Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Vertaling van "inzwischen gibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzwischen gibt es EU-Rechtsvorschriften, aber erforderlich sind in zunehmendem Maße breitgefächerte nichtlegislative Maßnahmen wie Transparenzmaßnahmen um sicherzustellen, dass die EU-Mitgliedstaaten über die nötigen Instrumente zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung verfügen.

Momenteel bestaat er op dat gebied EG–wetgeving, maar er is ook steeds meer behoefte aan algemenere niet-wetgevende maatregelen, zoals maatregelen inzake transparantie, om de EU–lidstaten de middelen te verschaffen ter bestrijding van terrorismefinanciering.


Inzwischen gibt es in der Kommission fast 10% Telearbeiter; rund 40% der Bediensteten sind mit einem Token ausgestattet, der es ihnen ermöglicht, überall und jederzeit zu arbeiten.

Bijna 10 % van de Commissie-ambtenaren is telewerker, en bijna 40 % heeft een beveiligingstoken waarmee altijd en overal kan worden gewerkt.


Sowohl zu den beiden genannten Richtlinien als auch zu Artikel 90 EG-Vertrag gibt es inzwischen zahlreiche Urteile des Europäischen Gerichtshofs, in denen die Befugnisse der Mitgliedstaaten zur Besteuerung von Fahrzeugen, die aus einem Mitgliedstaat in einen anderen verbracht werden, spezifiziert und beschränkt werden.

De twee vorengenoemde richtlijnen en artikel 90 van het EG-Verdrag hebben reeds een omvangrijke jurisprudentie van het Hof van Justitie doen ontstaan waarin de bevoegdheid van de lidstaten om belasting te heffen van auto's die van een lidstaat naar een andere worden overgebracht nader zijn omschreven en waarin de beperkingen van deze bevoegdheden zijn aangegeven.


Es gibt inzwischen Verfahren zur Bewertung der Umweltauswirkungen eines Produkts während seines gesamten Lebenszyklus.

Momenteel bestaan er methodologieën voor de beoordeling van de milieueffecten van een product tijdens zijn hele levenscyclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar gibt es inzwischen Rechtsvorschriften für den elektronischen Handel, aber auch auf diesem Gebiet kann noch mehr getan werden, damit die Verbraucher die durch das Internet gebotenen Möglichkeiten wirklich nutzen können.

Overigens bestaat er wel al een reguleringskader voor elektronische handel, maar er kan nog meer gebeuren om ervoor te zorgen dat de burgers de kansen benutten die het internet biedt.


Es gibt inzwischen gut entwickelte zwei- und dreiseitige Strukturen, die zu konkreten Ergebnissen geführt haben; dazu gehören beispielsweise eine Reihe von Vereinbarungen, die durch EU-Rechtsvorschriften eingeführt wurden.

Er zijn goed ontwikkelde tripartiete en bipartiete structuren opgezet die tastbare resultaten hebben opgeleverd, waaronder een reeks overeenkomsten die in EU-wetgeving ten uitvoer zijn gelegd.


Auf dem Markt gibt es heute neue Produkte wie elektronische Zigaretten, und einige Bestimmungen der geltenden Richtlinie sind inzwischen veraltet.

Nieuwe producten als elektronische sigaretten hebben hun intrede op de markt gedaan en een aantal van de huidige bepalingen van de richtlijn is achterhaald.


Und da es inzwischen kaum noch Interventionsbestände gibt, muss es möglich sein, Nahrungsmittel entsprechend den Ernährungsgewohnheiten der jeweiligen Länder am Markt anzukaufen".

Nu de interventievoorraden grotendeels een zaak van het verleden zijn, moeten wij het mogelijk maken de nodige voedingsmiddelen op de markt aan te kopen volgens de nationale voorkeuren op voedingsgebied".


Außerdem wäre zu prüfen, inwiefern die Prämie für den Anbau von Energiepflanzen noch notwendig ist, da es inzwischen für die Erzeugung von Biokraftstoffen neue Anreize gibt, so z. B. verbindliche Zielgrößen für den Einsatz von Bioenergien und hohe Preise.

Bovendien moet worden onderzocht of de premie voor energiegewassen nog noodzakelijk is, gezien de hoge prijzen en de nieuwe initiatieven voor de productie van biobrandstoffen, zoals de bindende streefcijfers voor bio-energie.


Gibt es inzwischen schon „bessere Arzneimittel für Kinder“?

Zien we al een opkomst van "betere geneesmiddelen voor kinderen" plaatsvinden?




Anderen hebben gezocht naar : die kommission gibt empfehlungen ab     inzwischen gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzwischen gibt' ->

Date index: 2020-12-21
w