Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interventionen haben jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Finanzielle Notlagen und soziale Ungleichheiten sowie ausländische Interventionen haben jedoch für Zündstoff gesorgt, der bei Gelegenheit an die Grenzen eines Bürgerkrieges reichen kann, und hier wäre ich diesbezüglich ein wenig anderer Meinung, ob die Menschen von Kirgisistan Terrorismus abwehren können.

De economische malaise, de sociale ongelijkheid maar ook de interventies van andere landen brengen explosieve reacties teweeg die soms niet ver verwijderd zijn van een burgeroorlog – en wat dat betreft ben het er dan ook niet helemaal mee eens dat het Kirgizische volk in staat is om terreur af te wenden.


73. vertritt die Auffassung, dass die Einbeziehung der Europäischen Investitionsbank (EIB) von wesentlicher Bedeutung ist und dass ein Großteil der im Konjunkturprogramm angeführten Darlehenstätigkeit im Zuständigkeitsbereich dieser Bank liegt; begrüßt den Umstand, dass sich die Mitgliedstaaten auf eine Anhebung des Kapitals der EIB geeinigt haben; erinnert daran, dass einige EIB-Interventionen auch auf die Unterstützung durch den EU-Haushalt angewiesen sind, dass dies jedoch derzeit im Konjunkt ...[+++]

73. is van mening dat de deelneming van de Europese Investeringsbank (EIB) van cruciaal belang is en dat de EIB bevoegd is voor een groot deel van de kredieten die in het herstelplan worden genoemd; begroet de overeenkomst van de lidstaten over een kapitaalverhoging voor de EIB; herinnert eraan dat sommige EIB-maatregelen ook steun uit de EU-begroting vereisen, maar dat daarin nog niet is voorzien in het herstelplan; meent dat deze steun kan worden verleend in de vorm van een mix van subsidies en leningen of in de vorm van gemeenschappelijke risicodelingsinstrumenten zoals de risicodelende financieringsfaciliteit (RSFF) en het leninggarantie-instrument voor TEN-vervoersprojecten (LGTT); stelt voor dat de EIB wordt ...[+++]


Für die am WKM II teilnehmenden, nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden NZBen gilt das Zahlungsverfahren ‚Zahlung nach Anschaffung‘, wenn diese als Korrespondenten der dem Euro-Währungsgebiet angehörenden NZBen und der EZB nach Maßgabe dieses Anhangs fungieren; es steht den am WKM II teilnehmenden, nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden NZBen jedoch frei, das gleiche Zahlungsverfahren ‚Zahlung nach Anschaffung‘ zur Zahlungsabwicklung bei Interventionen an den Interventionspunkten anzuwenden, die diese NZBen auf eigene Rechnung vo ...[+++]

NCB's buiten het eurogebied die aan ERM-II deelnemen, passen de „betaling na betaling” procedure toe wanneer zij in overeenstemming met deze bijlage optreden als correspondenten van de NCB's binnen het eurogebied en de ECB; de deelnemende NCB's buiten het eurogebied mogen naar eigen inzicht dezelfde „betaling na betaling” procedure toepassen bij verrekening van door deze NCB's ten eigen voordeel uitgevoerde interventies bij het bereiken van limieten.


86. ist der Auffassung, dass eine Vereinfachung der Kohäsionspolitik hohe Priorität genießen muss, und beglückwünscht daher die Kommission zu ihrer insgesamt positiven Einstellung zur Vereinfachung der Kohäsionspolitik sowie zu den Fortschritten, die sie vorgeschlagen hat, insbesondere im Hinblick auf Programmplanung, Partnerschaft, Kofinanzierung, Bewertung sowie Dezentralisierung der Zuständigkeiten an Partnerschaften vor Ort; ist der Auffassung, dass die Kommission weiterhin eine unabhängige Kontroll- und Überwachungsbefugnis in Bezug auf die Umsetzung von strukturellen Interventionen und auf ihre Erfüllung von Rechtsvorschriften und Zielen der Gem ...[+++]

