Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ip 09 322 einklang » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die für Verpflichtungen zugewiesenen Mittel für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt belaufen sich – im Einklang mit der in Anhang VI aufgeführten jährlichen Aufteilung – für den Zeitraum 2014 - 2020 auf 325 145 694 739 EUR zu Preisen von 2011; 322 145 694 739 EUR davon sind die dem EFRE, dem ESF und dem Kohäsionsfonds zugewiesenen Gesamtmittel und 3 000 000 000 EUR stellen eine besondere Mittelzuweisung zugunsten der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen dar.

1. De middelen voor economische, sociale en territoriale samenhang die voor de periode 2014-2020 voor vastlegging in de begroting beschikbaar zijn, bedragen 322 145 694 739 EUR in prijzen van 2011, jaarlijks verdeeld zoals weergegeven in bijlage VI, waarvan 325 145 694 739 EUR de globale toewijzing voor het EFRO, het ESF en het Cohesiefonds vormt en 3 000 000 000 EUR een specifieke toewijzing voor het YEI.


(1) Die für Verpflichtungen zugewiesenen Mittel für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt belaufen sich – im Einklang mit der in Anhang VI aufgeführten jährlichen Aufteilung – für den Zeitraum 2014 - 2020 auf 325 145 694 739 EUR zu Preisen von 2011; 322 145 694 739 EUR davon sind die dem EFRE, dem ESF und dem Kohäsionsfonds zugewiesenen Gesamtmittel und 3 000 000 000 EUR stellen eine besondere Mittelzuweisung zugunsten der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen dar.

1. De middelen voor economische, sociale en territoriale samenhang die voor de periode 2014-2020 voor vastlegging in de begroting beschikbaar zijn, bedragen 322 145 694 739 EUR in prijzen van 2011, jaarlijks verdeeld zoals weergegeven in bijlage VI, waarvan 325 145 694 739 EUR de globale toewijzing voor het EFRO, het ESF en het Cohesiefonds vormt en 3 000 000 000 EUR een specifieke toewijzing voor het YEI.


Auftraggeber im Sinne des Artikels 6 des Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, Amtsblatt Nr. 90/11), die gemäß Sondervorschriften Tätigkeiten der Konstruktion (Bereitstellung) oder des Betriebs fester Netze zur Versorgung der Allgemeinheit im Zusammenhang mit der Gewinnung, Fortleitung und Abgabe von Trinkwasser und Tätigkeiten der Belieferung dieser Netze mit Trinkwasser ausüben, wie die Auftraggeber, die im Einklang mit dem Wassergesetz (Amtsblatt Nr. 153/09 und Nr. 130/11) von lokalen Gebietskörperschaften als öffentliche Anbieter von Dienstleistungen der Wasserversorgung und ...[+++]

Aanbestedende diensten als bedoeld in artikel 6 van de Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Wet inzake overheidsopdrachten, Staatsblad nr. 90/11) die overeenkomstig specifieke regelgevingen, de activiteit verrichten van de aanleg (het ter beschikking stellen) of het beheren van vaste netwerken voor openbare dienstverlening in verband met de productie, de transmissie en de distributie van drinkwater en de toevoer van drinkwater aan vaste netwerken, zoals de door de lokale eenheden voor zelfbestuur opgerichte diensten voor het uitoefenen van activiteiten inzake openbare watervoorziening en afwatering overeenkomstig de Wet op ...[+++]


Die wettbewerbsrechtlichen Bedenken der Kommission erwiesen sich als unbegründet, da ihre eingehende Prüfung der Entlastungsmaßnahme ergab, dass die Bewertung des CDO-Portfolios mit der Mitteilung der Kommission über die Behandlung wertgeminderter Aktiva (vgl. IP/09/322) im Einklang steht.

De bezwaren die de Commissie bij de maatregel voor activaondersteuning had geformuleerd, konden tijdens het diepgaande onderzoek worden weggenomen. De Commissie kon namelijk vaststellen dat de waardering van de portefeuille cdo's in lijn is met haar mededeling besmette activa (zie IP/09/322 ).


