre 1998 gibt, allgemein gesagt, die Resultate der finanziellen Durchführung wieder, in denen sich die festgelegten Prioritäten widerspiegeln, wie etwa der Eisenbahnverkehr, bei dem man sogar über das vorgesehene Minimum von 50 % hinausgegangen ist.

Uit het verslag van de Commissie over de ontwikkeling van de Trans-Europese netwerken in 1998 en de besteding van de ter beschikking gestelde financiële middelen blijkt dat de vooropgestelde prioriteiten, waaronder het spoorwegvervoer, over het geheel genomen het vastgestelde minimum van 50% overstijgen.




Anderen hebben gezocht naar : bereits im jahr     jahr     jedes jahr etwa     tonnen pro jahr     insgesamt also etwa     daß im jahr 1998 etwa     etwa     im jahre     jahre     rückgang von etwas     gmo im jahr     betragen etwa     bip im jahr     sich von etwa     verletzte im jahr     weltweit jährlich etwa     netze im jahre     wie etwa     jahr 1998 etwa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 1998 etwa' ->

Date index: 2023-03-25
w