Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausländer
Ausländischer Staatsangehöriger
Bürger
Eigener Staatsangehöriger
IRR
Iranischer Rial
Nichtbelgischer Staatsangehöriger
Staatsangehöriger
Staatsangehöriger eines Drittlandes
Staatsbürger
Visum-Verordnung

Vertaling van "iranische staatsangehörige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]


Iranischer Rial | IRR [Abbr.]

Iraanse rial | IRR [Abbr.]


Aufenthaltserlaubnis für Staatsangehörige eines EWG-Mitgliedstaates

verblijfskaart van een onderdaan van een lidstaat van de EEG






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. respektiert die persönlichen Wünsche der im Lager Ashraf lebenden Menschen in Bezug auf ihre Zukunft und vertritt die Auffassung, dass diejenigen, die im Lager Ashraf leben, und andere iranische Staatsangehörige, die derzeit in Irak wohnen, nachdem sie Iran aus politischen Gründen verlassen haben, Opfer schwerer Menschenrechtsverletzungen werden könnten, wenn sie unfreiwillig in den Iran zurückgebracht würden, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass niemand direkt oder über ein Drittland rückgeführt und einer Lage ausgesetzt werden sollte, in der ihm Folter oder andere schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen drohen könnten;

2. is, met inachtneming van de individuele wensen van alle inwoners van kamp Ashraf met betrekking tot hun toekomst, van mening dat er een risico bestaat dat de mensenrechten van de bewoners van kamp Ashraf en andere Iraanse burgers die momenteel in Irak verblijven en die Iran hebben verlaten om politieke redenen, ernstig kunnen worden geschonden indien zij onvrijwillig naar Iran moeten terugkeren, en staat erop dat niemand mag worden teruggestuurd, noch rechtstreeks, noch via een derde land, naar een situatie waarin zij het risico lopen op marteling of andere ernstige schendingen van de mensenrechten;


2. respektiert die persönlichen Wünsche der im Lager Ashraf lebenden Menschen in Bezug auf ihre Zukunft und vertritt die Auffassung, dass diejenigen, die im Lager Ashraf leben, und andere iranische Staatsangehörige, die derzeit in Irak wohnen, nachdem sie Iran aus politischen Gründen verlassen haben, Opfer schwerer Menschenrechtsverletzungen werden könnten, wenn sie unfreiwillig in den Iran zurückgebracht würden, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass niemand direkt oder über ein Drittland rückgeführt und einer Lage ausgesetzt werden sollte, in der ihm Folter oder andere schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen drohen könnten;

2. is, met inachtneming van de individuele wensen van alle inwoners van kamp Ashraf met betrekking tot hun toekomst, van mening dat er een risico bestaat dat de mensenrechten van de bewoners van kamp Ashraf en andere Iraanse burgers die momenteel in Irak verblijven en die Iran hebben verlaten om politieke redenen, ernstig kunnen worden geschonden indien zij onvrijwillig naar Iran moeten terugkeren, en staat erop dat niemand mag worden teruggestuurd, noch rechtstreeks, noch via een derde land, naar een situatie waarin zij het risico lopen op marteling of andere ernstige schendingen van de mensenrechten;


2. respektiert die persönlichen Wünsche der in Camp Ashraf lebenden Menschen in Bezug auf ihre Zukunft und vertritt die Auffassung, dass diejenigen, die in Camp Ashraf leben, und andere iranische Staatsangehörige, die derzeit in Irak wohnen, nachdem sie Iran aus politischen Gründen verlassen haben, Opfer schwerer Menschenrechtsverletzungen werden könnten, wenn sie unfreiwillig in den Iran zurückgebracht würden, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass niemand direkt oder über ein Drittland rückgeführt und einer Lage ausgesetzt werden sollte, in der ihm Folter oder andere schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen drohen könnten;

2. is, ten aanzien van de individuele wensen van alle inwoners van kamp Ashraf met betrekking tot hun toekomst, van mening dat er een risico bestaat dat de mensenrechten van de bewoners van kamp Ashraf en andere Iraanse burgers die momenteel in Irak verblijven en die Iran hebben verlaten om politieke redenen, ernstig kunnen worden geschonden indien ze onvrijwillig naar Iran moeten terugkeren, en staat erop dat niemand mag worden teruggestuurd, noch rechtstreeks, noch via een derde land, naar een situatie waarin ze risico lopen op marteling of andere ernstige schendingen van de mensenrechten;


ein Verbot der Lieferung bzw. Bereitstellung von Gütern, Technologien, Finanzmitteln oder Finanzhilfen, die zu den mit Anreicherung, Wiederaufbereitung oder Schwerwasser zusammenhängenden Aktivitäten oder zur Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen beitragen könnten; ein Verbot der Visumerteilung an Personen und ein Einfrieren der Vermögenswerte von Personen oder Einrichtungen, die in der UNSCR 1737(2006) aufgelistet sind und vom VN-Sicherheitsrat oder vom Sanktionsausschuss benannt werden, sowie von weiteren Personen oder Einrichtungen, die mit den proliferationsrelevanten nuklearen Tätigkeiten Irans oder mit der Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen direkt in Verbindung stehen oder Unterstützung dafür bereitstellen; Maßnah ...[+++]