86. is van mening dat de vereenvoudiging van het cohesiebeleid hoge prioriteit moet hebben en complimenteert daarom de Commissie met haar meestal positieve opstelling ten aanzien van een vereenvoudiging van het cohesiebeleid en met de verbeteringen die zij voorstelt, in het bijzonder voor de programmering, het partnerschap, cofinanciering en evaluatie en decentralisatie van taken naar lokale partnerschappen; meent dat de Commissie een onafhankelijke bevoegdheid voor toezicht op en controle moet houden over de implementatie van structuurmaatregelen en de mate waarin deze voldoen aan EU-wetten en streefdoelen; behoudt zich evenwel het re ...[+++]


87. ist der Auffassung, dass eine Vereinfachung der Kohäsionspolitik hohe Priorität genießen muss, und beglückwünscht daher die Kommission zu ihrer insgesamt positiven Einstellung zur Vereinfachung der Kohäsionspolitik sowie zu den Fortschritten, die sie vorgeschlagen hat, insbesondere im Hinblick auf Programmplanung, Partnerschaft, Kofinanzierung, Bewertung sowie Dezentralisierung der Zuständigkeiten an Partnerschaften vor Ort; ist der Auffassung, dass die Kommission weiterhin eine unabhängige Kontroll- und Überwachungsbefugnis in Bezug auf die Umsetzung von strukturellen Interventionen und auf ihre Erfüllung von Rechtsvorschriften und Zielen der Gem ...[+++]

87. is van mening dat de vereenvoudiging van het cohesiebeleid hoge prioriteit moet hebben en complimenteert daarom de Commissie met haar meestal positieve opstelling ten aanzien van een vereenvoudiging van het cohesiebeleid en met de verbeteringen die zij voorstelt, in het bijzonder voor de programmering, het partnerschap, cofinanciering en evaluatie en decentralisatie van taken naar lokale partnerschappen; meent dat de Commissie een onafhankelijke bevoegdheid voor toezicht op en controle moet houden over de implementatie van structuurmaatregelen en de mate waarin deze voldoen aan EU-wetten en streefdoelen; behoudt zich evenwel het re ...[+++]


11. begrüßt die Interventionen kirchlicher Persönlichkeiten, wie die Erklärung von Erzbischof Desmond Tutu im Anschluss an das Treffen der Regierungschefs des Commonwealth in Nigeria; fordert jedoch angesehene Persönlichkeiten im südlichen Afrika, die in ihrem Kampf für Freiheit gegen all das gekämpft haben, wofür Mugabe jetzt steht, auf, ihren Einfluss zu nutzen, um in Simbabwe Veränderungen zum Besseren herbeizuführen;

11. spreekt zijn lof uit over verklaringen van kerkleiders zoals aartbisschop Desmond Tutu, die na de vergadering van de regeringsleiders van het Gemenebest in Nigeria over deze kwestie zijn stem verheven heeft, maar doet een beroep op eminente persoonlijkheden in zuidelijk Afrika, die in hun strijd om de vrijheid gevochten hebben tegen alles waar Mugabe nu voor staat, opdat zij hun invloed aanwenden om een keer ten goede in Zimbabwe te bewerkstelligen;


Abgesehen von diesem die Methodik betreffenden Vorbehalt enthält der Bericht des Beobachtungsnetzes jedoch eine Reihe nützlicher Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen verschiedene Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils unterschiedliche Maßnahmen für Kleinst-, Klein- und Mittelbetriebe rechtfertigen; - die KMU haben einen positiven Beitrag zur Beschäftigungslage geleistet, da lediglich die kleinsten Betriebe in den Jahren 1991 und 1992, als sowohl die Zahl der mittleren und großen Unternehmen ...[+++]

Ondanks dit methodologisch voorbehoud kan worden gesteld dat het eerste verslag van de Waarnemingspost een aantal bruikbare elementen bevat, namelijk: - een indicatie van het bestaan van allerlei problemen, houdingen en gedrag binnen het MKB, waardoor een gedifferentieerde beleidsmatige aanpak voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen terecht is; - een gedifferentieerde bijdrage van het midden- en kleinbedrijf aan de werkgelegenheid, aangezien netto alleen de microbedrijven in 1991-1992 nieuwe banen hebben kunnen creëren; die ...[+++]


w