Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme von Vertriebenen
Rechtsstellung eines Vertriebenen

Vertaling van "irakischen vertriebenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Antrag auf Zuerkennung der Rechtsstellung eines Vertriebenen

aanvraag van het statuut van ontheemde




Warn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen

alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis


Arbeitsgruppe Situation der Flüchtlinge und Vertriebenen in den AKP-Ländern im Zusammenhang mit der Politik der humanitären Hilfe

Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. fordert alle Konfliktparteien im Irak auf, den Schutz der Zivilbevölkerung sicherzustellen und ihren Verpflichtungen nach dem humanitären Völkerrecht und den Menschenrechtsnormen nachzukommen; fordert sofortige Unterstützung und humanitäre Hilfe für die irakischen Vertriebenen;

8. verzoekt alle partijen bij het conflict in Irak de bescherming van de burgerbevolking te waarborgen en hun verplichtingen in het kader van het internationale humanitaire recht en de mensenrechten na te komen; dringt aan op onmiddellijke steun en humanitaire bijstand voor de ontheemden in Irak;


8. fordert alle Konfliktparteien im Irak auf, den Schutz der Zivilbevölkerung sicherzustellen und ihren Verpflichtungen nach dem humanitären Völkerrecht und den Menschenrechtsnormen nachzukommen; fordert sofortige Unterstützung und humanitäre Hilfe für die irakischen Vertriebenen;

8. verzoekt alle partijen bij het conflict in Irak de bescherming van de burgerbevolking te waarborgen en hun verplichtingen in het kader van het internationale humanitaire recht en de mensenrechten na te komen; dringt aan op onmiddellijke steun en humanitaire bijstand voor de ontheemden in Irak;


9. fordert alle Konfliktparteien im Irak auf, den Schutz der Zivilbevölkerung sicherzustellen und ihren Verpflichtungen nach dem humanitären Völkerrecht und den Menschenrechtsnormen nachzukommen, und fordert sofortige Unterstützung und humanitäre Hilfe für die irakischen Vertriebenen;

9. verzoekt alle partijen bij het conflict in Irak de bescherming van de burgerbevolking te waarborgen en hun verplichtingen in het kader van het internationale humanitaire recht en de mensenrechten na te komen; dringt aan op onmiddellijke steun en humanitaire bijstand voor de ontheemden in Irak;


11. hebt anerkennend hervor, dass die kurdische Region Hunderttausenden nichtkurdischen irakischen Bürgern, die aus dem Kampfgebiet flüchten, Zuflucht gewährt, begrüßt, dass die EU bisher stets Unterstützung für die Vertriebenen geleistet hat, und fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, ihre Finanzhilfen aufzustocken, um die Regierung angesichts der Belastungen zu unterstützen;

11. is zich ervan bewust dat de Koerdische regio als veilig gebied heeft gediend voor honderdduizenden niet-Koerdisch Iraakse burgers die uit de conflictgebieden zijn gevlucht, spreekt zijn voldoening uit over de verleende EU-steun aan ontheemden en roept de EU en de lidstaten op om meer financiële steun te verlenen zodat de overheid de lasten kan dragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei den bilateralen Gesprächen mit den staatlichen Stellen des Irak sollte deutlich gemacht werden, dass die EU der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten des Einzelnen, auch gegenüber religiösen und ethnischen Minderheiten sowie schutzbedürftigen Gruppen der irakischen Gesellschaft wie Frauen, Flüchtlingen und Vertriebenen besondere Aufmerksamkeit schenkt.

Het is aan te bevelen om in de bilaterale gesprekken met Iraakse autoriteiten de aandacht te vestigen op het bijzondere belang dat de EU hecht aan de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele individuele vrijheden, ook jegens religieuze en etnische minderheden en kwetsbare groepen in de Iraakse samenleving, zoals vrouwen, vluchtelingen en ontheemden.


2. Vor diesem Hintergrund verweist der Rat auf seine Schlussfolgerungen vom 26./27. Mai 2008, in denen er seine Besorgnis angesichts der Lage der irakischen Vertriebenen innerhalb Iraks sowie der irakischen Flüchtlinge in den Nachbarländern, insbesondere in Jordanien und Syrien, geäußert hat.

2. Tegen deze achtergrond vestigt de Raad de aandacht op zijn conclusies van 26 en 27 mei 2008, waarin hij zijn bezorgdheid uitsprak over de situatie van de ontheemde Irakezen binnen Irak en de Iraakse vluchtelingen in de buurlanden, met name Jordanië en Syrië.


Der Rat erinnert daran, dass für die Regierung Iraks und die internationale Gemeinschaft entsprechend den Vereinbarungen der erweiterten Ministerkonferenzen der Nachbarländer von Irak die Verpflichtung besteht, die irakischen Vertriebenen innerhalb Iraks und die irakischen Flüchtlinge in den Nachbarländern zu schützen und ihnen zu helfen, indem ihren unmittelbaren und absehbaren Bedürfnissen Rechnung getragen und für ihre Sicherheit gesorgt wird.

Hij herinnert eraan dat tijdens de ministeriële conferentie van de buurlanden in uitgebreide samenstelling voor de regering van Irak en de internationale gemeenschap de verplichting is uitgesproken om ontheemde Irakezen in Irak en in de buurlanden te beschermen en bij te staan door te voorzien in hun onmiddellijke en voorzienbare behoeften en hun veiligheid te garanderen.


8. Der Rat äußert seine Besorgnis angesichts der Lage der irakischen Vertriebenen innerhalb Iraks sowie der irakischen Flüchtlinge in den Nachbarländern, insbesondere in Jordanien und Syrien.

8. De Raad spreekt zijn bezorgdheid uit over de ontheemde Irakezen binnen Irak en de Iraakse vluchtelingen in de buurlanden, met name Jordanië en Syrië.




Anderen hebben gezocht naar : aufnahme von vertriebenen     rechtsstellung eines vertriebenen     irakischen vertriebenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irakischen vertriebenen' ->

Date index: 2021-06-12
w