Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Fehlerdiagnose für Website durchführen
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Internetseite
Internetseite auf Fehler überprüfen
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Webseite
Website auf Fehler überprüfen
Website-Troubleshooting durchführen
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «internetseite thema » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internetseite auf Fehler überprüfen | Website-Troubleshooting durchführen | Fehlerdiagnose für Website durchführen | Website auf Fehler überprüfen

problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen




Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu zählen auch die unter der Adresse [http ...]

Deze zijn onder meer het opzetten van de website van de ERC op het adres [http ...]


[38] Ferner arbeitet die Kommission an einer Internetseite mit Informationen zum Thema Mobilität mit Links zum Portal zu Bildungsangeboten, zur EURES-Datenbank und zum vorgesehenen Internet-Portal zur Jugendpolitik.

[39] De Commissie werkt ook aan een "one-stop" informatiesite over mobiliteit, die ook toegang zal verschaffen tot het portal over leermogelijkheden, de EURES-database en het geplande internetportal over het jongerenbeleid.


13. empfiehlt nachdrücklich, dass die Kommission ausreichende Humanressourcen für ihre Tourismuspolitik freistellt, denn der Tourismus ist als ein ausschlaggebender Faktor für Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze in Europa von großer Bedeutung; kritisiert die Tatsache, dass das Thema Tourismus nicht sichtbar genug auf der Internetseite der GD GROW präsentiert wird; empfiehlt auch, diese Website mehrsprachig zu gestalten;

13. raadt de Commissie ten sterkste aan voldoende personeel vrij te maken voor haar toerismebeleid gezien het belang van het toerisme als essentiële factor voor economische groei en werkgelegenheid in Europa; constateert tot zijn spijt dat het onderwerp toerisme op de nieuwe website van DG GROW niet voldoende zichtbaar staat vermeld; raadt tevens aan de website meertalig op te zetten;


Außerdem hat die Kommission eine Internetseite zum Thema Bekämpfung des Menschenhandels[14] erarbeitet, die regelmäßig aktualisiert wird.

Tevens heeft de Commissie een website[14] over de bestrijding van mensenhandel gelanceerd die regelmatig wordt bijgewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine der Maßnahmen, die ergriffen werden sollten, ist die Verbesserung der Internetseite zum Thema Petitionen im Portal der Europäischen Union sowie im Portal des Europäischen Parlaments.

Zo zou de webpagina over verzoekschriften moeten worden verbeterd, zowel op de portaalsite van de Europese Unie als op de portaalsite van het Europees Parlement.


3. weist darauf hin, dass – auch wenn die nichtwirtschaftlichen Rechte von Personen, die ihre Rechte im Rahmen des Binnenmarktes wahrnehmen, nicht von der Mitteilung der Kommission betroffen sind – die versprochenen Bemühungen zur Verbesserung der bestehenden Situation im Bereich der Personenstandsurkunden mit dem Vorschlag der Kommission, einen europäischen Qualifikationspass sowie einen „Jugend-in-Bewegung“-Ausweis einzuführen, in Einklang stünden; begrüßt insbesondere die Idee, europäische Mobilitätsdarlehen für Studenten einzuführen, um mehr jungen Europäern, insbesondere den am stärksten benachteiligten, die Möglichkeit zu bieten, einen Studien- oder Ausbildungsabschnitt oder ein Unternehmenspraktikum im Ausland zu absolvieren; begrüßt ferner die Erric ...[+++]

3. merkt op dat de niet-economische rechten van personen die hun internemarktrechten uitoefenen niet aan de orde worden gesteld in de mededeling van de Commissie, maar vindt dat de beloofde inspanningen om de bestaande situatie op het gebied van stukken van de burgerlijke stand te verbeteren, in de lijn ligt van het idee van de Commissie om een Europees vaardighedenpaspoort en een "Jeugd in beweging"-kaart te introduceren; waardeert bijzonder het idee om Europese studieleningen voor mobiliteitsdoeleinden in te voeren teneinde meer jonge Europeanen, en met name de minst bevoorrechten onder hen, de kans te geven een studie-, opleidings- o ...[+++]


Ein möglicher Lösungsweg könnte sein, die Internetseite auf dem Portal des Europäischen Parlaments zum Thema Petitionen so zu verbessern, dass Bürger, die ihre Petitionen online einreichen, alle notwendigen Informationen erhalten über die Zuständigkeiten des Parlaments, die Bewertung der Petitionen, die Arbeit des Ausschusses und die Möglichkeiten, eine schnellere Abhilfe zu erhalten, wenn andere ihnen zur Verfügung stehende Netzwerke auf der Ebene der EU oder der Mitgliedstaaten genutzt werden (SOLVIT, Europäisches Verbrauchernetzwer ...[+++]

Een mogelijke oplossing kan zijn de aan de verzoekschriften gewijde webpagina van het portaal van het Europees Parlement te verbeteren, zodat de burgers die verzoekschriften online indienen alle nodige informatie krijgen over de bevoegdheden van het Parlement, de beoordeling van de verzoekschriften, de werkzaamheden van de commissie en de mogelijkheden om sneller herstel te verkrijgen door gebruik te maken van de andere beschikbare netwerken op nationaal of op EU-niveau (SOLVIT, Europees consumentennetwerk, Europese ombudsman, nationale ombudsmannen of nationale parlementaire commissies verzoekschriften).


Zu diesem Zweck wird auf der Internetseite des Europäischen Parlaments zum Thema Petitionen deutlich dargestellt, dass vom Petitionsausschuss weder Auskunftsersuchen noch allgemeine Kommentare zur Politik der EU behandelt werden.

Wat dat betreft wordt op de aan de verzoekschriften gewijde webpagina van het Europees Parlement duidelijk vermeld dat verzoeken om informatie en algemeen commentaar op het EU-beleid niet worden behandeld door de Commissie verzoekschriften.


Dazu zählen auch die unter der Adresse [http ...]

Deze zijn onder meer het opzetten van de website van de ERC op het adres [http ...]


[38] Ferner arbeitet die Kommission an einer Internetseite mit Informationen zum Thema Mobilität mit Links zum Portal zu Bildungsangeboten, zur EURES-Datenbank und zum vorgesehenen Internet-Portal zur Jugendpolitik.

[39] De Commissie werkt ook aan een "one-stop" informatiesite over mobiliteit, die ook toegang zal verschaffen tot het portal over leermogelijkheden, de EURES-database en het geplande internetportal over het jongerenbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internetseite thema' ->

Date index: 2024-02-05
w