Während einige Bestimmungen der Entlastungsmaßnahme mit der Mitteilung der Kommission für die Behandlung wertgeminderter Aktiva ( IP/09/322 ) im Einklang stehen, müssen andere Bestimmungen ( z. B. für die Portfoliobewertung) erst eingehender geprüft werden, bevor die Kommission zu einer endgültigen Entscheidung gelangen kann.

De definitieve goedkeuring daarvan is echter afhankelijk van de uitkomst van een diepgaand onderzoek. Hoewel een aantal onderdelen van deze maatregel in overeenstemming zijn met de richtsnoeren van de Commissie over maatregelen ten behoeve van probleemactiva (zie IP/09/322 ), is voor andere onderdelen ervan (zoals de waardering van de portefeuille) verder en grondig onderzoek nodig, vooraleer een definitief besluit kan worden genomen.


Da die Maßnahme offenbar im Wesentlichen mit der Mitteilung der Kommission über die Behandlung wertgeminderter Aktiva (siehe IP/09/322) im Einklang steht, wurde sie zunächst für einen Zeitraum von sechs Monaten genehmigt.

Sommige bepalingen van de faciliteit kunnen in overeenstemming worden geacht met de richtsnoeren van de Commissie inzake de behandeling van activa-ondersteunende maatregelen (zie IP/09/322), en daarom heeft zij de maatregel voor zes maanden goedgekeurd.


Darüber hinaus stellte die Kommission fest, dass die Maßnahmen, durch die der Fortis Bank bestimmte wertgeminderte Aktiva abgenommen werden, mit ihrer Mitteilung über den Umgang mit wertgeminderten Aktiva (siehe IP/09/322) im Einklang stehen.

Voorts kwam de Commissie tot de bevinding dat de maatregelen waardoor Fortis Bank van bepaalde probleemactiva wordt bevrijd, in lijn zijn met haar mededeling ter zake (zie IP/09/322).


Die Bedenken der Kommission im Hinblick auf die Stützungsfazilität wurden durch eine Reihe von Verpflichtungszusagen der niederländischen Regierung ausgeräumt, mit denen die Bedingungen der Maßnahme mit den Mitteilungen der Kommission (siehe IP/09/322) in Einklang gebracht werden sollen.

De twijfel van de Commissie ten aanzien van de Illiquid Asset Back-up faciliteit is weggenomen, nu de Nederlandse overheid een reeks toezeggingen heeft gedaan om de voorwaarden van deze faciliteit in overeenstemming te brengen met de richtsnoeren van de Commissie ter zake (zie IP/09/322).


(2) Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Beamten, die für die Meldung der tatsächlichen Daten an die Kommission (Eurostat) und der zugrunde liegenden Haushaltsdaten verantwortlich sind, im Einklang mit den in Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 322/97 festgelegten Grundsätzen handeln.

2. De lidstaten treffen alle passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de ambtenaren die zijn belast met de indiening van de feitelijke gegevens bij de Commissie (Eurostat) en de onderliggende overheidsrekeningen, in overeenstemming met de beginselen van artikel 10 van Verordening (EG) nr. 322/97 handelen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1441R(09) - EN - Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1441/2007 der Kommission vom 5. Dezember 2007 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 über mikrobiologische Kriterien für Lebensmittel (ABl. L 322 vom 7.12.2007) // Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1441/2007 der Kommission vom 5. Dezember 2007 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 über mikrobiologische Kriterien für Lebensmittel - Amtsblatt der Europäischen Union L 322 vom 7. Dezember 2007

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1441R(09) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1441/2007 van de Commissie van 5 december 2007 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2073/2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen (PB L 322 van 7.12.2007) // Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1441/2007 van de Commissie van 5 december 2007 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2073/2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen - Publicatieblad van de Europese Unie L 322 van 7 december 2007




D'autres ont cherché : einklang     im einklang     ip 09 322 im einklang     ip 09 322 in einklang     ip 09 322 einklang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ip 09 322 einklang' ->

Date index: 2024-04-26
w