Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem verwaltungsweg verfügte Internierung
Außerhalb der Vertriebswege verfügte Ware

Traduction de «inwieweit verfügt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Region,die über ein hohes Handelspotential verfügt

regio met een groot handelspotentieel


außerhalb der Vertriebswege verfügte Ware

aan het verkeer onttrokken goed


auf dem verwaltungsweg verfügte Internierung

administratieve internering


Drittausländer, welcher nicht über die erforderlichen Reisedokumente verfügt

vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Inwieweit verfügt die Kommission über den technischen Sachverstand und über genügend Personal, um alle Schritte des neuen makroökonomischen Überwachungsrahmens (Frühwarnbericht und wirtschaftliche Auswertung des Berichts, sowie insbesondere die eingehende Prüfung und die Missionen) konsequent und transparent umzusetzen?

2. Beschikt de Commissie over de technische deskundigheid en over voldoende personeel om alle stappen van het nieuwe kader voor macro-economisch toezicht (het rapport in het kader van het waarschuwingsmechanisme en de economische lezing van het rapport, met name de diepgaande evaluatie en de missies) uit te voeren op doortastende en transparante wijze?


(6)Inwieweit das Institut oder die Gruppe für den Fall einer Ausgliederung kritischer Funktionen oder Kerngeschäftsbereiche über ein Verfahren für die Übertragung der im Rahmen von Dienstgütevereinbarungen erbrachten Dienste auf Dritte verfügt.

(6)De mate waarin de instelling of groep een procedure heeft voor de overdracht van de in het kader van de overeenkomsten inzake dienstverleningsniveau verleende diensten aan derden in het geval van de afsplitsing van kritieke functies of kernbedrijfsonderdelen.


inwieweit das Institut für den Fall einer Ausgliederung kritischer Funktionen oder Kerngeschäftsbereiche über ein Verfahren für die Übertragung der im Rahmen von Dienstgütevereinbarungen erbrachten Dienste auf Dritte verfügt;

de mate waarin de instelling een procedure heeft voor de overdracht van de in het kader van de overeenkomsten inzake dienstverleningsniveau verleende diensten aan derden in het geval van de afsplitsing van kritieke functies of kernbedrijfsonderdelen;


(6)Inwieweit das Institut oder die Gruppe für den Fall einer Ausgliederung kritischer Funktionen oder Kerngeschäftsbereiche über ein Verfahren für die Übertragung der im Rahmen von Dienstgütevereinbarungen erbrachten Dienste auf Dritte verfügt.

(6)De mate waarin de instelling of groep een procedure heeft voor de overdracht van de in het kader van de overeenkomsten inzake dienstverleningsniveau verleende diensten aan derden in het geval van de afsplitsing van kritieke functies of kernbedrijfsonderdelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der G20 sollte sicherstellen, dass der IWF über ausreichende Ressourcen verfügt, um seinen systembezogenen Verantwortlichkeiten gerecht zu werden, und prüfen, inwieweit die Möglichkeit besteht, dass von Ländern mit großem Außenhandelsüberschuss Beiträge zum IWF geleistet werden;

De G20 moet ervoor zorgen dat het IMF over toereikende middelen beschikt om zijn systeemverantwoordelijkheden te kunnen vervullen en zou moeten onderzoeken welke bijdragen landen met een groot extern overschot aan de IMF zouden kunnen leveren.


Inwieweit verfügt die Kommission über Angaben darüber, wie die Verträge für den Wiederaufbau im Irak nach 2004 verteilt wurden, welche europäischen Unternehmen heutzutage im Irak tätig sind und inwieweit Mechanismen zur Überwachung und Kontrolle von derzeit im Irak tätigen europäischen Unternehmen vorhanden sind?

Beschikt de Commissie over informatie omtrent de vraag hoe de contracten voor de wederopbouw in Irak na 2004 zijn verdeeld, welke Europese bedrijven er momenteel werkzaam zijn en of er mechanismen zijn voor toezicht en controle op de Europese bedrijven die nu in Irak actief zijn?


Inwieweit verfügt die Kommission über Angaben darüber, wie die Verträge für den Wiederaufbau im Irak nach 2004 verteilt wurden, welche europäischen Unternehmen heutzutage im Irak tätig sind und inwieweit Mechanismen zur Überwachung und Kontrolle von derzeit im Irak tätigen europäischen Unternehmen vorhanden sind?

Beschikt de Commissie over informatie omtrent de vraag hoe de contracten voor de wederopbouw in Irak na 2004 zijn verdeeld, welke Europese bedrijven er momenteel werkzaam zijn en of er mechanismen zijn voor toezicht en controle op de Europese bedrijven die nu in Irak actief zijn?


Inwieweit hat die Kommission Kenntnis von Maßnahmen anderer Mitgliedstaaten in Bezug auf eine Eindämmung dieser Aktivitäten, und inwieweit verfügt die Union über Pläne zur Verabschiedung von Maßnahmen auf globaler Ebene, wie dies in Bezug auf Drogen der Fall gewesen ist?

Is de Commissie op de hoogte van enige actie die door enige lidstaat is ondernomen om deze activiteiten te bestrijden, of heeft de EU plannen om globale maatregelen te treffen zoals is gebeurd met betrekking tot drugs?


ob die Kommission über eine umfassende Strategie für die Behandlung der Umweltaspekte im Rahmen ihrer Entwicklungszusammenarbeit verfügte; ob sie geeignete Verwaltungsmechanismen für die Umsetzung ihrer Strategie geschaffen hatte; inwieweit Umweltbelange in ihre Entwicklungsprogramme und -projekte einbezogen worden waren ("Umweltintegration"); welche Ergebnisse die Umweltprojekte der Kommission erbracht hatten.

of de Commissie een alomvattende strategie had voor de aanpak van de milieu-aspecten van haar ontwikkelingssamenwerking; of zij passende beheersregelingen had getroffen voor de uitvoering van de strategie; in hoeverre het milieu was geïntegreerd ("gemainstreamed") in de ontwikkelingsprogramma's en -projecten van de Commissie; de resultaten van de milieuprojecten van de Commissie.


Dabei ist beispielsweise zu berücksichtigen, inwieweit der einzelne Nutzer über Auswahl- und Kontrollmöglichkeiten hinsichtlich des erhaltenen Inhalts verfügt.

Er dient bijvoorbeeld rekening gehouden te worden met de mate waarin een individuele gebruiker keuze heeft en controle kan uitoefenen over de ontvangen inhoud.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwieweit verfügt' ->

Date index: 2024-10-02
w