een verbod op de levering van goederen, technologie of technische of financiële bijstand die van nut kunnen zijn bij met verrijking, opwerking of aan zwaar water verband houdende activiteiten of bij de ontwikkeling van systemen voor de overbrenging van kernwapens; een visumverbod voor en een bevriezing van tegoeden van personen en entiteiten die worden genoemd in Resolutie 1737 (2006) van de VN-Veiligheidsraad en die door de VN-Veiligheidsraad of het sanctiecomité zijn aangewezen, en andere personen en entiteiten die rechtstreeks te maken hebben met of steun verlenen aan Irans proliferatiegevoelige nucleaire activiteiten of aan de ontwi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem Gemeinsamen Standpunkt sollen EU-weit restriktive Maßnahmen gegen Iran eingeführt werden, insbesondere ein Lieferverbot für Gütern und Technologien mit Bezug zu den iranischen Nuklear- und Raketenprogrammen, ein Verbot der Visumerteilung für Personen und das Einfrieren von Vermögenswerten von Personen und Einrichtungen, die in der Resolution 1737 aufgeführt sind, und von anderen Personen und Einrichtungen, die mit diesen Programmen in Verbindung stehen, sowie Schritte, um zu verhindern, dass iranische Staatsangehörige Fachunterricht oder Fachausbildung in mit diesen Bereichen verbundenen Disziplinen erhalten.

Doel van het gemeenschappelijk standpunt is op EU-niveau beperkende maatregelen op te leggen aan Iran, met name een verbod op de levering van goederen en technologie in verband met het kern- en het rakettenprogramma van Iran; een visumverbod voor personen en een bevriezing van activa van in Resolutie 1737 genoemde personen en entiteiten en andere personen of entiteiten die bij deze programma's betrokken zijn; en stappen om te verhinderen dat gespecialiseerde vorming of opleiding aan Iraanse onderdanen wordt verstrekt in disciplines met betrekking tot deze gebieden.


Um die Maßnahmen der Resolution 1737 des Sicherheitsrates der VN bei gleichzeitiger Wahrung der Kohärenz der EU-Politik wirksam umzusetzen, sind die Minister unter Verweis auf die EU-Politik, keine Waffen an Iran zu verkaufen, wie folgt übereingekommen: Die EU sollte die Ausfuhr von Gütern der NSG- und MTCR-Listen aus Iran und deren Einfuhr nach Iran verhindern, Transaktionen mit Personen und Einrichtungen, die unter die Kriterien der Resolution 1737 des Sicherheitsrats der VN fallen, verbieten und deren Vermögenswerte einfrieren, Reisen von Personen, die unter diese Kriterien fallen, in die EU verbieten und Maßnahmen ergreifen, um iranische Staatsangehörige vom Studi ...[+++]

Met het oog op een met het EU-beleid strokende effectieve uitvoering van de maatregelen van Resolutie 1737 van de VN-Veiligheidsraad, en herinnerend aan het feit dat het EU-beleid de verkoop van wapens aan Iran verbiedt, zijn de ministers overeengekomen dat de EU de uitvoer naar en de invoer uit Iran van goederen die vermeld staan op de lijsten van de NSG (de groep van nucleaire exportlanden) en de MTCR (de leden van het "Missile Technology Control Regime") moet voorkomen, transacties met personen en entiteiten die aan de criteria van Resolutie 1737 van de VN-Veiligheidsraad beantwoorden, moet verbieden en hun vermogensbestanddelen moet ...[+++]


Um die Maßnahmen auf EU-Ebene bei gleichzeitiger Wahrung der Kohärenz der EU-Politik wirksam umzusetzen, sind die Minister unter Verweis auf die EU-Politik, keine Waffen an Iran zu verkaufen, wie folgt übereingekommen: Die EU sollte die Ausfuhr von Gütern der NSG- und MTCR-Listen aus Iran und deren Einfuhr nach Iran verhindern, Trans-aktionen mit Personen und Einrichtungen, die unter die Kriterien der Resolution fallen, verbieten und deren Vermögenswerte einfrieren, Reisen von Personen, die unter diese Kriterien fallen, in die EU verbieten und Maßnahmen ergreifen, um iranische Staatsangehörige vom Studium in proliferationsrelevanten Fach ...[+++]

Met het oog op een met het EU-beleid strokende effectieve uitvoering op EU-niveau en herinnerend aan het feit dat het EU-beleid de verkoop van wapens aan Iran verbiedt, kwamen de ministers overeen dat de EU de uitvoer naar en de invoer uit Iran van goederen die vermeld staan op de lijsten van de NSG (de groep van nucleaire exportlanden) en de MTCR (de leden van het "Missile Technology Control Regime") moet voorkomen, transacties met personen en entiteiten die aan de criteria van de resolutie beantwoorden, moet verbieden en hun vermogensbestanddelen moet bevriezen, voorts het reizen naar de EU door individuen die aan deze criteria beantwoorden moet verbieden en maatregelen moet tre ...[+++]


Die EU ruft die Taliban auf, uneingeschränkt daran mitzuwirken, daß die übrigen Diplomaten und andere iranische Staatsangehörige, die noch in Afghanistan vermißt sind, freigelassen werden und sicher zurückkehren können.

De EU doet een beroep op de Taliban om hun volledige medewerking te verlenen om de vrijlating en de veilige terugkeer te bewerkstelligen van de overige diplomaten en van de andere nog vermiste Iraanse onderdanen in Afghanistan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iranische staatsangehörige' ->

Date index: 2025-04-24
w